И тут он наконец понял, что привлекло его внимание.
— Юдифь!
Она растерянно взглянула на него. Он встал, перегнулся через стол, не замечая, что опрокидывает вазу с цветами, и вцепился в газету.
— Это фото! — воскликнул он, вырвал газету из рук мужчины и положил её перед Юдифью: — Что тут написано? Под снимком?
— Стивен? Что ты делаешь?
Он тыкал указательным пальцем в фотографию:
— Это и есть тот человек, который приехал на такси. Как раз когда мы отъезжали. Что здесь написано?
— Какой ещё человек?
— Просто прочти мне, что здесь написано.
— Стивен, какого мужчину ты имеешь в виду?
— Ты доведёшь меня до бешенства, — прорычал Стивен. — Иешуа, что здесь написано, черт возьми!
Иешуа в недоумении, но послушно склонился над газетным снимком, сделанным, по всей видимости, в самолёте.
— «Петер Эйзенхардт, известный немецкий писатель, в настоящее время находится в поездке по Израилю, чтобы собрать материал для своего очередного романа…»
— Петер Эйзенхардт! — воскликнул Стивен. — Точно! Спасибо.
Он забрал у него газету и вернул её владельцу, который наблюдал всё происходящее, ничего не понимая.
— Когда мы уезжали из лагеря, там стояло такси, которое подъехало незадолго до тебя, — сказал Стивен, обращаясь к Иешуа. — Я ещё спросил тебя, кто этот человек, помнишь?
Иешуа кивнул.
— Я знал, что уже видел это лицо на фотографии, но никак не мог вспомнить, где. Теперь вспомнил.
Один из участников его бразильской экспедиции был немец, у него с собой было два карманных издания романов Петера Эйзенхардта. На задней стороне обложки Стивен видел портрет автора.
— Ну, и что? — недоумевающе спросила Юдифь. — Мне это имя ни о чём не говорит, к сожалению.
Стивен откинулся на спинку стула, и на мгновение ему показалось, что на него обрушился шум ресторана: поток голосов, говорящих на разных языках, звон бокалов, смех и стук ножей и вилок. Безумная мысль пронеслась у него в голове, совершенно безумная мысль…
— В Германии, — медленно сказал Стивен, — это довольно известный автор научно-фантастических романов.
Юдифь посмотрела на него, он выдержал её взгляд. Стивен Фокс любил безумные мысли. Всей жизнью, которую он вёл, он был обязан безумной мысли. Но эта — превосходила всё…
— Может быть, — рассуждала она, — этот Джон Каун хочет экранизировать его роман. И поскольку оба одновременно оказались в Израиле, они условились о встрече…
Стивен отрицательно покачал головой, очень медленно, почти незаметно.
— Каун — производитель новостей. Фильмы его не интересуют. Он ещё никогда не продюсировал фильмы.
— Ну, хорошо, мистер Хитроумец. Значит, не фильм. Тогда скажи сам, что это значит.
— Я не знаю.
— Научная фантастика, говоришь? — ломал голову Иешуа.
Стивен только буркнул что-то в ответ. В его голове кипело. Он посмотрел на свою полупустую тарелку и понял, что больше не может есть. Научная фантастика. Вот именно.
— Нельзя ли сделать так, чтобы мы как можно скорее ушли отсюда? — попросил он слабым голосом.
Они оставляли позади себя улицы, где из одного ресторана доносились джазовые импровизации на пианино, из другого плач электрогитары, сопровождавшей танец живота, и их движение напоминало бегство. Стивен двигался вперёд, сам не зная, куда он идёт. В его мозгу продолжалось кипение.
— Стивен! — окликнула его Юдифь. — С тобой всё в порядке?
Он достал из кармана мобильный телефон и включил его.
— Всё в порядке. Всё прекрасно. Я только хочу позвонить.
— Позвонить?
Он остановился у какой-то массивной стены, которой было не меньше тысячи лет, и стал набирать номер. Тёмная вода портовой лагуны с плеском набегала на мол, в темноте угадывались очертания кораблей, и было тихо.
— Куда ты звонишь? — спросил Иешуа.
— В SONY.
— В SONY? Стивен остановился.
— Вы что, оба будете повторять всё, что я скажу? Я звоню в фирму SONY, да. Я хочу узнать об этой видеокамере всё, что только возможно.
— В такое время?
— В Японии сейчас как раз, — он взглянул на свои наручные часы, — около одиннадцати часов утра.
— Ты звонишь в Японию? — Иешуа явно беспокоился за состояние рассудка Стивена.
— Кажется, это я уже сказал. Да. SONY — это японская фирма.
Юдифь оглядела его с недоверием, словно прикидывая, действительно ли он слетел с катушек или только прикидывается дураком.
— А номер SONY, Япония, ты, конечно, помнишь наизусть?
Стивен поднял вверх свой крошечный чёрный мобильник, словно держал в руках козырную карту.
Читать дальше