Она нажала на звонок, и через несколько секунд автоматические ворота впустили девушку во владения её возлюбленного и его семьи. Она прошла по дорожке, огибающей фонтан, к дому. Кэмпбелл не успела постучать в дверь, как та открылась и ей на встречу выбежала Оливия Смит. Сестра Уильяма куда-то спешила.
– Здравствуй, Элис. Извини, не могу сегодня поболтать с тобой. Зайдёшь к нам завтра? – она приостановила, чтобы поприветствовать гостью.
– Я сожалею, завтра я возвращаюсь в Чикаго.
– Действительно, очень жаль. Всего хорошего, Элис! – она вспорхнула, как птичка, и полетела по дорожке к выходу из сада.
– Мисс Кэмпбелл! – встретил её Уильям. – Прошу, проходите.
Она последовала за ним, стараясь держаться ближе, чтобы вдыхать аромат его парфюма.
Дом внутри был великолепен: интерьер в светлых тонах, украшенный массой антикварных вещиц и картин. Здание казалось огромным, хотя снаружи не выглядело таковым – строение уходило вглубь участка.
Студентка и преподаватель прошли в просторную гостиную, в которую через витражные окна поступал свет калифорнийского солнца. На стене висел его портрет. Или одного из его братьев в молодости. Уильям жестом указал Элис на диван, предлагая присесть, но она устроилась в кресле.
– Элис, – начал он, – я пригласил вас, потому что вы единственная, кто может понять нашу историю и, я надеюсь, сделать правильные выводы.
Кэмпбелл кивнула, давая понять, что готова слушать.
– Во время нашей первой встречи вы упомянули, что рассказывали подруге что-то о близнецах…
– Мистер Смит, – перебила его Элис. – Я солгала тогда, извините…
Он будто не слышал её.
– Потом, когда вы сказали мне, что увлекаетесь феноменом близнецов… вы назвали автора книги, которую читали… Гэри Смит.
– Да.
– Гэри У. Смит, не так ли? – уточнил он.
– Да, именно так!
Уильям задумчиво смотрел на неё, будто решаясь на какие-то действия. Она облокотилась на спинку кресла, в котором сидела, и приняла позу слушателя. Он продолжил:
– Этот человек, – он указал на портрет на стене, – мой отец – Гэри Уильям Смит.
Возникла пауза, в течение которой Элис осознавала происходящее. Близнецов было не четверо, а пятеро, и одним из них был человек, давший жизнь остальным. Невероятно!
– Мой отец принадлежал к древнему английскому роду. Он был писателем, как вы знаете, а также увлекался оккультными науками.
Впервые он женился очень поздно, ему было почти сорок, и от первого брака у него и его жены родились мальчики-близнецы – Грегори и Ричард. Дети росли, и он видел, что оба невероятно на него похожи, будто он наблюдал за собой со стороны.
Первая жена отца умерла от лейкемии, когда мальчикам было по шесть. Он долго горевал и погрузился в мистическую науку. Посещая какую-то секту, он встретил вторую свою любовь – нашу с Оливией мать, Беатрис. Он истратил за пять лет приличную часть состояния, и его спасло от разорения только то, что кто-то сдал секту полиции.
Через год после его второй женитьбы появились мы с сестрой. Мы так же, как и Грегори с Ричардом, были похожи на отца, только у Лив волосы с медным оттенком, как у мамы.
Отец был очень озадачен: четверо его детей, по двое рождённых разными женщинами, были похожи, будто одного размножили на копировальной машине, только в разное время. Или клонировали. В то время эта наука только набирала обороты…
Он начал изучать нас, чтобы понять, каким образом так могло получиться. Он потратил на генетические экспертизы много средств и времени, забывая о том, что мы нуждались в его любви и внимании. Он был одержим теориями о близнецах, на изучение загадки нашей семьи у него ушли годы. Под конец жизни он уверился, что нашёл ключ к разгадке тайны. Он лишился рассудка, говорил, что слышит голос…
– Отец писал книгу – ту самую, которую вы читали, – продолжил Уильям. – Вы ведь обратили внимание, что она не закончена? Знаете почему? Ричард отобрал у него все материалы и уничтожил незадолго до издания. Именно последняя часть, в которой было написано то, чего мы никогда не узнаем, не попала в издательство. Он не позволил отцу вынести свою теорию на всеобщее обозрение, он хотел, чтобы наш феномен остался внутри семьи…
Уильям ходил по комнате, Элис не сводила с него глаз.
– Отца не стало, когда нам с сестрой было одиннадцать, а братьям – по двадцать три. Ричард переехал сюда, а Грегори остался растить нас с Лив…
Он остановился у камина, над которым висел портрет его отца, и замолчал, давая возможность Элис переварить его историю, прочувствовать её трагизм. Кэмпбелл не могла отвести от него глаз. Потрясающе! Отец, двое сыновей от одной женщины и ещё двойняшки от другой были абсолютной копией друг друга – такого ещё в этом мире не случалось.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу