Измайлов Андрей - Русский транзит

Здесь есть возможность читать онлайн «Измайлов Андрей - Русский транзит» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 1993, ISBN: 1993, Издательство: ТОО Библиополис, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Русский транзит: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Русский транзит»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Энергичность текста книги, непринужденность и блеск диалогов, сдобренных юмором, сложностью сюжетных поворотов при строгой их логичности, стиль "экшн"…Читатель чуть ли не на каждой странице восклицает: "Это же кино! Это же чистое кино!". Возможно…

Русский транзит — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Русский транзит», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Тише! Умоляю, тише! Саша!..

Генерал КГБ умоляет. Что-то новенькое. Ржание мое было не столько развеселым, сколько э-э… нервическим. А после «мольбы» дядь-Гоши оно, ржанье, стало провокационным: чего это вдруг – тише?! а то – что?

– За мной следят, Саша. Меня могут взять в любой момент.

– КГБ? – я прям-таки согнулся от икотного хохота, уж больно совпало с моей додуманной мыслью. Но, отдам себе должное, звук я убавил до почти бесшумного сипения, продолжая, впрочем, надрывать смехом брюшной пресс. Накопилось – прорвало.

– Это не шутки… – просительно прошептал генерал.

Контролируй, Бояров, контролируй: прежде всего – генерал, и только потом – дядь-Гоша. Они – такие. Искренне такие. Порода людей. Или нелюдей. Облико морале!

Хотя «нешуточность» происходящего я понял уже тогда, когда пришел к «Русскому Фаберже» и… метров за двести ощутил н-нехорошую волну, флюиды (школа Афгана, бля!), свернул, предпочел обходные пути. Черного хода как такового у нашего (Лева сказал через скважинку: «Нашего…») салона нет, однако имеется возможность проникать внутрь – само собой, если знаешь, откуда, само собой, если известна система сигнализации, само собой, если… есть еще одно «если», но я с общего позволения не стану распространяться о нем, и так многовато наболтал, а инструктором для взломщиков быть не хочется. «Фаберже» все-таки НАШ. Короче, внутри-то я оказался без особых проблем и выберусь тоже без проблем. Сложности, похоже, начнутся после того, как я выберусь. Уже начались:

– А я надеялся на твою помощь, Санечка… – с укоризной, горько вздохнул дядь-Гоша. Не дядь-Гоша, к чертям на хрен, а генерал КГБ! Главное, искренне! Только и обязательств у меня ихней Конторе помогать!

– Какого рода помощь? – ничего не обещающе спросил я.

Он непроизвольно насупился, закаменел физиономией. И с чего я вообразил, что он на Грэйнджера похож?! Нич-чего общего! Твердокаменный большевик-совок, сделавший жизнь с кого?.. Пра-авильно!

– Ну-ну! – подбодрил я хамским тоном. – Скажите: «Здесь вопросы задаю я!!!» – чуял: бояровское «хамство», как говорится, «больно ранило его в самое сердце», бля! Т-тоже мне, проблема отцов и детей! Я давно уже не дитё. А он – не отец. А отец, Евгений Викторович, ушел в землю на Волковом не без подталкиваний этих вот… дядей. Не любил он их, ой, не любил, хоть и сам на той же ступеньке стоял. Известное противоречие: пишется одинаково – что тире, что минус. Вот и: Партия минус ум честь и совесть… Сын за отца не отвечает? Да, но – соответствует. А вот дядь-Гоше я не соответствую.

– Санечка. Ты многого не понимаешь. Сейчас у нас все настолько изменилось…

Та-ак! Эту песенку я слышал чуть ли не ежечасно-ежедневно из каждой дырки в бытность свою жителем города трех революций. Если кто-то кое-где у нас порой… Нельзя сваливать вину одного (да?! одного?!) человека на всех. Вроде бы, знаете ли, отряд примерных, чистых помыслами и душой пионеров-Тимуровцев. Но как только вожатого изберут, он моментально окажется либо бандитом-рецидивистом, либо агрессивным распустяем, либо маразматиком. И что характерно, избирают примерные пионеры из своей же среды, ан глянь… за примером далеко и ходить не надо. Ладно бы только вожатый, но ведь и звеньевые, и кто там еще у них?! У них – не у нас. У нас, в Америке, знаете ли… иначе. А товарищ генерал, даже сидючи в Нью-Йорке, развлекается чтением отечественной прессы. Или он не развлекается, а трудится? Разумеется, не он приволок в «Русский Фаберже» все эти подшивки – Лева их старательно подбирал (любой газетный киоск-лоток на Брайтоне набит любыми советскими газетами потуже «Союзпечати», любыми, разве что кроме «Правды», – для ностальгирующих соотечественников). Но Лева не ностальгией маялся и даже не «дул на воду», мол, а вдруг красные придут, а он лояльность предъявит, – Лева с газетами работал, каналы-то антиквариатные из России, Моня Стырский пишет: «Будь спокоен!», однако Лева предпочитает собственный анализ ситуации. То-то он беспрекословно сдал «Русский Фаберже» новому хозяину, то-то его колотило последние дни. Что же там такое творится в России? Или вот-вот сотворится? A-а, хрен знает! Я не аналитик. Мне было достаточно одного раза, когда весной где-то Перельман ахал-охал над газеткой, маркером что-то отмечал, потом взбудораженно насел на меня: «Саша! Ты только посмотри?! Ну, одним глазком! Ну, пожалуйста! Ты только пойми меня правильно, разве ж они там все идиоты?! Или остальных держат за идиотов?! Ну, посмотри! Невозможно ж работать!».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Русский транзит»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Русский транзит» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Русский транзит»

Обсуждение, отзывы о книге «Русский транзит» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x