Элизабет Хейнс - Холодная песня прилива

Здесь есть возможность читать онлайн «Элизабет Хейнс - Холодная песня прилива» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус, Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Холодная песня прилива: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Холодная песня прилива»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мечта Дженевьевы Ширли — купить небольшое судно и поселиться где-нибудь на реке, навсегда распрощавшись с Лондоном. Но буквально на следующее утро после того, как желание осуществилось, в воде рядом с плавучим домом находят мертвое тело лучшей подруги Дженевьевы. С этого момента жизнь девушки превращается в бесконечный кошмар. Новые трупы, чьи-то ночные попытки проникнуть в ее жилище… Кто стоит за всем этим? Чего от нее хотят? И не является ли причиной этих страшных событий таинственный пакет, оставленный на хранение одним из ее знакомых?
Впервые на русском новый роман Элизабет Хейнс, успешно сочетающей две профессии — полицейского аналитика и талантливого писателя.

Холодная песня прилива — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Холодная песня прилива», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Те мужчины свернули налево. Я двинулась за ними, прокралась за угол дома — вдруг они там. Никого. Я уже смелее пошла дальше. На парковке пусто. Ушли.

Я вернулась в сарай за велосипедом. Мелькнула мысль снова подняться на борт, забрать кое-что из одежды, пару необходимых мелочей.

«Сматывайся с лодки, — сказал он. — СЕЙЧАС ЖЕ! »

Я поехала вверх к шоссе, все время высматривая тех мужчин или припаркованный автомобиль. Но так и добралась до шоссе, никого не увидев. Потом я доехала до замка, до внешней стены, оплетенной диким виноградом, лоза извергалась из амбразур, как лава из жерла вулкана. Я пронесла велосипед по ступенькам, вошла на территорию замка, присела на скамейку. Вынула из кармана оба телефона и хотела сперва позвонить Дилану, однако что-то мне подсказывало: абонент будет недоступен, и вместо Дилана я со своего мобильника набрала номер Джима.

Он не сразу ответил.

— Привет, это Дженевьева.

— Привет. — Похоже, он все еще на меня сердится.

— Мне звонил Дилан.

— Что он сказал?

— Велел убираться с лодки. Сказал, за мной следят, я должна уйти оттуда и позвонить тебе. Вот я и звоню.

— Где ты?

— В замке Рочестера. На велосипеде. Мы можем… можем где-нибудь встретиться?

Пауза, приглушенный шум, как будто он прижимает телефон к плечу.

— Джен, я сейчас на работе, не могу отлучиться. Ты в безопасности? Уверена, что за тобой не следили?

— Я никого не видела. Здесь никого нет. Во всяком случае, никого подозрительного, — уточнила я.

По лужайке прошла молодая парочка с детской коляской, у лестницы замка отдыхали на скамейке пожилые супруги. Женщина хохотала, аж за сердце хваталась. Несколько студентов с одинаковыми рюкзаками развалились на траве. Доносилась смутно знакомая мелодия — кто-то слушал музыку по мобильнику.

— Я кого-нибудь пришлю за тобой, хорошо?

— Нет надобности. Я тут в безопасности, полно людей, — сказала я. — Джим, что за хрень творится?

— Точно пока не знаю. Главное — не высовывайся, я приеду, как только смогу. Держи при себе телефон. Оставайся там, где есть люди, а если придется, звони девять девять девять. Договорились?

И он отключился.

Я сидела на скамейке, прислушиваясь к тому, как закипает во мне праведный гнев. Выискались тоже — распоряжаются, куда мне идти, что делать!

Пусть я тут в безопасности, дожидаться рыцаря на белом коне я не стану. Я снова села на велосипед, скатилась с холма и влилась в поток транспорта.

Глава 37

Центральная улица Рочестера была пустынна, в узкой щели между историческими зданиями полоскалась разноцветная мишура, то ли после прошедшего праздника, то ли в преддверии грядущего. Колеса подскакивали на брусчатке. Доехав до кафе «Дот», я прислонила велосипед к стене, заказала кофе латте и сэндвич с беконом и присела за металлический столик снаружи. Было ветрено, посетители предпочитали завтракать внутри, но мне требовался свежий воздух и возможность спокойно поразмыслить.

Я не сказала Дилану о том, что сверток пропал. Почему же он не попросил меня прихватить его с собой? Может быть, уже знал о пропаже? Я не могла вполне отделаться от подозрения, что это Дилан побывал на борту и забрал свое добро.

Официантка принесла мне сэндвич, и я принялась откусывать большие куски, раздувая щеки. Я не заметила, как изголодалась, но брюхо заурчало при виде горячей еды. Замечательно вкусно, проскочило без задержки, как говаривал мой отец. Запивая еду кофе, я все поглядывала в оба конца Хай-стрит, опасаясь вновь увидеть тех двух крепышей.

Мобильник зазвонил. Я вытащила его из кармана, прочла на дисплее имя Джима Карлинга.

— Алло!

— Джен, это я. Ты где?

— В Рочестере, на Хай-стрит. А ты?

— Все еще в Лондоне. Сейчас поеду к тебе, но пока доберусь… Ты как?

— Замечательно.

— Ты могла бы подождать меня в участке.

— Вот уж спасибо! — ответила я. — Есть места, где я бы провела время с большим удовольствием.

Он вздохнул, сокрушаясь о моем упрямстве.

— «Месть прилива» в опасности?

— Что?

— Дилан велел мне сматываться. Они ее сожгут или что?

— Нет, конечно же нет, — чересчур поспешно возразил он.

— То есть ты не знаешь.

Он промедлил с ответом. Потом:

— Мне пора. Не вздумай вернуться на баржу, ясно? Обещаешь?

— Ты скажешь наконец, что за хрень тут творится?

— Я не знаю, честно. Знал бы — сказал.

— Ну да!

— Скоро буду, хорошо? Приеду, как только смогу.

Я пошла по Хай-стрит к собору, толкая перед собой велосипед. Чем заняться в ближайшие часы? Хай-стрит закончилась. Впереди простирался мост, по нему в сторону Струда неслись машины, грохотал лондонский поезд. Думать не получалось. Все затмевало одно желание: вернуться на борт. Прямо-таки ностальгия, потребность вернуться, как будто я рассталась с «Местью прилива» не полчаса назад, а целый год. Острое желание возвратиться домой. На велосипеде я бы за десять минут добралась, а то и быстрее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Холодная песня прилива»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Холодная песня прилива» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Холодная песня прилива»

Обсуждение, отзывы о книге «Холодная песня прилива» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x