Посольство было расположено в высотном здании по соседству с отелем «Ландмарк» на Сукхумвите и занимало два этажа. Увидев шведский флаг на двери, она от радости чуть не зарыдала.
У нее уже была готова легенда. О подлинной цели своей поездки в Таиланд рассказывать ни в коем случае нельзя, но тут, как ей казалось, проблемы не будет. Она же просто-напросто туристка, как и многие другие сотни тысяч шведов, ездящих туда каждый год. Что ее полностью обокрали — тоже не было из ряда вон выходящим событием. В кармане ее брюк в качестве дополнительного доказательства лежала копия заявления в полицию, подтверждающего ее историю. Об остальном, что произошло с ней, — что кто-то аннулировал ее обратный билет, закрыл все ее почтовые ящики и выселил ее из гостиницы, — она решила не рассказывать. Упоминание обо всем этом вызвало бы слишком много вопросов, на которые она не готова была отвечать.
Смириться с утратой всего рабочего материала оказалось тяжело. Она осознала это ночью. Пропал даже фотоаппарат со снимками. Она с трудом сглотнула, чтобы не заплакать снова. Ничего, скоро она будет дома и разберется в этом клубке. По крайней мере, она искренне надеялась на это.
Вероятно, ей еще раньше следовало понять, что ничего не получится. Что тот, кто методично старался разрушить ее жизнь, предвидел вероятность того, что она обратится в посольство. Но она не думала об этом наперед и не заметила долгий взгляд, которым проводил ее регистратор, отправив к одному из дежурных дипломатов.
Первый секретарь посольства Андреас Блум встретил ее весьма прохладным рукопожатием и с непроницаемым лицом предложил присесть. Когда подошедшая ассистентка спросила, не принести ли посетительнице кофе, он только отмахнулся и велел не закрывать дверь. За дверью в коридоре она краешком глаза заметила охранника.
— Я не совсем понимаю, на какую помощь вы рассчитываете, — сказал Андреас Блум и откинулся на стуле.
Он положил руки на колени, сцепил пальцы рук и смотрел на нее через прикрытые веки отработанным надменным взглядом.
Она несколько раз откашлялась, досадуя, что он не предложил ей воды. Но от него исходило лишь молчание.
— Со мной случилась беда, — осторожно начала она.
И она рассказала заранее подготовленную историю. Об ограблении и о том, что она назвала «недоразумением» в отеле — недоразумением, состоявшем в том, что все ее вещи исчезли.
— Мне нужно домой, — произнесла она и заплакала. — Я не могу дозвониться до родителей, и мой друг, на чью помощь я рассчитывала, тоже не дает о себе знать. Мне нужен новый паспорт и немного денег взаймы. Вы все получите обратно, как только я доберусь до дома, только помогите мне!
Слезы текли по ее щекам, она уже не могла сдержать себя. Лишь после нескольких мгновений тишины она подняла голову и посмотрела на Андреаса Блума. Он и бровью не повел и продолжал сидеть в той же самой позе.
— Это ваша версия?
Она уставилась на него.
— Простите?
— Я спросил, собираетесь ли вы представить тот же самый рассказ таиландским властям, когда они будут расследовать ваше дело?
— Я не понимаю, — сказала она.
— Как ваше имя? — перебил он ее.
Она машинально назвала имя и фамилию.
— Не усложняйте себе жизнь, — произнес он.
Она замолчала, не зная, какого ответа от нее ожидали.
— Все, чем я могу помочь вам, Тереза, — это адвокат и связь с представителем посольства. Если вы немедленно не сдадитесь таиландской полиции, ваше положение автоматически усложнится. Вы уже нарушили закон, когда представились должностному лицу под чужим именем.
Когда он закончил, стало совсем тихо. Мысли кружились в голове, как дикие птицы.
— Я боюсь, я не понимаю, — прошептала она, — впервые догадываясь о масштабах своих проблем. — И меня зовут не Тереза…
Андреас Блум взял бумагу со стола и положил перед ней.
— Это копия вчерашнего заявления в полицию?
Она вытащила свой экземпляр и сравнила. Документы были идентичны.
— Но здесь не ваше имя, — показал он.
— Да что вы!
— Нет, — повторил Андреас Блум, — имя не ваше. Вот ваше имя.
И подал ей еще один лист.
Она уставилась на бумагу, не понимая, на что смотрит. Копия паспорта с ее фотографией, чужим идентификационным номером и чужим именем. Тереза Бьёрк — так звали владелицу паспорта.
Комната вокруг нее закружилась.
— Нет, нет, нет, — заговорила она. — Это не я. Пожалуйста, в этом же можно разобраться…
— В этом можно очень даже легко разобраться, — твердо сказал Андреас Блум. — Вот это ваш паспорт и личные данные. Я звонил и в полицию, и в налоговую службу и все проверил. Это вы, Тереза. И этот паспорт нашли со всеми вашими вещами в отеле, в котором вы на самом деле останавливались, а именно в отеле «Нана». В номере, который вы оставили, когда полиция по борьбе с наркотиками нагрянула в гостиницу и в котором среди ваших вещей нашли полкило кокаина.
Читать дальше