Но другой вопрос, приведет ли сочувствие к добру.
Прошло почти два часа. Расследование подходило к концу.
Тэмкинхил спросил:
— Если вам разрешат остаться в Канаде, что вы станете делать?
Несмотря на долгий допрос, молодой безбилетник пылко ответил:
— Сначала пойдет школа, потом работает. — И добавил: — Я хорошо работает.
— А у вас есть деньги?
Анри Дюваль гордо заявил:
— Есть семь доллар тридцать цент.
Эту сумму, как знал Алан, собрали водители автобусов в канун Рождества.
— Есть у вас личные вещи?
И снова пылкий ответ:
— Да, сэр, много: то, что на мне, радио, часы. Это люди мне прислали, и еще фрукты. Они все мне дали. Я им очень, очень большое спасибо, этим хорошим людям.
В наступившей тишине слышно было, как стенографистка перевернула страницу.
Наконец Тэмкинхил спросил:
— Вам кто-нибудь предлагал работу?
— Разрешите я на это отвечу… — вмешался Алан.
— Да, мистер Мейтленд.
Порывшись среди бумаг в своем портфеле, Алан вытащил два листа.
— В последние несколько дней пришло много писем.
На минуту Э.Р. Батлер снова заулыбался.
— Да, — сказал он, — не сомневаюсь, так оно и было.
— Передо мной два предложения о работе, — пояснил Алан. — Одно от компании ветеранов-литейщиков, второе от колумбийских буксиров — эта компания готова взять Дюваля в качестве палубного матроса.
— Благодарю вас. — Тэмкинхил прочел письма, врученные ему Аланом, и передал их стенографистке. — Запишите, пожалуйста, названия компаний.
Когда письма вернулись к Алану, чиновник спросил:
— Мистер Мейтленд, хотите ли вы подвергнуть мистера Дюваля перекрестному допросу?
— Нет, — сказал Алан.
Как бы дальше ни пошло дело, слушание было проведено так тщательно, как только можно пожелать.
Тэмкинхил снова погладил свои усики и покачал головой. Он открыл рот и закрыл его. Просмотрел лежавшие перед ним бумаги и вынул отпечатанную форму. Все ждали, пока он заполнял ее чернилами.
«Ну, — подумал Алан, — сейчас все решится».
Теперь Тэмкинхил смотрел прямо на молодого безбилетника.
— Мистер Анри Дюваль, — начал он и перевел взгляд на напечатанную форму. Ровным голосом он начал читать: — «На основании свидетельства, полученного в ходе данного расследования, я пришел к решению, что вы по праву не можете высадиться или остаться в Канаде и что доказана ваша принадлежность к категории, указанной в параграфе (т) раздела 5 Акта об иммиграции, поскольку вы не соответствуете или не отвечаете условиям подразделов 1, 3 и 8 раздела 18 Правил иммиграции».
Помолчав, Тэмкинхил снова посмотрел на Анри Дюваля. И решительно продолжил чтение:
— «Соответственно я приказываю взять вас и депортировать туда, откуда вы приехали в Канаду, или в ту страну, где вы родились или гражданином которой являетесь, или же в ту страну, какую одобрит министр…»
«Взять вас и депортировать… параграф (т) раздела 5… подразделы 1, 3 и 8 раздела 18». Алан Мейтленд подумал: «Мы облекаем наше варварство в вежливую форму и называем это цивилизованным. Мы — Понтии Пилаты, обманно считающие себя христианской страной. Мы впускаем сотню туберкулезных иммигрантов и бьем себя в грудь, довольные собственным фарисейством, игнорируя миллионы людей, сломанных войной, от которой разбогатела Канада. Производя отбор иммигрантов, отказывая в визах, мы обрекаем целые семьи и детей на нищету и порой смерть, а потом отводим взгляд и отворачиваем нос, чтобы не видеть и не чувствовать запаха. Мы ломаем жизнь, отбрасывая от себя человеческое существо, рационалистически объясняя свой позорный поступок. И как бы мы ни поступали, как бы ни лицемерили, на все есть закон или правило… параграф (т) раздела 5… подразделы 1, 3 и 8 раздела 18».
Алан отодвинул свой стул и встал. Ему не терпелось выйти из этой комнаты, почувствовать на улице холодный ветер, свежий воздух…
Анри Дюваль поднял глаза, лицо его было взволнованно. И он односложно спросил:
— Нет?
— Нет, Анри. — Алан медленно покачал головой и положил руку на плечо безбилетника под заштопанную фуфайку. — Мне очень жаль… Думаю, ты постучал не в ту дверь.
Глава тринадцатая
В палате общин
— Значит, вы сообщили кабинету министров, — сказал Брайан Ричардсон. — Как министры это восприняли?
Глава партии потер рукой уставшие глаза. Со времени возвращения накануне премьер-министра из Вашингтона Ричардсон большую часть времени провел у его стола. Он всего десять минут назад ушел оттуда и на такси приехал на Парламентский холм.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу