Джек Роган - Симфония проклятых

Здесь есть возможность читать онлайн «Джек Роган - Симфония проклятых» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Эксмо, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Симфония проклятых: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Симфония проклятых»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В неисследованном районе Карибского моря, вдали от морских путей, лежит уединенный остров, окруженный кладбищем погибших кораблей. Здесь должна состояться встреча «Антуанетты» — грузового судна торговцев оружием — с покупателями из Центральной Америки. Прибыв на рандеву, команда «Антуанетты» не находит там своих партнеров по сделке, зато сталкивается с неизвестными науке существами, чье жуткое пение эхом разносится по окрестностям острова. С наступлением темного времени суток эти существа выползают из воды, и для них начинается время кровавой охоты…

Симфония проклятых — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Симфония проклятых», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поразительно. Сколько тысяч лет потребовалось для появления таких существ? И сколько времени они провели в спячке в жерлах вулканов, пока нечто — время, изменение климата, погоды или землетрясения — не разбудило их? Это были амфибии, что объясняло развитие рук и пальцев, несмотря на остальные признаки морских животных. Но почему они не вымерли? Живут ли они тысячи лет или с какой-то периодичностью рождаются в подземных вулканических пещерах?

Возможно, это крупнейшее научное открытие за многие столетия. Впрочем, любые сведения о них, которые Дэвид сможет получить, ему придется разделить с Министерством обороны, а военных прежде всего интересует, можно ли, изучая необычных существ, извлечь выгоду для себя. Дэвид тяжело переживал эту ситуацию.

Двое матросов подняли с пола черный мешок для переноски тел и двинулись к сирене. Дэвид посторонился, давая им пройти и прекрасно понимая, какой опасности они подвергаются, — кто знает, как долго существо будет находиться без сознания и успеют ли они заключить его в один из находящихся на палубе контейнеров с массивными стальными стенками?

Дэвид присел на корточки, чтобы как следует разглядеть сирену, ближайшую к Йерарди. Присоски, покрывающие руки и змееобразную нижнюю часть тела, открывались и закрывались, словно крошечные голодные рты.

«Возможно, присоски как-то связаны с дыханием, — подумал Дэвид. — Впрочем, на все эти вопросы лучше ответит доктор Эрнст».

— Поразительно, — прошептал он.

Он бросил последний взгляд на существо на полу и на моряков в противогазах, поднялся на ноги и повернулся, чтобы последовать за странной процессией. Лейтенант Стоун шагал рядом со своими людьми, которые несли мешок с телом. Когда небольшая группа подошла к восьмерке матросов, замерших у входа в котельное отделение с автоматами наготове, и трем агентам ФБР, Стоун повернулся к одному из своих подчиненных.

— Отнеси его наверх. Кориво подготовил контейнер, — сказал лейтенант.

Матрос забросил автомат за плечо и отдал честь.

— Есть, сэр.

— А что делать с остальными, лейтенант? — спросил другой матрос, бритый мужчина с угольно-черной кожей. — Запечатать отсек?

Стоун посмотрел на Дэвида.

— Что скажете, доктор Будро? Я получил приказы. Должен ли я выполнить их?

Его голос был полон сарказма, но Дэвид ответил не сразу. Он посмотрел на Теркотта, Восс и О'Коннелла, а затем повернулся к лейтенанту Стоуну:

— Заряды установлены?

— Да, сэр, — кивнул Стоун. — В жилом блоке и вдоль всего корпуса. Корабль не просто утонет, доктор. Его разорвет на мелкие куски.

— Подождите, какого дьявола вы… — начала Восс.

— Хорошо, — перебил ее Дэвид. — Я хочу, чтобы все это было затоплено — вдруг кто-то когда-нибудь окажется поблизости.

— А что делать с остальными тварями?

— Сожгите их, — ответил Дэвид.

Лейтенант посмотрел на свою команду.

— Вы слышали? За дело.

— Подождите секунду! — закричал О'Коннелл и схватил Дэвида за руку. — Там лежат наши парни, и не важно, что от них остались только кости. Вы должны дать нам время. Кроме того, вы говорили, что мы сможем обыскать корабль, чтобы найти улики против «Вискайи»! Вы обещали.

— У вас будет на это время, — сказал Дэвид, переводя взгляд с О'Коннелла на Восс и Теркотта, чье лицо выражало печаль и отвращение с того самого момента, как он увидел кости погибших агентов. — В вашем распоряжении час — можете искать все, что пожелаете. Потом мы взорвем корабль. Я не хочу, чтобы они сбежали сюда, когда на острове станет жарко.

Восс смотрела вслед Дэвиду. Он пошел им навстречу ровно настолько, чтобы иметь возможность сообщить в Министерство обороны, что выполнил требования ФБР, но не более того. Он велел сжечь сирен в бойлерной. Восс не разбиралась в этом, но у нее появилось предчувствие, что в результате может разразиться настоящий хаос. Возможно, паровые котлы взорвутся? Она не знала.

— Пошли, — сказала она, поворачиваясь к Теркотту и О'Коннеллу.

О'Коннелл сделал шаг вперед, но остановился, когда увидел, что Теркотт остался на месте. Восемь матросов, стоящих на посту перед бойлерной, последовали за Стоуном и двумя парнями, которые несли тело сирены, Дэвид шагал за ними. Через несколько мгновений они обольют тварей специальным составом, ускоряющим горение, и здесь станет очень жарко.

— Что происходит, агент Теркотт? — спросила Восс.

— Эд, пойдем, — добавил О'Коннелл. — У нас мало времени.

— Нам необходимо обыскать каюту капитана и рулевую рубку, — продолжала Восс.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Симфония проклятых»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Симфония проклятых» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Симфония проклятых»

Обсуждение, отзывы о книге «Симфония проклятых» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x