Джеймс Паттерсон - Спасатель

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Паттерсон - Спасатель» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Владимир, ISBN: , Издательство: АСТ, АСТ Москва, ВКТ, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Спасатель: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Спасатель»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Нед Келли — спасатель на фешенебельном курорте в Палм-Бич. Его единственная мечта — разбогатеть, не важно, каким путем.
И теперь Неду Келли выпадает шанс всей жизни.
Двоюродный брат предлагает ему совершить «ограбление века». Навар — 60 миллионов долларов.
Но идеальный план проваливается, подельников Неда и его любимую девушку убивают.
ФБР и полиция уверены: убийства совершил Келли, и на него начинается безжалостная охота.
Нед понимает: либо он погибнет, либо сам найдет настоящего преступника…

Спасатель — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Спасатель», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Предупреждаю последний раз. — Она держала пистолет двумя руками, целясь в грудь своему шефу. — Оружие на пол. Или я буду стрелять!

— Хорошо-хорошо. — Взгляд Моретти перескакивал с меня на нее и обратно. Фэбээровец держался совершенно спокойно, как будто попадал в такое положение не раз. Он опустил пистолет и, держа его двумя пальцами дулом вниз, положил оружие на кровать.

— Успокойтесь, Элли. Мы взяли дом под наблюдение. Видели, как вошел Келли. Вот и подумали, не замыслил ли парень чего. Понимаю, как это выглядит со стороны, но я решил, что лучше…

— Не пройдет. — Элли покачала головой и вылезла из-под одеяла. — Я сказала вам, что проследила «беретту». Мне известно, откуда она взялась. Совместная операция полиции и ФБР. Вы и сами в ней участвовали. Сейчас меня интересует тот револьвер, что вы положили на мою кровать. Он откуда? Тоже из хранилища вещдоков в Майами?

— Господи, агент Шертлефф, вы же не думаете…

— Именно это я и думаю, ты, мерзкий сукин сын! И не просто думаю — знаю! Знаю о тебе и Эрле Энсоне. Знаю, что он был твоим осведомителем. Так что не старайся — на этот раз тебе не отмыться. И мне вовсе не надо лететь в Бостон. Отец Неда уже все рассказал. Вы с ним, оказывается, старые знакомые. — Моретти сглотнул — кадык дернулся вверх-вниз. — Дом под наблюдением? А где же поддержка? Давай, Моретти, позови кого-нибудь. Буду только рада увидеть знакомые лица.

Старший агент напрягся, но промолчал. Пожал безразлично плечами.

— Ты ведь именно так убил Тесс Маколифф, да? — Элли забрала его револьвер. — Пробрался к ней в ванну…

— Откуда мне знать? Я не убивал Тесс Маколифф. Это сделал охранник Стрэттона.

Я шагнул к нему, с трудом сдерживая злость.

— Но моих друзей в Лейк-Уорте… Это ведь твоих рук дело?

— С ними разобрался Энсон, — равнодушно бросил Моретти. — Очень жаль, Недди, но разве мамочка не говорила тебе, что такое случается, когда берешь что-то чужое?

Я сделал еще шаг. Ничто не доставило бы мне такого удовольствия, как сломать ему челюсть.

Элли сделала предостерегающий жест.

— На сей раз ты так легко не отделаешься. В Лейк-Уорте стреляли не только из «беретты», но и из дробовика. Убийц было двое.

— Зачем? — Я встал перед ним, по-прежнему держа пистолет в вытянутой руке. — Зачем надо было их убивать? У нас же не было картин.

— Конечно, не было. Стрэттон сам позаботился о них. Он продал картины еще до того, как вам предложили работу.

— Продал? — Я посмотрел на Элли — может быть, она что-то понимает?

Моретти усмехнулся:

— Да-да, парень, ваше большое дело было всего лишь прикрытием. — Он подмигнул мне. — И каково оно — знать, что твои дружки подохли ни за что?

— Ни за что? Но зачем тогда убивать их? Зачем убивать Дейва? Зачем гоняться за мной? Если картины уже были проданы…

— Никак не дойдет? — Моретти покачал головой.

Я молчал — слезы жгли глаза.

— Пропало кое-что еще. То, что не входило в первоначальный список.

Элли медленно повернулась ко мне:

— Гоме.

Глава 91

— Поздравляю. — Моретти похлопал в ладоши. — Так и знал, что если задержусь подольше, кто-нибудь обязательно изречет нечто умное.

Элли покачала головой:

— Для коллекционеров Гоме интереса не представляет. Убивать ради него никто бы не стал.

Моретти пожал плечами:

— Прошу извинить, но мне пора позвонить адвокату. — По его губам скользнула презрительная усмешка. — То, что я здесь сказал, как вы понимаете, никакого значения не имеет. Вам придется все доказывать, и я сильно сомневаюсь, что это будет легко. Пистолет, Энсон… все, что вы собрали раньше, не более чем косвенные улики. Стрэттон примет мою сторону. Не хочется портить праздник, но я буду потягивать «Маргариту», а вы, специальный агент, заполнять бумажки и ждать пенсии.

— А как насчет этого? — Я размахнулся и что есть силы врезал ему по зубам. Моретти пошатнулся, однако на ногах устоял. Из разбитой губы потекла кровь.

— За Микки и остальных! — Я врезал еще раз, и теперь он уже свалился. — А это за Дейва.

Через пять минут после звонка по «911» под окном с визгом остановились две полицейских машины, и четверо копов ворвались в дом. Элли объяснила, кто она такая и что происходит. В ФБР она уже позвонила. Завыли сирены, вспыхнули мигалки. Полицейские взяли Моретти под руки и повели вниз. Приятный момент.

— Эй, Джордж! — крикнула Элли. Он остановился. — Не так уж и плохо для агента из отдела подделок и краж, а?

Я смотрел, как его уводят, и думал, что теперь-то справедливость восторжествует. Рано или поздно Моретти заговорит. Должен. И никакой Стрэттон его не защитит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Спасатель»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Спасатель» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джеймс Паттерсон - Фиалки синие
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - Второй шанс
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - Последнее предупреждение
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - Умереть первым
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - Кошки-мышки
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - Спасатель (в сокращении)
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - Невидим
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - The Summer House
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - 4-ти юли
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - Blindside
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - The 19th Christmas
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - Готвачът
Джеймс Паттерсон
Отзывы о книге «Спасатель»

Обсуждение, отзывы о книге «Спасатель» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x