— Будем действовать осторожно. Мне кажется, это не простое совпадение. Сегодня у нас запланирована встреча с профессором Джеймсом Чаном. — Послышалось тихое перешептывание, и он продолжил: — Что удалось выяснить о фургоне?
Дермот начал рапорт:
— Камеры наружного наблюдения зафиксировали двух мужчин, которые бросили фургон на стоянке. Мы можем посмотреть запись.
— Хорошо, давайте посмотрим, — согласился Джек.
Дермот включил видео.
— Время вот тут, — указал он на цифры в правом верхнем углу. — Они припарковались на стоянке «Сейнсбери» в Уайтчепеле, вышли из машины и по аллее направились к Уайтчепел-роуд. Теперь они возле банка HSBC, поворачивают к станции метро на Олдгейт-Ист и снова появляются на перекрестке Осборн-стрит и Брик-лейн. Там они зашли в булочную. Вышли через несколько минут и пошли вниз по Брик-лейн к Шордичу или Бетнал-Грин. Тут камеры их теряют. — Дермот остановил пленку.
— Известно, кто это?
— Да, констебль из Бетнал-Грин узнал одного из парней. Вот этот, в шапочке, Денни Джонстон, двадцать шесть лет, живет в жилом комплексе Най-Биван на Роуман-роуд. Денни — водитель и несколько раз сидел в «Уормвуд-Скрабс» за кражу автомобилей.
— Агрессивный?
Дермот пожал плечами.
— Констебль говорит, что он мягкотелый и трусливый малый.
— Все равно вызовите группу захвата. Хоть он и тихоня, но может оказать сопротивление. А второй?
— Похоже, это Алан Барнз, приятель Денни. Ему только девятнадцать. Денни нравится компания малолеток, с ними он чувствует себя шишкой. Барнз — шпана, его знают в полиции. За ним в основном мелкие кражи: таскал еду из магазинов, отбирал сумочки у прохожих… Обоих сегодня утром задержали.
— Отлично!
— Мы разговаривали с работниками пекарни. Продавщица их запомнила, но ничего интересного сообщить не смогла. Они просто купили пару рогаликов и ушли, — продолжила Анджела.
— Хорошо. Я хочу поговорить с этим Денни Джонстоном.
В комнату зашла Джоанна.
— Приехали переводчик и профайлер. Я спущусь за ними.
— Спасибо.
Джек снова обратился к команде:
— Кам, Малик, соберите информацию о баржах на Ли. Люди, которые там живут, наверняка что-то видели или слышали. Нужно только найти кого-то, кто согласится говорить.
Полицейские кивнули.
В комнату, широко улыбаясь, вошел невысокий мужчина. На нем были белые теннисные туфли, которые он вряд ли использовал по назначению.
— Это Сарджу Рахман, знает урду и гуджарати, — представила его Кейт.
Джек подошел, чтобы пожать ему руку.
— Добро пожаловать, Сарджу. Я старший инспектор Джек Хоксворт.
— Приятно познакомиться, — ответил Сарджу. У него был приятный голос с легким акцентом. Выглядел Сарджу очень дружелюбно. — Надеюсь, смогу вам помочь.
Джек, немедленно поддавшись его обаянию, широко улыбнулся.
— Думаю, нам понадобятся ваши услуги. Вы можете быть с нами весь день?
— Сарджу, вы справитесь? Я инспектор Анджела Карим, — добавила она на гуджарати. — Приветствуем вас в нашей команде!
— Ух ты, похоже, я вам совершенно не нужен. У вас есть Анджела! — прокомментировал Сарджу. — И инспектор Хан! — Он сверкнул белоснежной улыбкой. — Мы уже работали вместе.
— У вас отличная память, Сарджу. — Малик пожал переводчику руку.
Сарджу снова просиял.
— Спасибо, — сказал он. — Можете полностью располагать мною. Кстати, я живу в Уайтчепеле. Насколько я понимаю, основные поиски будут проводиться там?
— Да, — ответила Кейт. — Например, через полчаса мы должны быть в Лондонском Королевском госпитале. В отделении челюстно-лицевой хирургии.
— Я знаю, где это. Отделение расположено в здании Стоматологического института, а не в главном, — подсказал Сарджу.
Кейт улыбнулась:
— Спасибо за помощь.
— На углу Нью-роуд и Степни-Уэй, — продолжал Сарджу. — Вход со стороны Нью-роуд. Я часто работал в госпитале, в Уайтчепеле много пациентов из Бангладеш.
— Спасибо, Сарджу, — сказал Джек. — Чувствуйте себя как дома. Наш профайлер приедет с минуты на минуту. Когда я в отъезде, по всем вопросам можете обращаться к Каму.
В комнату зашла Джоанна с симпатичной женщиной.
— Доктор Линда Элдеридж, — представилась она.
Джек обменялся с ней рукопожатием.
— Извините за спешку, доктор Элдеридж, но через двадцать пять минут мне необходимо будет уехать. Давайте начнем.
— Разумеется, я готова, — ответила она, сбрасывая пальто и шарф. Ее австралийский акцент невозможно было с чем-либо перепутать.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу