Харлан Кобен - Прошлое не отпустит

Здесь есть возможность читать онлайн «Харлан Кобен - Прошлое не отпустит» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: АСТ, Жанр: Полицейский детектив, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Прошлое не отпустит: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Прошлое не отпустит»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Семнадцать лет назад в Атлантик-Сити — городе казино и ночных клубов — в ночь карнавала Марди-Гра исчез Стюарт Грин, законопослушный гражданин, муж и отец…
Детектив Джек Брум, которому было поручено дело, так и не сумел найти Грина и понять, что с ним случилось.
Проходят годы, прежде чем Бруму удается установить: в ночь карнавала бесследно пропали еще несколько человек.
Исчезнувших, казалось бы, решительно ничего не объединяло — все они были разного возраста, имели разные профессии и стояли на разных ступеньках социальной лестницы.
И вдруг у детектива появляется зацепка: ему становится известно, что все пропавшие когда-то считались завсегдатаями одного и того же ночного клуба…

Прошлое не отпустит — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Прошлое не отпустит», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ожил сотовый. Голдберг посмотрел на экран — опять эта чокнутая.

— Голдберг, — отрывисто бросил он.

— Она все еще в участке, заместитель начальника полиции Голдберг?

Ее модуляции напомнили Голдбергу звучный голос школьного приятеля, дирижировавшего болельщиками на футбольном матче.

— Да.

Его молодая собеседница вздохнула:

— Я больше не могу ждать.

И тут Голдберг сказал нечто такое, чего сам от себя не ожидал:

— А ждать и не нужно.

— Простите?

— Я собираю на нее досье и, как только закончу, передам куда надо. А вам обоим… э-э… не о чем с ней говорить. Можете оставить ее в покое.

Молчание.

— Эй, вы слушаете? — не выдержал Голдберг.

— Здесь, здесь, не волнуйтесь, — пропела девушка.

И где, черт возьми, Флинн отыскал эту парочку? Голдберг решил чуть поднажать:

— К тому же тут изрядный шум поднялся.

— Шум?

— Она под наблюдением. Копы ее прикрывают. Вам с ней больше чем на минуту-другую наедине не остаться. Так что лучше всего предоставить это дело мне.

Снова молчание.

Голдберг откашлялся и попробовал перевести разговор на другое:

— Кровь, следы которой обнаружили на развалинах, принадлежит, да будет вам известно, Карлтону Флинну. Так что, может, с какой-нибудь другой стороны подойти к этому делу? А я бы помог.

— Заместитель начальника полиции Голдберг!

— Да?

— Когда Меган Пирс покинет участок?

— Понятия не имею, но ведь я же сказал…

— Она видела кое-что, заместитель начальника полиции Голдберг.

Перед глазами Голдберга возникло неподвижное тело Гарри Саттона — брюки у бедняги опущены ниже щиколоток, следы ожогов, надрезы — поработали с ним что надо. На лбу у Голдберга выступили капли пота. Нет, на такое он не подписывался. Слить информацию не находившему себе места отцу — это одно. Но чтобы так?

— Ничего она не видела.

И снова:

— Извините…

— Я только что разговаривал с ней. — Голдберг почувствовал, что слишком частит. — Она сказала, что видела у здания какого-то черного, вот и все.

Молчание.

— Эй?

— Что ж, заместитель начальника полиции Голдберг, если вы так утверждаете…

— Это как следует понимать?

Но связь уже оборвалась.

Глава 28

Направляясь в кабинет Голдберга, Брум быстро прикинул все «за» и «против» и пришел к выводу, что выбора у него нет. Его шеф заканчивал разговор по телефону и знаком предложил ему сесть.

Брум внимательно посмотрел на Голдберга. Тот никогда не был молодцом, излучавшим жизнерадостность и бодрость, но сейчас, сидя за своим заваленным бумагами столом, он выглядел так, будто его только что вытащили из стиральной машины. Напоминал нечто выплюнутое кошкой. Нечто бледное, дрожащее, тестообразное, возможно, нуждающееся в ангиопластике.

Брум осторожно опустился на стул. По дороге сюда он приготовился к разносу, но Голдберг, казалось, был совершенно обессилен. Он захлопнул крышку телефона, посмотрел на Брума, и в его глазах застыло выражение, вполне позволявшее выступать на сцене «Ла Крем».

— Ну, что там у тебя, выкладывай, — на удивление ласково попросил он.

Его тон смутил Брума. Он попытался было вспомнить — и не смог, — когда Голдберг говорил не в своей обычной хамской манере. Впрочем, это не имело значения. Брум решил сыграть в открытую и поделиться с Голдбергом своими подозрениями. Все равно он не мог двигаться дальше, не получив добро от непосредственного начальника. Пожалуй, теперь у них в руках достаточно доказательств, чтобы обратиться к федералам. Скорее всего это можно было сделать еще вчера, но Брум не желал торопить события. Ему не хотелось выглядеть дураком в случае ошибки и профукать дело.

Брум начал с убийства Росса Гантера, затем перечислил мужчин, исчезнувших накануне Марди-Гра — таких за последние семнадцать лет набралось четырнадцать, — и перешел к Карлтону Флинну. Под конец Брум высказал предположение, что произошедшее накануне убийство Гарри Саттона тоже как-то связано со всеми этими событиями, но как именно, он пока не представлял.

— Так или иначе, — подытожил Брум, — у нас есть свидетель, видевший и хорошо запомнивший двух людей, выходивших из здания, где находится контора Гарри Саттона, примерно в то время, как он умер. Постараемся как можно быстрее составить их словесные портреты.

— Под свидетелем ты имеешь в виду женщину, с которой я только что столкнулся внизу? — Голдберг с трудом вышел из прострации, в которой пребывал.

— Да.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Прошлое не отпустит»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Прошлое не отпустит» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Харлан Кобен - Незнакомец
Харлан Кобен
Харлан Кобен - Ловушка
Харлан Кобен
Харлан Кобен - Ne le dis à personne...
Харлан Кобен
Харлан Кобен - Обещай мне
Харлан Кобен
Харлан Кобен - Невиновен
Харлан Кобен
Харлан Кобен - Вне игры
Харлан Кобен
Харлан Кобен - Нарушитель сделки
Харлан Кобен
Харлан Кобен - Не говори никому
Харлан Кобен
Харлан Кобен - The Boy from the Woods
Харлан Кобен
Харлан Кобен - Остани
Харлан Кобен
Харлан Кобен - Не отпускай
Харлан Кобен
Отзывы о книге «Прошлое не отпустит»

Обсуждение, отзывы о книге «Прошлое не отпустит» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x