– Звоню, чтобы спросить, какого черта ты там задумал в каком-то богом забытом городке в Кентукки. Мне только что позвонил шериф округа Карлайл.
– Надеюсь, ты ему сказал, что у тебя там жуткая неразбериха, раз я больше тебе там не помогаю?
– Я ему сказал, что ты вконец свихнулся и я надеюсь, что ты никогда не вернешься. С чего это вы с Мэтсон решили принять участие в каком-то расследовании?
– Разве я осуждаю твои хобби? Кстати, как там твоя овечка, которую ты держишь в шкафу? Как ты ее зовешь… Бренда?
Джейми хихикнула и чуть сбавила скорость, чтобы прочитать дорожный знак.
– Слушай, – сказал Боуэн, – не забывай, что ты на больничном. Если там тебе что-то заплатят…
– Все безвозмездно, – сказал ему Демарко.
Тогда у Джейми тоже зазвонил телефон. Она вынула его из кармана рубашки, посмотрела на номер и припарковалась у гипермаркета. Джейми ответила и сказала: «Минутку». Потом выключила двигатель, вышла из машины, закрыла дверь и продолжила:
– Рядовой Уорнер, как там дела?
– Да, она правда оказалась несовершеннолетней. Через два месяца будет пятнадцать. Она не особо сейчас разговорчивая, но мы надеемся хотя бы засадить Макгинти за сексуальное насилие, а девушку постарше – за незаконную сделку. В самом худшем случае остается передача алкоголя несовершеннолетней.
– Так это был Чед, а не тот старший брат?
– Да, это Чед. Мы сейчас ждем, пока приедет их адвокат.
– Мы с сержантом Демарко точно захотим поговорить с Чедом пару минут, если это возможно.
– Позвоните мне где-то через час. Мы сделаем все возможное. Лично я считаю, что он не тот, кого вы ищете, но ведь лучше убедиться.
Нажав на отбой, она снова села в машину. Демарко ждал, его телефон был уже в кармане.
– Боуэн передает привет, – сказал он ей.
– Уорнер схватил Макгинти, девушку, из-за которой он отсидел, и еще четырнадцатилетнюю девочку.
– Вот ведь мразь. Ты видела, как они заходили в мотель? Надеюсь, их застали на месте преступления.
– Ну, этого я не знаю, – сказала она. – Он сказал, что они…
Ее телефон, который она все еще держала в руке, снова звонил и вибрировал. Она взглянула на экран, на котором светилось «Кэп Б» . Она выключила звук и быстро убрала телефон в карман.
– Твой парень? – спросил Демарко.
– Мама, придурок, – ответила она ему, завела машину и снова выехала на шоссе. – Короче, про Макгинти. Уорнер попробует нам дать с ним пару минут. Мы это выясним где-то через час. Но он считает, что Макгинти не тот подозреваемый.
– И почему же?
– Он не сказал. Может, потому, что взрослая девушка все еще жива? И она белая. Обе девушки белые. К тому же выглядит так, будто та четырнадцатилетняя была с ними по своей воле.
– У четырнадцатилеток нет своего выбора, – сказал Демарко. – Или есть, наверное. Только вот судить о людях они ни фига не умеют. Поэтому у нас и есть закон для их защиты.
Она кивнула и добавила:
– Кстати, мы ищем поворот на Карсон-авеню.
– Нет, это ты ищешь, – сказал он ей. – А я видел его два квартала назад.
Трехкомнатная квартира Аарона Генри на седьмом этаже дома для бедных выглядела как пристанище восьмидесятилетнего старика, который никогда ничего не выбрасывал. В гостиной насчитывалось много маленьких антикварных столиков, полностью заставленных статуэтками «Хаммел», вазами, мисками, искусственными лампами Тиффани и другими вещами с гаражных распродаж. Единственное, что напоминало нынешний век, – это небольшой телевизор с плоским экраном и портативный компьютер. В комнате пахло жареным луком.
Сам Аарон выглядел лет на двадцать старше своих сорока с небольшим. Его лицо было бледно-серым, небритым и осунувшимся, очки с цепочкой держались на кончике носа. Он вышел открывать дверь в красно-черных клетчатых брюках, коричневых носках и бледно-зеленой футболке, обляпанной пролитым кофе и горчицей.
Он нервно сел на один конец покрытого тканью дивана, а Демарко – на другой. Джейми стояла спиной к окну, скрестив руки на груди.
– Они так и не нашли преступника? – спросил Генри. – Сколько уже лет прошло?
– Боюсь, колеса правосудия порою крутятся очень медленно, – сочувственно улыбнулся Демарко.
– Расскажите нам о всех поездках, которые вы совершали с 1998 по 2004 год, – сказала рядовая Мэтсон.
– Я тогда был еще в колледже, – Генри удивился этому вопросу. – Учился в аспирантуре.
– Вы не ответили на мой вопрос. На самом деле, вы его избегаете.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу