Джеки Бонати - Айриш-бой для сицилийца

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеки Бонати - Айриш-бой для сицилийца» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Остросюжетные любовные романы, Эротика, Секс, Эротические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Айриш-бой для сицилийца: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Айриш-бой для сицилийца»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Леди и джентльмены! Разрешите вам представить! Ревущие двадцатые! Роскошь, блеск и никогда не засыпающий Нью-Йорк! Вот что увидел Том, прибыв в Америку в поисках лучшей жизни. Но все это было для кого угодно, только не для нищего ирландца. Прозябать бы ему в трущобах, если бы не один итальянец. Но ирландцы любимчики фортуны, и Том вытянул счастливый билет. Теперь его ждала сцена клуба, двойная игра, и жизнь, полная опасностей. Заходите к нам, здесь вы найдете холодный джин и горячий джаз. Мы начинаем! Все герои совершеннолетние.
Содержит нецензурную брань.

Айриш-бой для сицилийца — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Айриш-бой для сицилийца», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ровно в полдень он был на месте, хоть и переживал, что все это может оказаться просто шуткой. Но пока все выходило так, что это была правда. В клуб его пустили, уже без упоминания Энди, стало быть, его ждали.

Сейчас в клубе было почти пусто, не считая пары уборщиц, которые устраняли следы вчерашнего кутежа. Одна из них и указала, где можно найти Энди. Поплутав по узким, довольно скудно освещенным коридорам, Том все же нашел его кабинет.

Постучавшись, он получил разрешение войти и шагнул внутрь. Энди сидел за столом, разбираясь с какими-то цифрами, смоля сигареты прямо в кабинете, из-за чего внутри висела сизая дымка.

– Добрый день, – поздоровался Том, остановившись перед его столом.

– А, ирландец, – Энди посмотрел на него сквозь накуренное облако и указал на стул. Кабинет у него был небольшой, зато с самым настоящим сейфом.

– Ну что, не передумал? – не выпуская сигарету, Энди глотнул кофе из чашки. Судя по ободку, тот был уже холодный.

Том сел на стул и помотал головой.

– Нет, не передумал, – сказал он. – У нас будет какой-то контракт или что?

– Контракт будет, но чуть позже, – предупредил Энди. – Для начала ты должен будешь кое-чему подучиться.

Как оказалось, под кое-чем он подразумевал многое – умение вести себя с клиентами, подавать себя со сцены. Наконец, Тому предстояло выучить немало песен.

Постановщик, который разрабатывал программу для клуба, оценил его голос и решил, что грустные слезливые песенки в сочетании с его внешностью, это выстрел в десятку. Дамы будут в восторге.

Том не спорил, больше слушал, что ему говорили. Энди отдал его на растерзание какой-то даме, которая занималась вокалом со всеми артистами клуба, и та говорила ему, как стоять, как дышать, как петь, критикуя абсолютно все. У нее был чудовищный лающий акцент и осанка царицы в изгнании. Вместе с постановщиком они составляли непобедимый дуэт, и жаловаться на их методы не было смысла, даже если иной раз Тому казалось, что у него закружится голова, если он вдохнет еще глубже, как ему велели.

Но он старался изо всех сил, понимая, что должен хорошо проявить себя, иначе дорога ему обратно на фабрику.

Попутно он знакомился с другими работниками клуба – официантами, кордебалетом и, конечно, Китти, той самой пастушкой свиней из Аризоны. Она оказалась глуповата, но в то же время настолько добра, что обидеть её казалось совершенно невозможным. Впрочем, Тому это и в голову бы не пришло.

Она совершенно искренне хлопала накрашенными ресницами, не понимая очевидных вещей и напоминала ребенка, который так и не повзрослел, несмотря на возраст. Ее все обожали, а поклонники то и дело присылали ей цветы и подарки. Иной раз ее гримерка была ими просто завалена.

Тома на первое время поставили работать в бар, чтобы он привыкал к клубу, запоминал, что и где. Энди прислал к нему пожилого итальянского портного, чтобы тот сшил ему костюм для выступлений. Остановились на смокинге, который сидел на Томе как вторая кожа, и сразу делал его в разы благороднее.

– Ох, какой ты хорошенький! – Китти, впервые увидев его в смокинге, даже в ладоши захлопала. – Тебе очень идёт. Нужна только ещё красивая булавка на галстук. Идём, я тебе подарю, – она ловко цапнула его за руку и потащила к себе.

– Булавку на галстук? – растерялся Том, следуя за ней, пока та чуть ли не бежала в гримерку, где у нее была настоящая сокровищница, как пещера горного короля.

– Конечно, чтобы образ был законченный, – ворковала Китти.

Усадив его на стул с плюшевой накидкой, она порылась в своих шкатулках и выложила перед Томом несколько булавок, совершенно точно украшенных драгоценными камнями.

– Какая нравится?

Том посмотрел на Китти, потом на булавки и не удержался от вопроса.

– Почему тебе дарят мужские булавки?..

– Это… как это называется? Трофеи! – она щелкнула пальчиками. – Я оставляю себе на память булавки для галстука тех мужчин, с которыми встречалась.

Том удивленно открыл рот, но решил, что это не его дело. Так что он посмотрел в сторону, как ему показалось, наименее дорогих булавок.

– Можно эту, – сказал он, выбрав серебристую, с тонкой насечкой и всего одним небольшим камешком.

– Мм, прекрасный вкус, – промурлыкала Китти и ловкими пальчиками закрепила булавку на его галстуке. – Платина и изумруд. С твоим цветом волос смотрится волшебно.

Том тут же поперхнулся и попытался отцепить булавку.

– Ничего попроще нет? – спросил он, понимая, сколько такая стоит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Айриш-бой для сицилийца»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Айриш-бой для сицилийца» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Айриш-бой для сицилийца»

Обсуждение, отзывы о книге «Айриш-бой для сицилийца» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x