Стюарт Вудс - Петля «Анаконды»

Здесь есть возможность читать онлайн «Стюарт Вудс - Петля «Анаконды»» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Олма-Пресс, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Петля «Анаконды»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Петля «Анаконды»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хрупким оказывается счастье американской семьи, отдыхающей на яхте: их захватывают подручные колумбийского кокаинового короля, из всех чудом остается в живых один глава семьи. Один ли?.. Телефонный звонок срывает его с места, он едет в Колумбию — навстречу смертельным опасностям.

Петля «Анаконды» — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Петля «Анаконды»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Семья действовала по заведенному порядку: Джинкс стояла на корме, Кейти на носу, держа линь в руках, а Кэт осторожно подводил яхту к свободному месту у причала. Джинкс уже была в бикини, и ему казалось, что он услышал, как все глаза на соседних судах и на пристани одновременно щелкнули, подобно фотоаппаратам, зафиксировавшись взглядом на ней, когда она спрыгнула на берег и закрепила линь.

Кэт снял бинокль с шеи, положил его на сиденье в рубке и вышел на палубу.

— Накинь что-нибудь на себя, малыш, — сказал он, пройдя вплотную мимо Джинкс. — Мы в незнакомом месте; здесь могут быть другие обычаи. — Она закатила глаза, вздохнула и снова вспрыгнула на борт. Кэт поднялся по ржавой стальной лестнице причала и вышел на площадку, где стояло несколько зданий, похожих на пакгаузы. Ничего, что напоминало бы мастерскую для мелких судов. В двух сотнях ярдов неслись автомобили по центральной части Санта-Марты, которая представляла собой ряды аккуратных белых оштукатуренных домиков среди редких пальм и другой тропической растительности. Над красной черепицей крыш были видны шпили небольшого собора. Он обернулся и увидел приближающегося солдата со старым американским карабином тридцатого калибра, какой был и у него, когда он служил в морской пехоте.

— Аста ля виста, — обратился он к солдату, исчерпав весь свой запас испанского языка.

Солдат произнес что-то по-испански.

— Вы говорите по-английски? — с надеждой спросил Кэт. Будут трудности, если здесь никто не говорит на этом языке.

— Но, сеньор, — ответил солдат, пожав плечами.

Поверх его плеча Кэт увидел парня, не очень похожего на местного жителя, который шел по направлению к нему.

— Американец? — спросил тот.

Кэт с надеждой взглянул на него. Небольшого роста, сильно загорелый, со спутанными выцветшими на солнце волосами, которые давно пора было стричь, в линялых обрезанных джинсах, изношенной обуви на резине, и в тенниске, видавшей лучшие дни. Двадцать с чем-то лет. Кэт сразу понял, что нашел нужного человека. В нем сразу угадывался бездельник, подрабатывающий у судовладельцев.

— Конечно, — улыбнулся Кэт.

— Откуда?

— Из Атланты.

Парень протянул руку.

— Меня зовут Денни. Из Сан-Диего.

Кэт пожал его руку; она была грубая и крепкая. Парнишке пришлось смотать немало канатов в жизни.

— Кэт Кэтледж, Денни. Рад познакомиться. Ты даже не представляешь, как я действительно рад. Я практически не говорю по-испански. Ты не мог бы объяснить солдату, что мне нужно лишь починить генератор, и я отвалю.

Денни быстро заговорил по-испански с солдатом, который отвечал еще быстрее.

— Он говорит, что вам нужно обратиться в контору капитана порта и зарегистрироваться там, затем пройти таможню, но капитан порта и офицер таможни обедают, поэтому может потребоваться какое-то время, прежде чем вам разрешат войти в город.

Подошла Джинкс. Она надела тенниску поверх бикини, но не очень длинную. Были видны совсем открытые трусики.

— Что происходит, Кэт?

Кэт жестом остановил ее.

— Просто разузнаю кое-что у нашего друга солдата. Это Денни, он американец.

— Привет, Денни, меня зовут Джинкс. — Она обворожительно улыбнулась ему.

Денни был слегка ошарашен. Не в первый раз Кэт наблюдал такую реакцию на Джинкс. Молодой человек оглянулся.

— Послушайте, ведь вам нужно только починить генератор, да?

— Да, — ответил Кэт.

— Ну, если вы не хотите попусту тратить время, может быть, я смогу уговорить солдата за несколько долларов, и вам удастся избежать формальностей.

— Сколько?

— Всего десять американских долларов. Может быть, двадцать.

— Идет, Денни, — сказал Кэт.

Денни снова заговорил с солдатом, который ответил хитрым взглядом и кивнул в ответ.

— Дайте ему десять долларов, — сказал Денни.

Вмешалась Джинкс.

— Кэт, ты что, даешь кому-то взятку? Хочешь, чтобы нас всех арестовали?

— Джинкс, молчи, — сказал Кэт. — Нам нужно выбраться отсюда как можно скорее.

Кэт отдал деньги солдату, который без лишних слов отвернулся в сторону.

— Спасибо, — сказал Кэт парню. — Я действительно хочу лишь отремонтировать генератор. Моя яхта называется «Кэтберд», тир «Суон-сорок три». Ты никого не знаешь здесь, кто мог бы починить генератор?

— Конечно, знаю, — ответил юноша. — В городе есть такой человек. Давайте снимем генератор, и я отвезу его к нему. Вам придется остаться на этой территории за забором, если не хотите неприятностей с таможней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Петля «Анаконды»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Петля «Анаконды»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Стюарт Вудс - Узел
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Indecent Exposure
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Корни травы
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Contraband
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Standup Guy
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Barely Legal
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Foul Play
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Shakeup
Стюарт Вудс
Алексей Хапров - Петля анаконды
Алексей Хапров
Отзывы о книге «Петля «Анаконды»»

Обсуждение, отзывы о книге «Петля «Анаконды»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x