Салли вскрикнула и схватила телефонную трубку. Набрав номер Кэтрин, она стояла и беспомощно слушала гудки, на которые никто в Вермонте не реагировал.
Скотт в этот вечер решил съездить в один из соседних колледжей, где выступал специалист по конституционным правам из Гарварда. Выступление юриста представляло собой одну из серии лекций, и темой ее была эволюция прав на взимание пошлин. Лекция оказалась очень интересной, и Скотт, возвращаясь домой в приподнятом настроении, заехал в китайский ресторан, чтобы купить лапшу с курицей, говядину и зеленый горошек в стручках. Дома он собирался с удвоенной энергией приняться за разбор студенческих работ.
Он напомнил себе, что надо позвонить Эшли: проверить, как у нее дела, не нужны ли ей деньги. Ему было неловко, что дочь сидит на шее у Кэтрин, он считал, что надо найти более справедливое решение этой финансовой проблемы, — тем более что было неизвестно, сколько Эшли там еще просидит. Понятно, что не бесконечно, но все равно это была ощутимая нагрузка. Скотт не имел представления, хорошо ли обеспечена Кэтрин. Они виделись всего раз или два, и, слава богу, недолго. Обменялись парой вежливых фраз и разошлись. Но он знал, что она души не чает в Эшли, и потому в списке его знакомых мать Хоуп числилась по разряду друзей.
Когда Скотт вошел в квартиру, бумажный пакет с лапшой уже начал протекать. В этот момент раздался телефонный звонок. Он кинул пакет на кухонный стол и схватил трубку:
— Слушаю.
— Скотт, это Салли. Он был здесь, убил Потеряшку и теперь знает, где Эшли, а я не могу дозвониться до них!
Ее слова прошили его как пулеметная очередь.
— Салли, успокойся, — отозвался он. — Скажи по порядку, не все сразу.
И хотя он сам чувствовал, каким неестественно выдержанным тоном произнес это, внутри у него все стало крутиться с возрастающей скоростью, как будто он неожиданно начал падать с большой высоты сквозь хмурое, пронизываемое ветром пространство.
Эшли и Кэтрин направились к машине со стаканчиками кофе в руках мимо выстроившихся в ряд ремесленных мастерских, книжных лавок и магазинов, торгующих скобяными изделиями и всевозможными товарами, необходимыми для жизни и работы в сельской местности. Братлборо напоминал Эшли университетский городок, где она выросла и где время течет неторопливо, подчиняясь природным циклам. Невозможно испытывать какое-либо неудобство или тем более чувствовать угрозу в таком месте, где прошлое и настоящее сосуществуют в полной гармонии.
Отсюда было двадцать минут езды до дома Кэтрин, стоявшего в одиночестве среди холмов и полей. Кэтрин предоставила вести машину Эшли, пожаловавшись, что теперь по вечерам видит не так четко, как прежде. Но девушка подозревала, что ей просто хочется спокойно допить кофе с молоком. Она была даже рада столь необычной для Кэтрин просьбе: в пожилой женщине всегда было что-то упрямое и неистовое и она не позволяла возрасту с его недомоганиями хоть в чем-нибудь ограничивать ее.
Когда они выехали на дорогу, Кэтрин предупредила:
— Не сбей какого-нибудь оленя. Ему это вредно, и машине вредно. Да и нам тоже.
Эшли послушно сбавила скорость и, бросив взгляд в зеркало заднего обзора, увидела фары быстро нагонявшего их автомобиля.
На всякий случай она слегка нажала на тормозную педаль, чтобы водитель увидел их задние огни.
— Господи Исусе! — вырвалось у нее.
Автомобиль с ревом нагнал их, с визгом затормозил и пристроился почти вплотную за ними.
— Что за черт? — воскликнула Эшли. — Алё, что ты к нам прилип?
— Не нервничай, — произнесла Кэтрин назидательным тоном. Однако сама при этом вцепилась ногтями в сиденье.
— Прекрати! — крикнула Эшли, когда водитель задней машины вдруг включил дальний свет, ярко осветив их салон. — Что он вытворяет?
Она крепко сжимала руками баранку, боясь столкновения на пустынной проселочной дороге. Ни водителя нагнавшей их машины, ни ее марку она не могла разглядеть.
— Дай ему проехать, — сказала Кэтрин, стараясь, чтобы в ее голосе не чувствовалось тревоги. Она попыталась повернуться и посмотреть назад, но ей мешал ремень безопасности, и слепили фары преследователя. — Как только будет возможность, сверни к самой обочине. Там впереди дорога расширяется. — Хорошо зная все местные дороги, Кэтрин сейчас прикидывала, хватит ли впереди места, чтобы разъехаться.
Эшли немного увеличила скорость, чтобы оторваться от преследователя, но он тут же нагнал их. К тому же дорога была слишком узкой и извилистой. Эшли опять притормозила.
Читать дальше