— Мне однажды приснился глаз с двумя зрачками, — признался Кроукер.
Казалось, она вовсе не удивилась этому.
— Это видение явится вам еще не один раз, — пообещала она.
— Ваше снадобье, — сказал Кроукер, заглядывая через ее плечо, — оно поможет Нестору?
Эстрелла пожала плечами.
— То, что предначертано Богом, невозможно изменить. — Она покачала головой. — Наверное, это глупо с моей стороны. Как и Хумаита, я пытаюсь сделать невозможное. — Взяв в руки сосуд с отвратительно пахнущим снадобьем, она повернулась к Кроукеру: — Вам следует кое-что запомнить на тот случай, если вы столкнетесь с братьями Бонита. Их место во Вселенной изменить нельзя. Этого не можете сделать ни вы, ни кто-либо другой. Хумаита попытался пробудить в них добрые чувства, и они убили его. Смотрите, не сделайте ту же ошибку!
Она подошла к безжизненно лежащему Нестору и осторожно разбудила его. Кроукер помог ему приподняться, и Эстрелла, поднеся сосуд к губам Нестора, заставила его выпить содержимое. Однако ни ее снадобье, ни камень духов, принадлежавший Хумаите, не могли остановить ненасытных вирусов, пожиравших его изнутри.
Когда Кроукер вернулся в дом Сони, его уже поджидали.
— Ты ее дружок, что ли?
На крыльце дома стоял красивый молодой человек, лет тридцати на вид. Волосы цвета жженой карамели были собраны в хвост. Он был худощавым и гибким, как гимнаст. На нем был дорогой шелковый костюм цвета шампиньона и, что совершенно не вязалось с костюмом, кеды. Под пиджаком виднелась кремовая тенниска от Версаче с двумя большими золотыми пуговицами. Он производил весьма внушительное впечатление, но самой неожиданной и пугающей чертой его внешности были глаза цвета янтаря.
— А кто спрашивает? — немедленно отреагировал Кроукер, приближаясь к крыльцу.
Мужчина так сильно и быстро ударил Кроукера, что тот едва удержался на ногах, даже не успев понять, что произошло. В ушах у него зазвенело, и ему пришлось схватиться за перила крыльца, чтобы не упасть. Левая сторона лица онемела.
— А в следующий раз я спущу тебя с лестницы!
Кроукер понял, что мужчина с янтарными глазами был удивлен и разозлен тем, что не смог сбить его с ног.
— Здесь вопросы задаю я! Это дом моей сестры.
— Так ты брат Сони?
— Карлито. — Он источал злобу, словно змея яд. — А ты, гринго, уже переехал к ней, как я погляжу?
С трудом оторвавшись от перил, Кроукер сказал:
— Меня зовут Лью Кроукер. Просто я решил провести здесь... несколько дней.
Как сказать ему о смерти Сони? Насколько Кроукеру было известно, о ее смерти знали только Бенни, Мария и он сам.
— Может, поговорим в доме?
Мужчина хищно оскалился, став похожим на лисицу.
— Матерь Божья! — по-испански воскликнул он. — О чем нам с тобой говорить?
Кроукер пожал плечами, открывая замок двери.
— Давай заходи, — сказал он.
Незнакомец двигался легко, словно умелый ныряльщик под водой. Войдя в дом, он вытянул шею и спросил:
— Моя сестра дома?
Кроукер закрыл за ним дверь.
— Карлито, когда ты в последний раз видел Соню?
Мужчина уставился на него своими янтарными глазами, в которых светилось жутковатое спокойствие.
— Или когда ты в последний раз разговаривал с ней?
— Какое ты имеешь право задавать мне такие вопросы?
— Почему бы тебе не присесть? — Кроукер кивком показал на кушетку, покрытую яркой накидкой.
— А в чем, собственно, дело? — сверкнули янтарные глаза.
Не видя иного выхода из создавшегося положения, Кроукер прямо сказал:
— Боюсь, твоя сестра мертва.
Мужчина медленно опустился на край дивана.
— Когда это случилось?
— Вчера, после полудня. — Кроукер перевел дыхание. — Ее убили.
Карлито вскинул красивую голову.
— Убили? Матерь Божья! — по-испански воскликнул он. — Как? Кто?
— Ей отрезали голову. Пока не знаю, кто это сделал.
— А ты кто? Детектив?
— Честно говоря, да. — Кроукер показал ему одно из своих служебных удостоверений.
Тот кивнул, у него на глазах показались слезы.
— А где тело?
Кроукер вспомнил о белом автофургоне с магическим символом на задней двери и о тех следах, что он обнаружил возле дома. Именно там Антонио и Хейтор отрезали Сони голову. Но он был уверен, что такой горячей голове, как брат Сони, не стоит говорить об этом.
— Понятия не имею, — спокойно ответил Кроукер.
— Хороший же ты детектив, — хмыкнул тот.
И все же что-то в этом человеке не нравилось Кроукеру. Что-то в нем было не так.
Читать дальше