Джек Лэнс - Страх огня

Здесь есть возможность читать онлайн «Джек Лэнс - Страх огня» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Белгород, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Книжный клуб Клуб семейного досуга, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Страх огня: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Страх огня»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если ты думаешь, что жив, — ты ошибаешься.
Приступы пирофобии — боязни огня — мучили Джейсона с самого детства. Главный его кошмар — сон, где его со всех сторон окружает огонь. Никто не может понять причин этого страха… Ему начинают приходить конверты со странными и страшными фотографиями. На них изображены незнакомая могила, надгробие с буквой «М» и надпись: «18 августа — день твоей смерти». Джейсона ждет расследование, которое изменит его жизнь навсегда…

Страх огня — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Страх огня», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но ведь наверняка такое невозможно? Ведь все должны были заметить, что второй ребенок пропал. Неужели не проводилось никакого расследования?

Митч откинулся на спинку своего кресла. Подняв костлявую руку, он дотронулся пальцем до крыши фургона.

— Естественно, полиция провела расследование. Донне удалось задуманное, потому что никто ее не видел. Поначалу они взялись за Халпера. В твоем исчезновении подозревали его. Но он настаивал на том, что ничего не знает о втором ребенке, и наконец шеф департамента полиции Маунт-Пейта-сити, Джоэль Каплан, который умер около десяти лет тому назад, поверил ему. Голова Халпера походила на швейцарский сыр, он питал нездоровое пристрастие к бутылке и Бог знает чему еще, но при этом оставался честным человеком, а в тот день вообще проявил себя героем, поскольку спас мне жизнь. После этого Каплан выдвинул несколько версий, которые и принялся отрабатывать. Быть может, тебя вообще не было на заднем сиденье. Может, наша мать держала ребенка на руках и от тебя ничего не осталось.

Внезапно взгляд Митча застыл, он невидяще смотрел в пустоту перед собой.

— Не знаю, — неуверенно проговорил Джейсон. — Неужели он действительно так думал? Полагаю, следы должны были остаться в любом случае. Я имею в виду, что не представляю, как человеческое тело могло сгореть без остатка в таком огне, даже если речь идет о ребенке.

— Ты прав, — заверил его брат-близнец. — Сжечь человеческое тело очень даже нелегко. Ну а чего ты ожидал — мы на семьдесят пять процентов состоим из воды. Даже крематориям после сожжения приходится измельчать кости покойников в порошок. — На лице Митча сохранялось отсутствующее выражение. — Еще одна гипотеза предполагала, что тебя вообще не было в машине. Быть может, в тот день тебя забрал к себе какой-нибудь родственник или друг. Но ребенка так и не нашли, несмотря на то что полицейские допрашивали всех друзей и знакомых, имена которых смогли установить.

Сердце Джейсона пронзила острая боль. До сих пор он как-то не думал о том, что если Донна не его родная мать, то и семья его, соответственно, была не его семьей. А ведь где-то наверняка живут его кровные родственники. Кто они — если не считать его брата, сумасшедшего Митча, который вместе с Дугом Шацем замыслил против него злодейство?

— Каплан не знал, что еще предпринять, — продолжал Митч. — Могло случиться все что угодно. Разумеется, он не упустил из виду и тот вариант, что тебя похитили и что кто-то выхватил тебя из горящего «шевви». [43] «Шевви» — «шевроле». Вот почему, помимо Халпера, он также допрашивал и Сильверстайна. Но и это расследование ни к чему не привело. Короче говоря, твое исчезновение так и осталось тайной. Каплан считал, что тебе не повезло, а мне, напротив, посчастливилось. — Митч с горечью усмехнулся. — Начальник полиции, должен заметить, был не склонен вкалывать в поте лица. Он предпочитал практичные решения. Он был из тех, кто, убирая в доме, заметает пыль под ковер, потому что не знает, что еще можно с ней сделать. В этом случае Каплан не придумал ничего лучшего, как заставить людей выбить твое имя на надгробии. Ты исчез, умер, скорее всего, может, сгорел так, что тебя не удалось опознать; таковой в конце концов и стала официальная версия случившегося. Ты исчез под ковром. Пресса не поднимала шума насчет пропавшего ребенка. В те времена скрыть от газет такие досадные мелочи было намного легче. Весь мир поверил, что ты лежал в гробу. Да и скорбящее семейство Чоукинсов не возражало. Вот так твоя могила была засыпана землей и предана забвению.

Джейсон промолчал.

А Митч продолжал:

— Это случилось в 1977 году. Я выжил и повзрослел. Урод , калека, изгой по определению. Меня ни на минуту не покидала боль. Ни один специалист по ожогам не мог мне помочь. Вот какую цену пришлось заплатить за собственную «удачу». До тех пор, пока мне не исполнилось десять лет, я жил со своим дядей Сэмом и тетей Диной; после этого — с дядей Кентом и тетей Кейт. Но с ними у меня не заладилось, и в возрасте четырнадцати лет я впервые оказался в приюте. Это был ад. Если ты похож на меня, у тебя нет жизни, можешь мне поверить. Я… — На лице Митча отразились обуревавшие его чувства. Гнетущие, болезненные тени прошлого. — Ты понимаешь, что я имею в виду. Несмотря на это, люди постоянно говорили мне: я должен радоваться тому, что выжил. В конце концов подобные увещевания начали вызывать у меня тошноту. Единственное, что у меня осталось, — острый ум. Интернет стал для меня настоящим благословением. Теперь не было необходимости показываться кому-либо, и я спокойно мог зарабатывать себе на жизнь. Я также сменил имя и фамилию, как только это стало юридически возможно. Я больше не хотел носить то проклятое имя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Страх огня»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Страх огня» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Страх огня»

Обсуждение, отзывы о книге «Страх огня» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x