– Пятьдесят тысяч воинов? – переспросила Джейн.
Кимбалл кивнул:
– Это одна из величайших загадок археологии. Я два сезона охотился за останками персидского войска. Все, что мне удалось обнаружить, – это обломки металла и костей, и больше ничего. Такие мелкие обломки, что египетское правительство даже не стало предъявлять права на них. Те раскопки обернулись для меня самым большим разочарованием. Одной из редких неудач. – Он поглядел на огонь. – В один прекрасный день я снова отправлюсь туда. Я найду эту армию.
– А тем временем, может, подсобите нам с поисками вашего сына?
Кимбалл снова посмотрел на Джейн, и этот взгляд не был дружелюбным.
– А может, мы закончим эту беседу? Я не думаю, что могу еще чем-нибудь помочь вам.
Он поднялся.
– Мы просто хотим поговорить с ним. Спросить о госпоже Эджертон.
– И что же вы будете спрашивать? «Это ты ее убил?» Ведь в этом все дело, верно? Вы ищете, на кого бы возложить вину.
– Он был знаком с убитой.
– Вероятно, с ней были знакомы многие.
– Тем летом ваш сын работал в Криспинском музее. Ее тело обнаружили именно там. Трудно признать это совпадением.
– Я попросил бы вас уйти. – Роуз повернулся к двери, но Джейн не стала подниматься с кресла. Раз Кимбалл отказывается помогать им, пора испробовать другую тактику, которая почти наверняка выведет его из себя.
– А в Стэнфордском университетском городке произошел еще один случай, – сказала она. – Случай, о котором вам известно, господин Роуз. Поскольку именно ваш адвокат устроил освобождение Брэдли.
Кимбалл развернулся и направился к Джейн так быстро, что Фрост даже поднялся, готовясь вступиться за напарницу. Но хозяин дома остановился в нескольких сантиметрах от Риццоли.
– Его так и не осудили.
– Но зато арестовывали. Дважды. После того как он ходил по пятам за одной студенткой. После того как залез в ее комнату, пока она спала. Сколько раз вы выручали его из беды? Сколько чеков вы выписали, чтобы он не оказался в тюрьме?
– Вам пора уйти.
– Где теперь ваш сын?
Не успел Кимбалл ответить, как дверь открылась. Он замер. Тихий голос позвал:
– Кимбалл! Они пришли из-за Брэдли?
Ярость на его лице тут же сменилась беспокойством.
– Синтия, тебе нельзя вставать, – обернувшись к женщине, сказал Кимбалл. – Вернись, пожалуйста, в постель, дорогая.
– Роза сказала, что в дом вошли двое полицейских. Это ведь связано с Брэдли, верно?
Женщина, шаркая, вошла в комнату, и взгляд ее запавших глаз остановился на гостях. Несмотря на то что ее лицо подтянули пластические хирурги, возраст Синтии был виден по ссутулившейся спине и опущенным плечам. Но самым заметным его признаком были тонкие седые волосы, едва покрывавшие практически лысую голову. Пусть Кимбалл Роуз был очень богат, однако свою жену на молодую модель он все-таки не променял. Ни деньги, ни социальное положение этой семьи не меняли очевидного факта – Синтия Роуз была серьезно больна.
Несмотря на свою слабость, Синтия опиралась на трость и упрямо не сводила глаз с двух детективов.
– Вы знаете, где сейчас мой Брэдли? – осведомилась она.
– Нет, мэм, – ответила Джейн. – Мы надеялись, что нам расскажете об этом вы.
– Я провожу тебя в твою комнату, – сказал Кимбалл, подхватывая жену под руку.
Она сердито высвободилась, по-прежнему глядя на Джейн.
– Почему вы разыскиваете его?
– Синтия, к тебе это не имеет никакого отношения, – проговорил Кимбалл.
– Ко мне это имеет самое прямое отношение, – огрызнулась она. – Ты должен был сказать мне, что они приехали сюда. Почему ты постоянно что-то скрываешь от меня, Кимбалл? Я имею полное право знать все о своем мальчике!
Судя по всему, после этой вспышки Синтии стало тяжело дышать, потому что она шатаясь подошла к ближайшему креслу и упала в него. Там она и застыла, словно превратилась в один из экспонатов, в очередной ритуальный предмет, которых в этом мрачном помещении находилось огромное множество.
– Они приехали, чтобы снова расспросить о той девушке, – пояснил Кимбалл. – О той, что исчезла в Нью-Мексико. Вот и все.
– Но ведь это случилось так давно, – пробормотала Синтия.
– Ее тело обнаружили совсем недавно, – сообщила Джейн. – В Бостоне. Нам нужно побеседовать с вашим сыном по этому поводу, но мы не знаем, где он.
Синтия еще сильнее ссутулилась в кресле.
– Я этого тоже не знаю, – прошептала она.
– Разве он не пишет вам?
– Иногда. Порой присылает письма из каких-то странных мест. Изредка электронное сообщение, дабы я поняла, что он помнит обо мне. И любит меня. Но… не приезжает.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу