Карин Эдстрём - Фуриозо

Здесь есть возможность читать онлайн «Карин Эдстрём - Фуриозо» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М.:, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: РИПОЛ классик, Жанр: Полицейский детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фуриозо: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фуриозо»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Осень, Стокгольмский архипелаг. Женский квартет «Фуриозо» собирается на острове Свальшер, чтобы записать новый альбом. Лучшая скрипачка из-за травмы вынуждена в последний момент искать себе замену. Она приглашает принять участие в записи давнего друга — прославленного музыканта Рауля Либескинда.
Хотя ее выбор радует далеко не всех, никто не предполагает, что вскоре на тихом острове зазвучит роковое крещендо страсти, а в прибрежных водах найдут труп одного из участников «Фуриозо». Стокгольмские детективы понимают, что распутать клубок старых обид и новых связей будет нелегко…
«Фуриозо» — современная интерпретация классической детективной драмы в духе Агаты Кристи. Роман, где страсть — это преступление, и Моцарт задает тон всему действию.

Фуриозо — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фуриозо», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Какая все-таки чудная штука — жизнь. Когда-то мы учились в одном классе, а теперь ты подозреваешь меня в убийстве, — произнесла Луиза.

Подали шампанское и предложили Понтусу оценить его качество первым.

— Предложите сначала моей даме. Я хочу услышать ее мнение.

Официантка подчинилась и налила шампанского Эббе. Та демонстративно сделала глоток и пробормотала:

— Годится.

Понтус улыбнулся. Официантка наполнила бокалы и поставила бутылку в ведерко.

Не предлагая чокнуться, Эбба продолжила разговор:

— Если я правильно понимаю, то свидетельствовать в суде вы не собираетесь, но так уж и быть поделитесь с нами тем, что вам известно.

— Да, вы правильно все понимаете, Эбба. У меня есть на то причины, и вам меня никогда не переубедить.

— Какие же это причины?

— Каролина, разумеется.

— А… — протянула Эбба. — Вам не удалось спасти ее из лап Рауля, но вы сделали все, чтобы спасти ее от тюрьмы.

— Каролина была уверена, что убила Рауля своими инъекциями.

— Но мы ее ни в чем не подозреваем. Анна во всем созналась, как вы знаете.

— Я же тогда не знала, что это дело рук Анны. Я поверила, что Каролина во всем виновата. Вы бы видели, в каком она была состоянии в тот вечер… — Луиза пригубила шампанское. — Мы с Яном и Шелем прервали работу в столовой, чтобы перекусить и размять ноги. В окно я увидела Каролину с Раулем. Рауль лежал на причале, а Каролина изо всех сил хлестала его по щекам, а потом вонзила ему что-то в ногу. Я испытала шок. А когда она в истерике бросилась в дом, оставив его лежать на причале, я решила, что она ударила его ножом. Я знала, что нужно пойти узнать, что с ним, но мне было страшно. Я испугалась, что Каролина действительно его убила. Чтобы не встречаться с ней, я вышла через студию и побежала вниз к причалу… Рауль был мертв, но крови я не заметила, и непонятно было, от чего он умер. Тут открылась входная дверь, и я инстинктивно столкнула Рауля в воду. Я хотела спасти Каролину. Я решила, что если полиция не сможет найти ее отпечатки пальцев на теле Рауля, то никто не обвинит ее в убийстве. Может, все даже решат, что это несчастный случай. Рауля больше нет, какой смысл искать козла отпущения? Прошлого все равно не вернуть. И ничто не сотрет ту боль, которую он причинил нам. Вот почему я столкнула его ногой в воду. Я боялась, что будет громкий всплеск, но Рауль просто тихо ушел под воду. Под причалом глубина метра два. Нам пришлось взрывать скалы, чтобы лодки могли подходить близко к острову.

— Хелена вас видела, не так ли? — спросила Эбба.

Глаза Луизы заблестели, но на вопрос она не ответила. Сделав глоток шампанского, она продолжила:

— Хелена с Каролиной бежали к причалу, и мне пришлось быстро соображать, что делать. Я поднялась на борт яхты и спряталась там. Какое-то время я просто сидела и пыталась собраться с мыслями.

Луиза рассказывала о событиях того рокового вечера совершенно спокойно, как будто все, что она сделала, было в той ситуации абсолютно естественным поступком. Вендела напряглась.

Эббу тронула такая забота о подозреваемой, но она понимала, что придется серьезно поговорить с Венделой о том, что нужно уметь разграничивать личную жизнь и работу.

— А потом я услышала крики Хелены и Каролины и спустилась на берег. Я притворилась, что ничего не знаю. Тем более что я испугалась, что Каролина сошла с ума, потому что минуту назад я видела, как она убивала Рауля, а теперь просит Хелену спасти его. Каролина билась в истерике и кричала, что нашла Рауля на причале и что он был жив. Но Хелена ей не поверила. Она была сильно пьяна. Я предложила помочь им искать Рауля и повела их прочь от причала. Разумеется, мы его не нашли, и через какое-то время мы с Хеленой вернулись домой, а Каролина продолжала бегать по острову и звать его. Я вернулась на кухню и, как и собиралась, приготовила чай. Руки у меня тряслись, но я заставила себя успокоиться, и пошла в столовую, чтобы попросить Шеля помочь мне занести поднос.

— А когда вы сообразили, что произошло на самом деле?

— О том, что это сделала Анна, я тогда понятия не имела. Каролина утверждала, что убила Рауля, и я после всего увиденного легко ей поверила. Только когда вы сообщили, что Рауль погиб от дексофена, я вспомнила об Анне.

— Поясните.

— Я видела, как она что-то сжигала в камине в гостиной. Это было вскоре после того, как мы нашли тело. Только потом я поняла, что, наверно, это была упаковка от таблеток, которую вы везде искали, потому что Анна вела себя крайне странно. Я эти таблетки даже не открывала — сразу решила, что буду принимать вольтарен. Но взяла упаковку с собой на остров, а потом она исчезла из аптечки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фуриозо»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фуриозо» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Фуриозо»

Обсуждение, отзывы о книге «Фуриозо» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x