Андраш Беркеші - Агент №13

Здесь есть возможность читать онлайн «Андраш Беркеші - Агент №13» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 1975, Издательство: Радянський письменник, Жанр: Шпионский детектив, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Агент №13: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Агент №13»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Андраш Беркеші — один із популярних сучасних угорських письменників. Його перу належать такі відомі українському читачеві твори, як «Осіння негода», «Після негоди», «Списники». В останньому романі «Агент №13» розповідається про боротьбу угорського народу проти проникнення в країну ворожої ідеології. Події відбуваються в районі озера Балатон у кінці 60-х років.
Угорські офіцери внутрішньої служби Шалго, Кара та інші з допомогою і при підтримці місцевого населення розкривають злочинні наміри західної агентури, запобігають ідеологічним диверсіям, спрямованим проти соціалістичного ладу Угорської Народної Республіки.

Агент №13 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Агент №13», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну, дав йому ляпаса.

Ілонка затягнулася димом і мило всміхнулась до Таборі.

— Казимир дійсно вдарив його, — правою рукою вона зобразила, як то було. — Так, зненацька… Удар був сильний, бо Меннел упав. Я ніколи й не подумала б, що Казимир має таку силу.

Інженер інстинктивно помацав лівою рукою свій правий кулак. Ілонці явно подобалося, що вона в центрі уваги, і дівчина продовжувала розповідати все до найменших подробиць.

— Очі у Меннела на хвилинку закотились. Потім він підвівся, узявся за щелепу й нетямуще озирнувся. У мене склалося враження, що йому забило памороки і він не міг уторопати, що сталося.

— Прикидався! — заперечив інженер.

— Він чесно заслужив того ляпаса, — вигукнула Ліза. — Мабуть, удар був чудовий.

— Лізо, будь ласка… Скільки разів я вже просив…

— Мате, не нервуй, — заспокоював його Шалго. — Продовжуй, Ілонко.

— Нарешті Меннел отямився. Він вибачався і, спльовуючи кров, запевняв, що тільки пожартував.

— Сучий син! — скипів Шалго. — Добрі мені жарти!

— Отож. На це Казимир відповів йому, що й він тільки пожартував…

— Чому ж ви мені про це нічого не сказали? — обурився Таборі. — Ну, відповідайте, чому промовчали про цей випадок?

— А цікаво, — запитав Казимир, — що б ти зробив на моєму місці?

— І справді, Мате, мене теж це цікавить? — посміхнувся Шалго.

— В усякому разі, не поліз би з кулаками.

— От бачиш. Через те я й не сказав тобі нічого, — відповів Казимир.

Кара крутив між пальцями пусту чарку. Нарешті підняв очі на Казимира:

— Скажіть, будь ласка, де ви були в день убивства? — Невже ви мене підозріваєте?

— Ну, що ви, що ви… Просто такий порядок. Якщо не помиляюсь, вас іще не допитували, — відповів Кара.

— Послухайте-но, товаришу полковник, — знову роздратовано озвався Казимир. — Зізнаюся: погляд у мене колючий, але я не вбивця.

— Ніхто так і не ставить питання. Отже, де ви були?

— Де ж він міг бути, як не вдома, — докинув Таборі.

— Я їздив у Будапешт, — заперечив Казимир. — Дев'ятнадцятого ввечері. Машиною.

— Чому я не знав про це? — мало не крикнув професор.

— Мені вже двадцять вісім років. Невже обов'язково я мушу погоджувати козиний свій крок?

— Коли ви повернулися звідти? — спитав полковник.

— Двадцятого вранці. Близько десятої години. Це може засвідчити мати.

— Що ви робили в Пешті?

— Був удома. Поїв свіжого хліба зі смальцем, прийняв ванну і ліг спати.

— Заради цього ви їздили в Будапешт?

— Так. Тільки заради цього.

— О котрій годині вирушили назад?

— О шостій ранку.

— І прибули о десятій?

— Саме так. Десь від восьмої до дев'ятої морочився в дорозі з машиною.

— Так-так. Зрозуміло… На квартирі ще був хтось із вами?

— Ні.

— А перед тим ви коли востаннє були дома?

— Тижнів зо два тому.

— А ваша мати?

— Мабуть, з місяць тому.

— А ви, товаришу професор?

— Я? В той день, коли мав зустріч з Меннелом в інституті.

— Отже, вісімнадцятого, — констатував Кара. — Тобто за два дні до смерті Меннела.

— Мабуть, так.

— Зрозуміло. — Кара глянув на Шалго.

Товстун ледве помітно посміхався.

— Чому вам так смішно, дядьку? — запитав Казимир. — Не вірите мені?

— Чому б це я не вірив, синку? — знизав плечима Шалго.

Перед будинком зупинилася машина. Ліза жваво підвелася з місця і вийшла на терасу.

— Це Губер, — сказала вона, повернувшись до вітальні. — Приїхав на машині Меннела. Цікаво, де він був?

— А ти спитай у нього, люба, — відказав Шалго і, глянувши на Казимира, закивав головою.

Ілонка запитала, чи потрібна вона ще. Кара відпустив її, і дівчина попрямувала на терасу. З дверей озирнулася і глянула на інженера.

— До мене ще будуть запитання? — звернувся Казимир до полковника.

— Поки що ні, можете бути вільні.

Інженер поспішив за дівчиною. Не встигли молоді вийти, як з'явився Губер з піджаком під пахвою, з брудними руками. По дорозі він хусткою намагався витерти пальці. Помітивши гостей, зупинився.

— Вибачте, не заважаю?

— Ну, що ви, звичайно, ні, — запевнив Таборі й підійшов до німця. — Дозвольте відрекомендувати вам наших гостей. Полковник Кара з Будапешта. Пан полковник очолює слідство. — Потім показав у бік Шалго. — А цей мій приятель, Оскар… — Завагався на якусь мить, як назвати професію старого пенсіонера. Товстун виручив його.

— Дружинник, — відрекомендувався він сам. — Член групи сприяння міліції в Балатонемеді. Я тепер без пов'язки на рукаві, бо спека. А це моя дружина. Якщо не помиляюся, з нею ви вже знайомі, пане Губер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Агент №13»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Агент №13» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Андраш Беркеши
libcat.ru: книга без обложки
Андраш Беркеши
Андраш Беркеши - Перстень с печаткой
Андраш Беркеши
Андраш Беркеши - ФБ-86
Андраш Беркеши
libcat.ru: книга без обложки
Андраш Тотис
Андраш Беркеші - Списоносці
Андраш Беркеші
Андраш Беркеши - Последний порог
Андраш Беркеши
Андраш Беркеши - Стать человеком
Андраш Беркеши
Андраш Беркеши - Друзья
Андраш Беркеши
Отзывы о книге «Агент №13»

Обсуждение, отзывы о книге «Агент №13» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x