Мара Брюер - Фанатка

Здесь есть возможность читать онлайн «Мара Брюер - Фанатка» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: DistribBooks, Жанр: Триллер, Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фанатка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фанатка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это история о жизни девушки Элис, романтичной и верящей во всё сверхъестественное. Она и три её подруги – поклонницы известной рок-группы, солисты которой – секс-символы современной эстрады, братья-близнецы Стюарты.
Элис случайно узнаёт, что одна из её подруг обладает способностью читать мысли и заглядывать в будущее. Всё осложняется, когда однажды, используя свои способности, девушка оказалась неразрывно связанной на астральном уровне с одним из солистов группы, который теперь живёт сразу в двух мирах: в одном – он рок-звезда, страдающая от алкоголизма, в другом – обычный парень, влюбленный в прекрасную девушку Анжелу, подругу Элис.
К чему приведут игры с чужим подсознанием, вы узнаете, прочитав книгу издательства DistribBooks «Фанатка»!

Фанатка — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фанатка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– В Музее искусств, – ответила Кэмпбелл.

– Отлично, я знаю, где это! – Швиммер выплясывала под музыку, написанную ею и её приятелями по лос-анджелесской Школе искусств на стихи её подруги.

Огромный выставочный зал был заполнен людьми. Элис надела своё любимое красное платье, привезённое специально для этого случая, и туфли на шпильке. Публика была разношёрстной: мужчины в костюмах и дамы в вечерних платьях, ультрамодные, вычурные, яркие молодые люди, бизнесмены, не отрывающиеся от мобильных телефонов. И все вокруг обсуждали работы импрессиониста Грегори Смита.

Анжела и Кристен поначалу придерживались Элис, но она подолгу задерживалась у картин, делая записи в блокноте и прислушиваясь к комментариям посетителей. Поэтому девушки пошли вперёд, не мешая её работать.

Внимание Кэмпбелл привлекло одно полотно: на нём был изображён мужчина, стоящий спиной, в светлом костюме, который отбрасывал четыре тени. Две из них были длинными и тёмными, а две другие – светло-серыми. Казалось, одна из теней имела женские черты: длинные волосы, платье вместо брюк. В общем, в ней угадывалось лёгкое изящество, переданное необычайным сочетанием красок.

– Интересная картина, не правда ли? В ней столько чувств и эмоций, – знакомый голос за спиной девушки заставил её забыть обо всём на свете. Она не могла поверить, что слышит его вновь.

– Мистер Смит! – она повернулась. Он стоял перед ней в чёрных брюках и рубашке. Волосы были уложены гелем. Уильям был гладко выбрит, и от него исходил приятный запах парфюма. Того же, что она вдохнула впервые в его «феррари».

– Мисс Кэмпбелл! – он широко улыбался. Элис даже показалось, что он рад видеть её не меньше, чем она его.

– Откуда вы здесь? – это первое, что пришло ей в голову.

– Я живу в Лос-Анджелесе. И вся моя семья… – Всё-таки, у него есть жена и дети. – Кстати, это выставка одного из моих братьев, – ну конечно, Грегори Смит! – А вы какими судьбами здесь, Элис?

Она ждала три месяца, чтобы услышать, как он произносит её имя.

– Я по работе… – они прошли к следующей картине.

Кэмпбелл забыла о блокноте, об окружающих людях, о своих подругах, затерявшихся в толпе. Теперь существовали только он и она.

– Вы рисуете?

– Нет, я пишу для одной чикагской газеты. Здесь по заданию издательства, – Элис почувствовала себя уверенно и говорила непринуждённо, впервые она говорила так с НИМ.

– Вам нравится?

– Очень необычно. Но красиво.

– Вы тоже… очень красивая сегодня…

– Уил, я везде тебя ищу, – между ними возник человек в инвалидном кресле.

– Элис, познакомьтесь, это мой старший брат и виновник сегодняшнего торжества, свидетелями которому мы стали, – Грегори Смит.

Девушка протянула руку и всмотрелась в художника. Они с Уильямом были похожи как две капли воды. Только мужчина в кресле был гораздо старше. У него были длинные, по плечи волосы, в которые вкралась седина, и короткая бородка. А в остальном – те же глаза, тот же идеально прямой нос, та же улыбка. На нём были джинсы и жатая чёрная рубашка, на шее причудливым узлом был повязан тёмно-зелёный шарф. Грегори едва коснулся губами её смуглой руки.

– Очень приятно, мистер Смит, – в её голосе чувствовалось волнение.

– Мисс Кэмпбелл напишет статью о тебе для чикагской газеты! – прокомментировал Уильям.

– О! Это правда, мисс Кэмпбелл?

– Да, мистер Смит, – она назвала другого человека ЕГО именем. И хотя это был его родственник, для неё самой это прозвучало как предательство.

– Это твоя студентка, Уил? – Грегори поднял голову на младшего брата. – Та самая?

Уильям смутился. Было понятно, что он говорил дома о ней. Интересно, только своему брату или всем членам семьи?

– Да, Грегори. Элис замечательно удаётся понять суть вопроса, она лучшая на курсе, – он отлично сориентировался, заявив о её достижениях по его предмету.

– О! Вы изучаете философию? – оживился Грегори.

– Нет, социологию, – поправила девушка.

Из толпы появились Кристен и Анжела.

– Эл, ты закончила? Может, уже пойдём? Ты же хотела поужинать где-нибудь? – подругам наскучила выставка.

– Да, конечно, – Элис медленно повернулась к Смитам, чтобы попрощаться. Ей сейчас меньше всего хотелось покидать это помещение.

– Уже уходите, мисс Кэмпбелл? – спросил Грегори.

– У меня сегодня… день рождения… и мы хотели где-нибудь отметить, – смущаясь, ответила девушка.

– Не хотите остаться на фуршет?

– А разве можно, мистер Смит? – она была готова ухватиться за любую ниточку, лишь бы задержаться здесь подольше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фанатка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фанатка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Фанатка»

Обсуждение, отзывы о книге «Фанатка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x