– Он взлетел так высоко – я не думаю, что он станет говорить с одним человеком. Для него это все равно, что иметь всего один банковский счет. Не правда ли, решение суда было великолепное – просто чудо!
Миссис Джеймсон относилась к тем женщинам старше среднего возраста, чьи морщины могли представлять из себя нечто привлекательное только с помощью изрядной порции косметического мастерства, которое могли купить ее деньги. Она много улыбалась, чтобы держать свое морщинистое лицо в форме. Ей уже дважды делали пластические операции, прикинул Римо. Зубы, разумеется, ее выдавали. Зубы стареют практически у каждого человека, у каждого из тех, кого он знал, кроме Чиуна. А теперь, конечно, еще и у него самого. Он не знал, почему с ним и с Чиуном дело обстоит именно так, но он знал, что куда более важные вещи, основа основ всего сущего, таят в себе столь же недоступные тайны, как и глубины Вселенной.
– У меня в зубах что-то застряло? – поинтересовалась миссис Джеймсон.
– Вам шестьдесят два года, верно?
– Простите?
– Может быть, шестьдесят три.
– Это грубо, – заявила миссис Джеймсон.
– Значит, правильно.
– Молодой человек, я не давала вам повода...
– Вы правы, – признался Римо. – Просто у меня гадкое настроение.
– Ну, вы великолепно знаете, как его испортить другим, – заметила хозяйка.
– Вы еще не все видели, дорогая, – заверил ее Римо. Так или иначе, но этот разговор помог ему почувствовать себя немного лучше. Миссис Джеймсон позвала дворецкого. Тому предстояло вежливо попросить джентльмена удалиться, а если он не послушается, то применить необходимую в таких случаях силу.
– Все, что будет необходимо, – сказала хозяйка. Дворецкого она больше в тот вечер не видела, зато увидела грубого молодого человека. Казалось, он полностью поглощен разглагольствованиями Билла, рассказывавшего о новой религии.
– Да, я знаю, что в связи с “Братством Сильных” идет множество слухов о мошенничестве, но что касается меня, то я твердо уверен: пока сам не попробуешь, не узнаешь, что к чему.
Так вещал Билл Джеймсон, грузный мужчина с суровым лицом преуспевающего бизнесмена. Ему не надо было надевать фрак и золотой “Ролекс”, чтобы показать, что у него есть и деньги, и власть. Богатство читалось в его глазах и в уверенной посадке головы. Улыбка его была улыбкой человека, который мог кого-то или что-то одобрить или не одобрить, но сам ни в чьем одобрении не нуждался.
– Послушай, Билл, “Братство Сильных” – это та самая штука, которую основал писатель-фантаст? Если им сопутствует такой успех, то почему он сам и его жена недавно были признаны виновными в покушении на убийство? За ними еще числятся три случая мошенничества и вымогательства. Что-то непохоже это ни на Билли Грэма, ни на Папу Римского, – сказал один из гостей.
– Надо понимать суть “Братства Сильных”. Столь добрая сила неизбежно притягивает зло. То зло, которое супруги Доломо оттягивают на себя, проходит мимо их последователей. Они, так сказать, принимают на себя наши страдания. Именно так мне это объяснили, и черт меня раздери, если это именно так и не сработало.
– Может, у тебя был просто хороший адвокат?
– У меня был лучший, но он не смог спутать показания моей секретарши. Я был конченый человек. Грязь. А потом я уверовал.
– И сколько это тебе стоило?
– Кто имеет, тот имеет, – заявил Джеймсон, глубокомысленно улыбнувшись.
– Полмиллиона?
Джеймсон опять расхохотался.
– Это была только плата за посвящение. Но они сказали, что вернут деньги, если в моей жизни не наступит улучшение. Если меня не признают невиновным. Лучше не трогать то, что приносит удачу.
– А я трогаю, – произнес молодой – слегка за тридцать – человек с темными глазами и высокими скулами. – Я очень и очень трогаю.
– Кто вы?
– Я трогатель удачи, Джеймсон. Я хочу с вами поговорить, – сказал Римо.
– Я занят – разговариваю со своими друзьями. Молодой человек по-дружески обнял Джеймсона за плечи, но плечи ничего дружеского в этом объятии не нашли. Плечи почувствовали себя так, как будто их подсоединили к току высокого напряжения. Джеймсон не смог даже закричать. Он смог только кивнуть. Он пойдет всюду, куда поведет его эта рука, – в данном случае, в кабинет рядом с банкетным залом. Дверь за ними закрылась, и назойливый шум празднества им больше не мешал.
В кабинете стояли богато отделанные шкафы темного дерева, свет был мягкий, кресла – полированные, деревянные. В помещении стоял легкий запах дорогих сигар и старого доброго бренди.
Читать дальше