— Нет, Флора, не должна, но сестры должны быть добрее друг к другу, чем посторонние люди.
— Ты думаешь, что я не была к ней добра? — воскликнула Флора, с оскорбленным видом вздергивая подбородок.
— Возможно, тебе не помешало бы быть немного терпимее.
— Видишь ли, у всякого терпения есть предел.
Она фыркнула и принялась наводить порядок на столе.
Амайя продолжала:
— Когда она целую неделю не появлялась на работе, ты к ней заходила? Ты узнавала, что у нее случилось?
— Нет, я у нее не была. А ты? Ты заходила к ней, чтобы поинтересоваться, что с ней такое?
— Флора, я ничего об этом не знала. А если бы знала, можешь быть уверена, я бы это сделала. Но ты не ответила на мой вопрос.
— Нет, я ни о чем ее не спрашивала, потому что знала ответ: ей плохо из-за этого куска дерьма. Зачем спрашивать о том, что и так всем ясно?
— Ты права. Когда было плохо тебе, мы тоже знали причину твоих страданий. Но мы обе, Роз и я, были тогда рядом с тобой.
— Я могла обойтись и без вас. Я решила эту проблему единственно возможным способом — отрезала по живому.
— Не все люди такие сильные, как ты, Флора.
— Женщины нашей семьи всегда были сильными, и вы тоже не имеете права на слабость, — произнесла Флора, с треском разрывая лист бумаги и бросая обрывки в корзину.
В этих словах прозвучало такое возмущение, что Амайя поняла — Флора считает их слабыми и неполноценными созданиями и смотрит на них сверху вниз, испытывая в их адрес смешанное чувство презрения и жалости, лишенное малейшего намека на сочувствие.
Пока Флора мыла чашки из-под кофе, Амайя обратила внимание на крупноформатные фотографии, выглядывающие из брошенного на стол конверта. На снимках была запечатлена ее старшая сестра, одетая в белый халат кондитера. Она улыбалась в объектив и замешивала какое-то маслянистое тесто.
— Это для твоей новой книги?
— Да, — несколько смягчившимся голосом ответила Флора. — Это варианты обложки. Мне их только сегодня прислали.
— Насколько я понимаю, предыдущая книга пользовалась успехом.
— Да, она продавалась довольно неплохо, так что издательство хочет продолжать работать в том же направлении. Ну, типа, простая выпечка, с которой без особых затруднений сможет справиться любая хозяйка.
— Не скромничай, Флора. Твоя книга есть почти у всех моих подруг в Памплоне, и все они ее обожают.
— Если бы кто-нибудь сказал мамочке, что я прославлюсь, рассказывая, как выпекать кексы и пончики, она бы не поверила.
— Времена меняются. Сейчас к домашней сдобе относятся как к чему-то экзотичному и эксклюзивному.
Ей было ясно, что Флоре хорошо известен вкус успеха и похвала доставляет ей удовольствие. Она улыбнулась, глядя на младшую сестру с таким выражением, как будто сомневалась, делиться с ней своим секретом или нет.
— Никому ничего не рассказывай, но мне предложили сделать программу о выпечке на телевидении.
— О боже, Флора! Это изумительно, я тебя поздравляю! — воскликнула Амайя.
— Вообще-то я еще официально не дала своего согласия. Они прислали договор моему адвокату. Как только он его просмотрит и одобрит… Я только надеюсь, что нам не помешает весь этот скандал вокруг убийств. Месяц назад погибла девушка, которую убил ее парень, а тут еще эта девочка.
— Я не знаю, как это все может отразиться на твоей работе. Эти преступления не имеют к ней ни малейшего отношения.
— Разумеется, не имеют, если говорить о самом рабочем процессе. Но мне кажется, что мой имидж, а также имидж «Бисквитов Саласар» неразрывно связан с Элисондо, и ты не будешь отрицать, что такие события не могут не влиять на жизнь города, на туризм и торговлю.
— Подумать только, Флора! Ты, как всегда, демонстрируешь необыкновенную широту души. Хочу напомнить тебе, что убиты две девочки, разрушено две семьи. Я не думаю, что сейчас подходящий момент для того, чтобы думать о том, как эти события повлияют на приток туристов.
— Кто-то должен об этом думать, — провозгласила Флора.
— Вот для этого я и нахожусь здесь, Флора. Чтобы поймать того, кто это сделал, и позволить Элисондо обрести прежнее спокойствие.
Флора бросила на нее пристальный взгляд и скептически поморщилась.
— Если ты — это лучшее из того, чем располагает полиция Наварры, нам остается только уповать на Господа и Его милость.
В отличие от Розауры, Амайю нисколько не задели попытки Флоры ущемить ее самолюбие. Видимо, три года в полицейской академии в окружении мужчин и тот факт, что она стала первой женщиной, удостоившейся чести получить должность инспектора отдела убийств, научили ее хладнокровно относиться к насмешкам и зубоскальству, не позволяя им пошатнуть ее внутреннее равновесие. Тем не менее, Флора была ее сестрой, и ее злобные выпады не могли не тревожить Амайю. Каждый ее жест и каждое слово были нацелены на то, чтобы ранить и наносить как можно больший вред. Она заметила, что Флора слегка поджимает губы в недовольной гримаске, когда на все ее провокационные высказывания Амайя реагирует спокойно и насмешливо, как будто имея дело с капризным и дурно воспитанным ребенком. Она собиралась ответить старшей сестре, как вдруг зазвонил ее телефон.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу