Шарль Эксбрайя - Инспектор из Глазго (Наша Иможен)

Здесь есть возможность читать онлайн «Шарль Эксбрайя - Инспектор из Глазго (Наша Иможен)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 1992, ISBN: 1992, Издательство: Лианда, Жанр: Полицейский детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Инспектор из Глазго (Наша Иможен): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Инспектор из Глазго (Наша Иможен)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это и энергичная, беспокойная, благородная шотландка, помогает полицейским раскрывать преступления, внося оживление в однообразную жизнь горожан.

Инспектор из Глазго (Наша Иможен) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Инспектор из Глазго (Наша Иможен)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда они вошли в кабинет, Мак-Клостаг чуть было не впал в состояние каталепсии при виде пустой бутылки.

— Сэм, не забудьте напомнить мне, что я должен сказать пару слов Томасу из «Хайлондера». Снимите наручники с арестованного, Тайлер. Посадите его на этот стул и встаньте возле двери на случай, если ему придет в голову прервать нашу беседу и попытаться сбежать.

Усевшись за столом, Арчибальд снял чехол с пишущей машинки, вставил лист бумаги.

— Начнем, мой мальчик!

— Я клянусь вам, что…

— Одну минуточку! Вы сейчас будете отвечать на мои вопросы. Имя, возраст, адрес, профессия.

— Камбрэ Ангус… двадцать пять лет… Проживаю в доме мистера Стоу, владельца гаража на Доунской дороге, работаю там механиком.

— Превосходно. Где вы родились?

— Я не знаю.

— А?..

— Я только знаю, что меня воспитали в приюте, который находится в Перте, а если у меня и есть мать с отцом, то я никогда о них не слышал.

— А вот и причина чувства неудовлетворенности, которое и заставило вас выстрелить в Хьюга Рестона!

— Не вижу никакой связи.

— Совершенно неважно! А вот я вижу! Вы были когда-нибудь судимы?

— Никогда!

— Значит, вам везло!

— Я не позволю вам…

— Замолчите! И раскажите-ка мне лучше, какие причины толкнули вас на убийство Хыога Рестона?

— Я не убивал его.

— В таком случае, что вы делали возле трупа?

— Я там был не один! Были также Лидбурн с Гленроутсом.

— Но они живут неподалеку и, кроме всего прочего, они провели вечер у Лидбурнов. Что в этом месте делали вы?

— Я ждал Джанет Лидбурн.

— В это время?

— Она знала, что я жду ее.

— Куда же вы собирались пойти ночью?

— Она должна была уйти из дому, потому что ее родители наотрез отказались согласиться на наш брак.

— Милая ложь! И вместо Джанет явился ее дядя Рестон. Вы испугались и выстрелили в него!

— Я видел Рестона только мертвым!

— Скажите кому-нибудь другому!

— Я не убийца!

— Это вы так говорите!

Ангус опустил руку в карман и достал оттуда пистолет, который забыли у него забрать. Арчибальд затаил дыхание.

— Если бы я был тем, кем вы говорите, то я воспользовался бы своим оружием, чтобы спастись! Но у меня нет желания убивать кого бы то ни было.

Он бросил револьвер Мак-Клостагу, который носовым платком осторожно взял оружие, ворча при этом:

— Тайлер, я спрашиваю себя, о чем вы думали! Оставить револьвер у типа, который подозревается в убийстве! Придет все-таки время принять вашу отставку! Что касается вас, мой юный друг, этот ваш демонстративный поступок еще ни о чем не говорит. Вы не могли выстрелить в меня.

— Почему же?

— Потому что я — сержант Мак-Клостаг, и, убив меня, вы подписали бы свой смертный приговор.

— Если бы я на самом деле убил Рестона. меня приговорили бы к повешению, и поскольку я не смог бы пройти через это дело дважды, то не многим рисковал бы, пустив пулю или две в вас.

Арчибальд, казалось, погрузился в размышления, из которых «вынырнул», чтобы закричать:

— Во-первых, я не собираюсь с вами дискутировать! Во-вторых, отправляйтесь-ка в камеру, которую мы предоставляем нашим пансионерам. Завтра я с удовольствием отвезу вас в Перт и сдам в руки джентльменов, гораздо менее вежливых, чем я.

— Может ли такое быть?

— Тайлер, уведите его!

Когда Тайлер закрывал дверь камеры Ангуса, тот шепнул ему:

— Сэм, прошу вас! Предупредите Стоу и мисс Маккартри. Только они могут помочь мне выбраться отсюда!

* * *

На следующий день весь Калландер принял траурный вид, узнав об убийстве Хьюга Рестона, кандидата в Региональный Совет, и, казалось, был опечален тем, что молодой и симпатичный Ангус Камбрэ считался предполагаемым убийцей. Разговоры не умолкали ни на минуту. Приносили соболезнования миссис Рестон, которую все как один находили помолодевшей, и единогласно признали, что черное ей очень к лицу. Злые языки говорили, что она, похоже, не очень опечалена смертью своего супруга. Миссис Шарп делилась с миссис Фрезер довольно громким голосом, чтобы все слышали:

— Действительно, если бы эта несчастная Фиона вынуждена была носить траур по всем тем, кому она оказывала любезности, то уже лет двадцать была бы в трауре.

Об убийстве вскоре узнали и за пределами графства. Местный корреспондент позвонил в свою газету в Перте тчтобы сообщить о случившемся, а также а своем выводе: благодаря стараниям сержанта Мак-Клостага и храбрости двух граждан города — мистера Лидбурна и мистера Гленроутса, — убийца пойман.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Инспектор из Глазго (Наша Иможен)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Инспектор из Глазго (Наша Иможен)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Инспектор из Глазго (Наша Иможен)»

Обсуждение, отзывы о книге «Инспектор из Глазго (Наша Иможен)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x