И не успевает Первая леди хоть как-то отреагировать на ею увиденное, как Мистер президент уже приложился к фужеру, и теперь ей остаётся только одно, ждать той реакции Мистера президента, которая последует у него после принятого им страшного средства сэра Рейнджера по манипуляции человеческим сознанием. – Сэр Рейнджер для того чтобы отвлечь моё внимание от своих главных действий, перевёл всё моё внимание на пана Панику, а сам тем временем подобрался к главной своей цели, президенту. – Размышляла про себя Первая леди, не сводя своего взгляда с Мистера президента. Когда же он отставил выпитый до дна фужер на пол, а не на разнос с которым стояла наготове всё та же прислужница сэра Рейнджера, а затем внимательно на неё посмотрел, то Первая леди, почувствовав слабость в ногах, в предчувствии нечто такого, невозможно страшного, зажмурила вдруг глаза и приготовилась так, не отводя своего лица, смотреть в лицо опасности.
И она не заставила себя ждать, вначале заглушив её голос разума тихим на ушко пошёптованием голоса президента: «От меня не спрячешься», – а затем не дав ей что-либо сообразить, крепкой президентской рукой утянула её кружить голову в танце. Когда же Первая леди раскрыла глаза, то она обнаружила себя не чувствующей ног, но при этом танцующей в центре зала, где вокруг них кружились и другие пары. После чего она со всем своим вниманием смотрит на чего-то уж больно радостного Мистера президента и одним взглядом его вопрошает: И что всё это значит?
– Пан Паника умеет задать темп вечеру. – Со смехом сказал Мистер президент. И хотя Первая леди могла бы расстроиться этим его ответом, – значит, к этому танцу его подтолкнули не сердечные обстоятельства, а необходимость затушевать выходку пана Паника, – всё же она не расстроилась. А всё потому, что увидела в этом во всём нечто большее. – Мне нужно достать ту воду, которой опаивает всех сэр Рейнджер. – Бросив взгляд на посматривающего на неё исподлобья сэра Рейнджера, решила Первая леди.
И Первой леди удалось достать желаемое – ту знаковую бутылку с минерализованной водой, которой такое тайное значение придавал сэр Рейнджер. И это оказалось не так сложно сделать, как могло бы подуматься и подумалось вначале Первой леди, а нужно было всего-то, заранее должно подготовиться, затем проявить всю ту же должную внимательность к кое-кому, ну и как итог, оказаться в нужном месте, в нужное время, – когда помощница сэра Рейнджера в сторонке от всех отставила эти принесённые с собой бутылки с водой, и отвлеклась на то, чтобы поднести разнос с приготовленными на вынос фужерами. Ну а когда помощница вернулась с фужерами к тому месту, где и происходят все эти мероприятия по приготовлению угощений для гостей, то она и не заметила, что приготовленные ею бутылки с водой были подменены Первой леди на точно такие же.
И хотя всё прошло как нельзя лучше, и Первой леди можно было поздравить себя за такую свою сноровку и оперативность действий, – и она поздравила, – но когда она оказалась у себя в кабинете один на один с этими бутылками, то она вдруг поняла, что не знает, что ей теперь с ними делать. Пробовать самой она как-то опасалась, а на ком-то экспериментировать, то она не решалась. Ну а как только она зашла в тупик с этим делом, то она вдруг вспомнила о той, к кому можно обратиться в трудную минуту, а как вспомнила, так и обратилась за помощью ко всё той же Сесиль.
Когда же Сесиль была посвящена в тайну воды сэра Рейнджера, то она, взяв в руки одну из двух бутылок, внимательно её изучила, затем открыв крышку, принюхалась к ней, и вдруг, неожиданно для себя предложила себя в качестве подопытной мыши. За что Первая леди определённо была ей благодарна и даже не стала сильно её отговаривать, лишь спросив: «А не страшно?». И конечно Сесиль очень страшно, но она готова претерпевать этот страх, лишь бы суметь помочь Первой леди. – Да и что может случиться? – с показной весёлостью, но при этом внимательно вглядываясь в лицо Первой леди, полувопросительно сказала Сесиль. – Максимум несварение желудка или изжога.
Ну а благодарная ей Первая леди, пододвигает к ней уже заранее приготовленный бокал, и со словами: «Много не буду наливать. Только самую малость», – под внимательным взглядом Сесиль начинает наливать в бокал эту воду. И судя по несколько напряжённому лицу Сесиль, то у неё совсем другие взгляды на эту малость, чем у Первой леди, которая слишком уж много наливает воды в этот бокал – полный бокал.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу