– Худо дело, – сказал Деверо. – Придется мне потревожить нашего друга. Непростой будет разговор. Я подожду до десяти. Если до этого времени появятся новости, звоните сразу.
– Разумеется, – ответил Макбрайд.
Однако новостей так и не появилось, и Деверо позвонил сербу.
В половине одиннадцатого утра Декстер обнаружил, что внизу, в поместье, поднялась суматоха. Из-за ограды особняка начали вылетать джипы, из ангара выкатили вертолет.
Появилась команда вертолета. Через несколько минут она уже сидела в кабине. Заработал двигатель, несущий винт быстро набрал обороты. Застрекотал и хвостовой. Затем у него, по-видимому, надломилась ось. Послышался скрежет металла, механик отчаянно замахал двум сидевшим в прозрачной кабине пилотам и чиркнул ладонью по горлу. Пилот заглушил двигатель. Несущий винт остановился, команда выбралась наружу. Несколько человек собралось у хвоста, разглядывая поврежденный винт.
Охранники заполнили опустевший поселок и принялись обыскивать лачуги. Другие покатили на джипах по полям, чтобы уведомить надсмотрщиков о том, что следует быть начеку, – возможно, в поместье объявился чужак.
Охранников было, по прикидкам Декстера, около сотни – с таким многочисленным врагом ему предстоит иметь дело.
Незадолго до полудня Пол Деверо позвонил своему находящемуся в самом эпицентре бури помощнику:
– Кевин, вам придется нанести нашему другу визит. Он в очень дурном настроении. Я и описать не могу, насколько важную роль играет он в проекте “Сапсан”. Нельзя допустить, чтобы он сейчас улизнул. Когда-нибудь я смогу вам объяснить, как важен для нас этот человек. Пока же оставайтесь с ним рядом до нейтрализации незваного гостя. По-видимому, вертолет нашего друга сломался. Попросите у полковника джип. И позвоните мне, когда доберетесь до места.
Сразу после часа дня Декстер увидел внизу, справа от себя, синий “лендровер” – тот миновал дом охраны на перевале и покатил в поселок. Борта машины украшали эмблемы полиции Сан-Мартина, рядом с водителем сидел пассажир.
“Лендровер” пересек поселок и остановился у ворот сетчатой изгороди. Полицейский вылез, предъявил охранникам удостоверение. Те позвонили, надо думать, в особняк, чтобы спросить, пропускать ли гостей. Тем временем из машины вылез и пассажир. Он обернулся, оглядывая гряду. Высоко вверху окуляры мощного бинокля сфокусировались на его лице.
Кевин Макбрайд работал с Деверо над проектом “Сапсан” вот уже два года – с самого первого контакта и вербовки серба. Он полагал, что знает о Зиличе абсолютно все, но при этом никогда с ним не встречался. Это сомнительное удовольствие Деверо неизменно приберегал для себя.
“Лендровер” подъехал к окружающей особняк стене. В воротах открылась дверь, показался крепкий мужчина в свободных брюках и хлопчатобумажной рубашке. Полы рубашки прикрывали висящий на ремне “глок” калибра 9 мм. Макбрайд узнал мужчину – в деле имелась его фотография. Это был Кулач, телохранитель, которого Зоран Зилич привез с собой из Белграда. Кулач подошел к машине со стороны пассажира и поманил его рукой. Прошло уже два года с тех пор, как Кулач покинул родной дом, однако по-прежнему говорил только на сербскохорватском.
– Muchas gracias. Adios, – сказал Макбрайд полицейскому-водителю.
Тот кивнул, ему не терпелось вернуться в столицу.
За огромными механическими воротами стоял стол. Макбрайда быстро обыскали, потом выложили на стол его кейс и обыскали тоже. С высокой террасы особняка спустился и встал, ожидая, когда с мерами предосторожности будет покончено, дворецкий.
Кулач что-то удовлетворенно пробормотал. Все трое, с дворецким во главе, поднялись по ступеням. Особняк Макбрайд видел впервые. Три этажа, ухоженные лужайки – более всего он походил на роскошную виллу французской Ривьеры.
Они очутились в мощенном каменными плитами патио, посреди которого сверкал синевой плавательный бассейн. За бассейном стоял накрытый для обеда большой белый мраморный стол. На столе посверкивали серебро и хрусталь.
Дворецкий жестом указал Макбрайду – садитесь. Телохранитель остался стоять. Затем из дома появился мужчина в белых свободных брюках и кремовой шелковой рубашке-сафари.
Макбрайд с трудом узнал того, кто был некогда Зораном Зиличем, беглецом от правосудия. Новое лицо его почти не сохранило сходства с фотографией в досье ЦРУ. Швейцарский хирург потрудился на славу. Балканскую бледность сменил загар, и лишь тонкие белые шрамы темнеть не желали. Впрочем, Макбрайду говорили когда-то, что уши, подобно отпечаткам пальцев, составляют отличительный признак человека и никогда не меняются, разве что за них возьмется хирург. Уши Зилича, как и отпечатки его пальцев, остались прежними. Когда он пожимал Макбрайду руку, тот обратил внимание на карие глаза серба, похожие на глаза дикого животного.
Читать дальше