Глэдис и Тревор Джонс изучили план дома. Она показала, где расположены спальни трех членов семьи и где размещается охрана. В разных уголках поместья были установлены табельные часы, побуждавшие охранников работать строго по расписанию. Смены менялись минута в минуту. Поэтому перемещения охранников оказались предсказуемы. Глэдис также смогла предоставить список слуг. Большинство их по воскресеньям не работало. Они возвращались к своим обязанностям только после уик-энда.
Глэдис точно знала расположение всех датчиков тревожной сигнализации по всему поместью. Естественно, после ее увольнения пароль сменили, но ее гражданский муж по-прежнему работал поваром в Мурингсе. И охотно сообщил ей новый пароль.
Брешь в коралловых рифах была обозначена световыми буями, канал, ведущий к якорной стоянке у Мурингса, – тоже. Джонс вышел в своем рыбацком ялике, незаметно осмотрел окрестности и кое-что подготовил. Во время прилива глубина канала в самом мелком месте достигала трех метров – более чем достаточно воды для большого «крискрафта».
Вся информация отправилась к Джонни Конго. Это обошлось Карлу в четыре тысячи долларов, что он счел очень разумной ценой.
Далее информацию передали сеньору Алонсо Алмансе с дополнительными инструкциями и чеком на 75 тысяч долларов – аванс из общей оговоренной суммы в 250 тысяч.
– Открою тебе небольшую тайну, Дрозд, – улыбнулся Карл Джонни Конго. – Если у тебя достаточно денег, можно делать все, что захочешь. И никто тебя не остановит.
– Верно, белый.
Джонни одобрительно взмахнул правой рукой.
Двадцать восемь дней спустя «крискрафт» «Плюма де Мар» сеньора Алмансы, дождавшись света полной луны, незаметно прошел через брешь между коралловыми рифами в залив Олд-Мен на северной стороне острова Большой Кайман. Корпус судна был выкрашен в черный цвет, и даже в полнолуние оно оставалось почти невидимым. Накануне в полдень судно вышло из Ла-Сеибы, так рассчитав маршрут, чтобы прибыть на место без четверти три глухой воскресной ночью, когда выходят только разбойники с большой дороги, оборотни да пираты.
Экипаж «Плюма де Мар» состоял из одиннадцати человек. Все были в черных комбинезонах и в черных капюшонах и балаклавах. Судно пришвартовали у одного из указателей прохода в семидесяти метрах от пляжа Мурингса. Чтобы помочь, Тревор Джонс поместил на этот указатель маленький радиомаяк. Оставив на борту одного моряка присматривать за судном, спустили надувную шлюпку с мотором на аккумуляторах и молча двинулись к берегу.
Пристали к берегу ровно в три часа, когда, как им было известно, охрана собиралась в караульной, – это переменка, охранники пьют кофе. Двое в масках пробежали вперед и отключили сигнализацию, расчистив дорогу тем, кто шел следом. Когда передовая группа ворвалась в караульную, она застала охранников врасплох. Через несколько минут всех их связали, рты заклеили липкой лентой; на главном щите отключили всю сигнализацию.
Потом обошли плавательный бассейн и выбили дверь в главный дом. Точно зная, куда направляются, внезапные гости через гостиную прошли к лестнице, ведущей к спальням. На верху лестницы они разделились на три группы, каждая быстро прошла к нужной комнате. В спальни они вошли, когда их обитательницы еще крепко спали. Женщин стащили с кроватей и связали липкой лентой руки. Потом отволокли по лестнице к бассейну, окруженному высокими стенами и тропической растительностью, что позволяло женщинам Бэннок загорать нагишом.
Один из бандитов достал из рюкзака видеокамеру. Это был профессиональный оператор порностудии из мексиканской Гваделупы. На приличном английском он сказал плачущим испуганным пленницам:
– Меня зовут Амарантус. Я буду снимать о вас документальный фильм. Пожалуйста, не обращайте на меня внимания и старайтесь не смотреть в камеру, если я не прошу об этом.
Он отступил и направил на них камеру.
Главарь бандитов остановился перед женщинами.
– Меня зовут Мигель. Будете делать, что я скажу, или будет больно. Имя? Nombre? – закричал он, заставляя женщин по очереди назвать свое имя для Амарантуса и его камеры.
Саша Джин оцепенела от ужаса. За нее заговорила Брайони, она назвала ее:
– Это моя сестра Саша Джин Бэннок. Она больна. Пожалуйста, не обижайте ее.
Саша опустилась на колени и с шумом испачкала пижамные брюки. Мигель рассмеялся и пнул ее.
– Грязная корова! Встань!
Он снова пнул ее. Брайони со связанными руками помогла Саше встать.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу