— Знаю, я читал ваш отчет. Но пока мы не получим имена из клиники, это ничего не дает. Алан Бум сейчас лично беседует с главврачами каждой больницы. Все заверяют, что ищут. Нам ничего не остается, как только верить им и ждать.
— Мистер Кроуфорд, у вас большие неприятности?
— Мне «рекомендовали» подать в отставку по семейным обстоятельствам. Министерство юстиции, то есть Крендлер, выдвигает на руководство отделом и всеми подразделениями свою тактическую группу.
— И кто во главе?
— Нынешний замдиректора ФБР Джон Голби. У меня с ним неплохие отношения. Джон неплохой человек. А какие неприятности у вас?
— Крендлер распорядился, чтобы я сдала удостоверение и оружие и возвращалась в Академию.
— Это было еще до того, как вы встречались с Лектером. А днем он направил запрос в отдел профпригодности, чтобы те «без предвзятости» пересмотрели ваше соответствие требованиям, предъявляемым к работникам Бюро. Короче, отомстил.
— И насколько все это серьезно?
— Вы же учитесь. Я поручусь за вашу пригодность, и этого будет достаточно. Но если вы пропустите еще несколько дней занятий, вас просто-напросто отчислят. Знаете, что происходит, когда вас отчисляют?
— Конечно, вы возвращаетесь в региональный центр, в котором вас принимали на учебу, и занимаетесь какой-нибудь нудной работой, пока не появится свободное место в другой группе, более позднего набора.
— Конечно, я пробью вам место, но не смогу заставить их не отчислять вас, если вы и дальше будете пропускать занятия.
— Значит, мне нужно отказаться от этого дела и возвращаться к учебе или…
— Все правильно.
— Что вы посоветуете?
— Я поручил вам доктора Лектера. Вы справились с заданием. Я не могу просить, чтобы вы отбросили в сторону учебу и потеряли еще по меньшей мере полгода. А то и больше.
— Но как же с Кэтрин Мартин?
— Она находится у него вот уже почти двое суток. Если мы не поймаем его, то, скорее всего, он покончит с ней завтра, если будет действовать, как в прошлый раз.
— Но у нас ведь был не только Лектер.
— Обнаружено уже шесть Уильямов Рубинов, все как-то подходят. Но все не до конца. Ни одного Билли Рубина среди подписчиков на научные энтомологические журналы. За последние десять лет среди изготовителей ножей было зарегистрировано пять случаев слоновьей язвы. Кое-что еще проверяется. Что еще? Клауса пока не идентифицировали. Интерпол сообщил только об одном случае побега с торгового судна. Какой-то Клаус Бьетланд удрал с норвежского парохода в Марселе. Сейчас норвежцы поднимают все его медицинские карты, ищут дентальные снимки. Если получим еще какие-то списки из клиник и у вас будет свободное ремя, можете помочь разобраться. Кларис!
— Да, мистер Кроуфорд.
— Возвращайтесь в Академию.
— Если вы не хотите, чтобы я продолжала заниматься этим делом, не нужно было везти меня в это похоронное бюро.
— Да, — вздохнул Кроуфорд. — Наверное, вы правы. Но тогда у нас бы не было куколки и бабочки. Оружие не сдавайте. Куонтико, конечно, достаточно безопасное место, но пока Лектер не будет пойман или убит, вы должны быть вооружены всегда, когда будете выходить за пределы базы.
— А вы? Он же ненавидит вас. Во всяком случае, я так поняла из его слов.
— Меня многие ненавидят, Старлинг. Во многих тюрьмах по всей стране. Возможно, когда-нибудь Лектер и появится, но сейчас он слишком занят. Свобода для него слишком дорога и он не станет так скоро рисковать ею. К тому же этот дом намного надежнее, чем кажется с первого взгляда.
В кармане Кроуфорда ожила телефонная трубка. Замигал стоящий на столе аппарат… Он выслушал кого-то, бросил «о’кей» и отключился.
— Машина «скорой помощи» обнаружена в подземном гараже аэропорта Мемфиса, — сообщил он Кларис. — Ничего хорошего. Бригаду нашли в фургоне. Все мертвы.
Кроуфорд снял очки и протер стекла носовым платком.
— Старлинг, только что Барроузу звонили из музея «Смитсониан». Вас разыскивал ваш знакомый Пилчер. Они уже почти закончили с бабочкой. Я хочу, чтобы вы написали по ней форму 302 и вогнали в компьютер. Вы нашли это насекомое, работали с ним, и мне хочется, чтобы это подтверждалось документально. Хорошо?
— Конечно, — кивнула Кларис, чувствуя такую усталость, какую не ощущала еще ни разу в жизни.
— Оставьте свою машину в гараже. Когда закончите, Джефф отвезет вас в Куонтико.
Выйдя на крыльцо, Кларис еще раз взглянула на освещенные окна в левом крыле, за которыми несла свою вахту медсестра, и посмотрела в глаза Кроуфорду.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу