Жан Брюс - Пять парней для «Сингапура»

Здесь есть возможность читать онлайн «Жан Брюс - Пять парней для «Сингапура»» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1994, ISBN: 1994, Издательство: Канон, Жанр: Шпионский детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пять парней для «Сингапура»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пять парней для «Сингапура»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пять парней для «Сингапура» — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пять парней для «Сингапура»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Скоро они вдвоем плыли под водой, выныривая, чтобы вдохнуть воздуха и убедиться, что плывут в правильном направлении.

Они подплыли к лодке так, чтобы использовать ее как защитный экран. Юбер посмотрел под форштевень и заметил двоих людей, разговаривающих на пляже.

– Пошли! – шепнул он Греберу.

Они схватились за борт, подтянулись и свалились внутрь. Это была большая рыбацкая лодка, широкая и с выпуклыми боками, наполовину покрытая брезентом, натянутым между бамбуковыми дугами. Таких здесь можно было встретить сотни, но у этой был очень мощный мотор, позволявший развивать большую скорость.

Юбер и старший сержант забрались под брезент. Там было очень темно, но они нащупали кучи полотняных мешков, возможно, предназначенных для того, чтобы прятать в них тела несчастных морских пехотинцев, попавших в ловушку. Они спрятались под ними и перестали двигаться. Дальнейшее было делом случая...

Им казалось, что прошло уже много времени, как вдруг лодка наклонилась в сторону берега. Они не слышали, как человек поднялся на борт, но были готовы перейти к решительным действиям, если их обнаружат. Оба расслабились только при первых звуках затрещавшего мотора.

Человек вытянул цепь, которая тяжело упала внутрь, прошел на корму лодки, взялся за руль и потянул рычаг газа. Большая лодка медленно тронулась с места, затем рванулась в открытое море, в неизвестность...

Юбер тихонько похлопал по руке Гребера, лежавшего рядом с ним. Если и дальше все пойдет хорошо, скоро они разрешат загадку, узнают наконец, что случилось с таинственно исчезнувшими "сахарными задницами".

Если и дальше все пойдет хорошо...

* * *

Прислонясь спиной к стволу кокосовой пальмы, держа пистолет-пулемет под мышкой, лейтенант Мак-Иленни смотрел на удаляющуюся лодку. У него было тяжело на сердце от того, что он остался здесь, но он прекрасно понимал значение роли, отведенной ему Юбером.

Он вздохнул и перенес свое внимание на Та Чуэна, сидевшего в тени мангового дерева в трех метрах от него.

– Сейчас придет ваш бой, – сказал он. – Вам останется только вернуться домой и сидеть тихо. И молить вашего бога, если он у вас есть, чтобы мои друзья вернулись целыми и невредимыми.

Он развернулся на каблуках и направился к "ягуару". Юбер и Арки взяли с собой только кинжалы диверсантов. Второй пистолет-пулемет они оставили в доме Та Чуэна.

Лейтенант Мак-Иленни прекрасно знал этот тип автоматического оружия. Оно было не слишком надежным. Мак-Иленни отлично умел вызывать самую классическую поломку: блокировку затвора косо вошедшим патроном. На ходу он незаметно оттянул затвор назад и подтолкнул гильзу патрона, вставшего наискось. Он тихо отпустил затвор... Прекрасно.

Мак-Иленни открыл дверцу "ягуара" и бросил оружие на сиденье. Не закрыв дверцу, он пошел к "форду", который бой вывел на дорогу. "Форд" остановился на обочине, напротив "ягуара". Бой вышел.

– Все прошло хорошо? – спросил лейтенант.

Он был спокоен и жесток. Безжалостен. Ему казалось, что его товарищи Льюис и Грей – смотрят на него.

– Руки вверх! – заорал Та Чуэн, к которому вернулся почти нормальный голос.

Бой, находившийся как раз на линии огня Та Чуэна, метнулся в сторону и перелетел через куст. Мак-Иленни быстро обернулся с жестокой улыбкой, открывшей его белые зубы. Словно по волшебству, в его правой руке оказался кинжал. Рука поднялась...

Та Чуэн нажал на спусковой крючок и полоснул очередью... Тра-та-та-та-та... Лейтенант Мак-Иленни, по прозвищу Ангел, получил пять или шесть пуль в живот... Он выронил свой нож, воткнувшийся в землю. Его тонкое лицо с горящими глазами выражало бесконечное удивление. Колени подогнулись, и он упал, прошептав:

– Господи!.. Это слишком глупо.

Он услышал Та Чуэна, зовущего боя и говорящего, что они должны поспешить в город, чтобы предупредить Абдуллу, но у него было такое чувство, что это происходит во сне и сейчас он проснется...

Мак-Иленни потерял сознание.

11

Юбер начинал себя спрашивать, приедут ли они когда-нибудь. У него затекли ноги, а влажная одежда вызывала желание чихнуть, что заставляло его почти без перерыва смачивать небо языком.

Он медленно поднял левую руку и правой поддернул рукав рубашки. Светящийся циферблат появился так близко от глаз, что он был вынужден их прикрыть: три часа тридцать минут. Они плыли ровно пятьдесят семь минут.

Его желудок сжала тревога. Он подумал, что большая лодка, несущаяся на огромной скорости, возможно, везет их на Суматру, на другую сторону пролива. Потом природный оптимизм взял верх. Суматра или что другое, они сумеют выкрутиться. Арки был отличным напарником, а опыт научил Юбера, что двое смелых, хорошо обученных людей, ладящих между собой, могут стать опаснее и эффективнее более крупной группы, не имеющей слаженности или сформированной из неравноценных элементов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пять парней для «Сингапура»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пять парней для «Сингапура»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пять парней для «Сингапура»»

Обсуждение, отзывы о книге «Пять парней для «Сингапура»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x