Дэвид Балдаччи - Игра по расписанию

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Балдаччи - Игра по расписанию» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: ACT, Астрель, Полиграфиздат, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игра по расписанию: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игра по расписанию»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Серийный убийца — или умный, циничный преступник, следующий хитрому плану?
В растерянности не только полиция маленького городка, но и подключившиеся к расследованию частные детективы и бывшие агенты ФБР Шон Кинг и Мишель Максвелл.
Сначала им кажется, что в городке объявился маньяк — из тех, что копируют преступления самых известных серийных убийц прошлого. Потом становится ясно: многие жертвы имеют отношение к местному миллионеру Бобби Бэттлу, тоже павшему от руки убийцы. К человеку, ненавидеть которого имели основания очень и очень многие.
Так значит — мотив все-таки есть?
Но тогда — в чем он?
Пока Шон и Мишель не поймут это, преступника им не остановить…

Игра по расписанию — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игра по расписанию», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вот та самая модель — «300 CЛ» 1959 года выпуска. — Присев на корточки, детектив осмотрел колеса машины, провел рукой по одной из шин, после чего продемонстрировал запачканный палец напарнице.

— Грязь, — констатировала Мишель. — Непонятно только, как удавалось незаметно выводить машину из гаража, а потом опять ставить туда.

— Легко. Гараж-то давно не используется. Нам об этом Салли сказала, помнишь? Кроме того, из большого дома его не видно. А по гравийной дорожке, по которой мы шли, можно выехать через задние ворота на периферийное сельское шоссе. Если она выезжала с территории поместья ночью или поздно вечером, шансов, что ее заметят, почти не было.

— Ты вот сказал «она»… Похоже, из этого следует, что ты уже вычислил, какая особа из местных скрывается под маской коварной соблазнительницы, стриптизерши и наркоманки? Впрочем, я тоже об этом догадываюсь…

Кинг поднялся с корточек и распрямился.

— Вычислил. И, полагаю, нам надо поторапливаться, если мы хотим поговорить с ней.

— Сомневаюсь, что это будет приятный разговор.

— Не знать правды еще неприятнее.

С этими словами он в сопровождении Мишель двинулся к большому дому, однако, не доходя до него, повернул в сторону, миновал постройки конюшен и сквозь боковую калитку прошел на земельный участок, принадлежавший дому, перестроенному из каретного сарая.

— Шон, куда мы идем? Ведь Саванна наверняка в Каса-Бэттл?

Кинг проигнорировал вопрос и продолжал шагать по направлению к каретному сараю. Максвелл следовала за ним. Перед домом стояла машина, что свидетельствовало о присутствии хозяев. Взбежав по ступеням к двери, детектив несколько раз стукнул в нее кулаком. Через несколько секунд послышался звук шагов, после чего дверь отворилась.

— Что вам угодно? — спросила молодая женщина.

— Мы можем войти, Доротея? — осведомился Кинг, просунув ногу в дверной проем, чтобы дверь нельзя было захлопнуть у него перед носом, в случае если ответ на вопрос будет отрицательный.

— Зачем? — громким голосом произнесла Доротея.

— А затем, что умер Кайл Монтгомери.

Жена Эдди прижала руку к груди и сделала шаг назад, как если бы ее толкнули.

— Я… не имею представления, кто это…

— Мы все знаем, Доротея. Мы проследили машину.

— Какую машину?

— «Мерседес 300 CЛ», который стоит сейчас в старом гараже и которым вы пользовались, когда ездили в «Афродизиак».

Хозяйка одарила гостей оскорбленным взглядом.

— Вы ошибаетесь.

— Мы теряем время, — раздраженно бросил Кинг. — Вас заметили, когда вы выходили из клуба. У нас есть свидетельница, которая утверждает, что видела, как вы пару дней назад уезжали из «Афродизиака» примерно в пять утра.

Неприступное выражение, утвердившееся было на лице Доротеи, стало исчезать.

Шон продолжил:

— Та же самая особа слышала, как вы с Кайлом ругались. По ее словам, вы даже наставили на него пистолет и угрожали ему…

— Я не угрожала этому маленькому гадены… — Жена Эдди неожиданно замолчала и побледнела так, что, казалось, сию минуту упадет в обморок.

Понизив голос, Кинг произнес:

— Мне представляется, что вам же будет лучше, если вы переговорите с нами до приезда полиции. Но если вы против, мы сейчас же вызовем копов.

— О Господи, — пробормотала Доротея. Ее резкие, твердые черты словно расплылись, а из глаз потекли слезы.

Детектив, не утруждая себя дальнейшими уговорами, толкнул ногой дверь и вошел в дом.

Глава 63

— Я не убивала его, Шон. Клянусь, не убивала.

— Но наркотики у него вы покупали, не так ли?

Расположились в гостиной. Кинг и Мишель заняли стоявшие у стены кресла, Доротея же опустилась на маленькую софу напротив и так сильно вцепилась в ее ручки, словно опасалась в противном случае съехать на пол.

— В последнее время я жила в сильнейшем нервном напряжении, — медленно произнесла жена Эдди. — Меня, скажем так, преследовали неудачи в сфере финансов.

— Сомнительно, чтобы вы могли преодолеть финансовые проблемы, регулярно выплачивая по тысяче долларов за наркотические таблетки.

Хозяйка в ужасе посмотрела на Кинга.

— Вы разговаривали с этим ничтожеством?

— Нехорошо так отзываться о покойном… Лучше расскажите нам о той ночи.

— Вы много обо всем этом знаете?

— Достаточно, чтобы поймать вас на лжи, если будете лукавить. Предупреждаю, мы очень рассердимся, если попробуете играть нечестно.

— Не знаю, что тогда на меня нашло. В меня словно бес вселился. Я сразу поняла, что Кайл хочет переспать со мной. Впрочем, это было очевидно. Желания мужчин написаны у них на лбу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игра по расписанию»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игра по расписанию» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дэвид Балдаччи - Перфектният удар
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Абсолютна памет
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Фикс
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Ширината на света
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - One Summer
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Чистая правда
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Тотальный контроль
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Верблюжий клуб
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Предатели
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Бягството
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Игра с огъня
Дэвид Балдаччи
Отзывы о книге «Игра по расписанию»

Обсуждение, отзывы о книге «Игра по расписанию» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x