— Алка заговорила, — прошептал Валманн, повернувшись к Рюстену. А затем продолжил в трубку: — Присылайте ее к нам, мы ее уже знаем, и у нас есть переводчик. Если, конечно, у вас нет особых причин оставить ее у себя.
— Нет-нет, Боже упаси, — ответил полицейский с некоторым испугом в голосе.
— Алка заговорила, — повторил Валманн, повесив трубку. — Во как повезло!
Когда наконец пришел ответ из Швеции, то он несколько удивил обоих следователей. В факсе, подписанном Томасом Кумлой, говорилось, что они проследили владельца «тойоты», и им оказался плотник по имени Арне Ватне, который еще за несколько дней до этого заявил, что у него украли машину. Он не проявил желания получить ее обратно. А машина была в таком плачевном состоянии, что полиция Вэрмланда не сочла нужным сохранять ее, поскольку ничего криминального в ней найдено не было. Поэтому машину послали на слом и переработку, как следует по инструкции.
— Упустили!.. — застонал Валманн. — Упустили!
— Но ведь не факт, что этот парень вообще в чем-то виноват, — возразил Рюстен. — Давай посмотрим на все с другой стороны: плотник из Хьеллума, который ездит на работу в Конгсвингер, обнаруживает, что его дочка связалась с каким-то сомнительным типом, иностранцем. Отношения обостряются, и дело принимает плохой оборот. Девчонка зарабатывает фонарь под глазом и ребеночка в животе. Представь себе, что ты ее отец. Разве ты не повел бы себя странно в такой ситуации?
— Не знаю, — пробормотал Валманн. — У меня нет дочерей.
— Зато у меня есть, — ответил Рюстен. — Даже две. И я его понимаю.
Здесь жарко. (Здесь и далее английский, иногда искаженный.)
Я хочу еще выпить.
Ты сильный мужчина.
Нет. Не сильный.
Да, да. Очень сильный. Милый и сильный.
Я не знаю.
Ты такая красивая. Но я не могу… Как мы это сделаем?
Расслабься.
Я научу тебя.
Я научу тебя, дорогой.
Ты добрый человек.
Ты придешь снова?
Я приду. Сегодня вечером. У нас будет вечеринка.
Местность в фюлке Хедмарк, где проживают выходцы из Финляндии.
Чего ты хочешь?
Я друг.
Ты хочешь войти?
Я тебе ничего плохого не сделаю…
Разбойники из книжки для детей Турбьерна Эгнера.
Гостиница, кемпинг, сервис-центр на норвежско-шведской границе.
У меня нет кофе. К сожалению…
Мы идем в кафе.
— Нет… Ты идешь.
— Ты тоже идешь.
— Нет, нет, ты идешь.
— В чем дело?
— Ты идешь один. Уходи быстро.
— Чего ты боишься?
— Он придет сегодня… Он плохой человек. Он сказал, он придет.
— Он придет за тобой?
Он показал мне это!
Он говорил, он придет за мной.
Он говорил, он сделает ту же вещь со мной, если я не пойду с ним. Уходи сейчас.
Мне жаль.
Потайное место, укрытие.
Я вас знаю?
Вы кого-то ищете?
Может быть, вы ее знаете?
У нее неприятности.
Не такие неприятности… Вот такие!
Она забеременела, глупышка!
Ты понимаешь? Беременна!
Мне надо бежать.