Джеки Бонати - Мечтатели. Сезон 1. Британское вторжение. Эпизод 6

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеки Бонати - Мечтатели. Сезон 1. Британское вторжение. Эпизод 6» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Короткие любовные романы, Эротика, Секс, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мечтатели. Сезон 1. Британское вторжение. Эпизод 6: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мечтатели. Сезон 1. Британское вторжение. Эпизод 6»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Оскар никогда не был фанатом «Друзей», Нью-Йорка и американской мечты, в частности. Но когда о его связи с профессором стало известно деканату университета, выбирать особо не пришлось. Впереди ждал Колумбийский, съёмная квартирка на троих и сплошные перемены в жизни. Нью-Йорк – город мечты, а когда тебе чуть за двадцать, ты не можешь быть никем иным, чем мечтателем. Все персонажи старше 18 лет.
Содержит нецензурную брань.

Мечтатели. Сезон 1. Британское вторжение. Эпизод 6 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мечтатели. Сезон 1. Британское вторжение. Эпизод 6», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джеки Бонати

Мечтатели. Сезон 1. Британское вторжение. Эпизод 6

Серия 6.

– П-профессор Блэквуд, – Оскар был уверен, что в более идиотскую ситуацию ему попадать не приходилось.

Но он поспешил взять себя в руки, рассудив, что утаить шило в мешке не получится, это, во-первых. А, во-вторых, отношения с обоими были совершенно одинаковые.

И чувство неловкости он все же испытывал перед обоими.

– Джордж, рад тебя видеть! – это в любом случае было искренне. Оскар пожал ему руку. – Ты здесь какими судьбами?

– Меня пригласили читать цикл лекций по эпистолярной английской литературе, – улыбнулся Джордж. – Профессор Уайт мне тебя всячески расхваливал, но я и предположить не мог, что его лучший студент окажется моим лучшим студентом.

– Так вы знакомы! – Дэниэль рассмеялся, пока что даже не догадываясь обо всем бэкграунде этих двоих. – В таком случае, предлагаю после занятий вместе где-нибудь посидеть. Наверняка вам хочется пообщаться.

Оскар не знал, что с этим делать. Разыгрывать невинность было поздно и бессмысленно. Но и как сказать им обоим, что они его любовники?

– Мы… да, знакомы. Помнишь то эссе по Оскару Уайльду? – намекнул он, и вздрогнул, когда оба ответили "да". – Так вот… я его делал для Джорджа.

– Оу… – Дэн был не дурак и сразу все понял. – Как иронична иногда бывает жизнь, – помедлив, признал он, переведя взгляд с Оскара на Джорджа.

– Значит, и ты читал то эссе? – спросил Дэниэля Джордж, явно вложив в слово "читал" больше смысла и подтекста.

Оскар мечтал провалиться под землю, уши у него горели. Он пытался рассчитать, насколько высоки шансы, что два профессора литературы начнут мордобой из-за него. Снова на те же грабли. Великолепно.

– Читал, – кивнул Дэн, тоже вложив в это слово совсем другой смысл. Они оба смотрели на Оскара, и в кабинете повисла тишина.

– Черт… ну да, я спал с вами обоими! – Оскар собрал в кулак все свои моральные силы. – Но я никому ничего не обещал, ни в чем не клялся. Что, расстрелять меня теперь за то, что мне так везет на преподавателей по литературе?

– Иди на лекцию, мы все обсудим позже, – сказал Дэн, глянув на часы. – Никто не собирается тебя расстреливать.

Оскар глубоко вдохнул, выдохнул и кивнул.

– Я тебе вот… привез… – он вытащил из рюкзака контейнер с пирогом, поставил его на стол и вылетел из кабинета Дэниэля, чувствуя себя максимально странно.

Дэн и Джордж остались вдвоем в кабинете, глядя друг на друга, на пирог, на закрывшуюся дверь. Дэн не выдержал первым и рассмеялся.

– Никогда не думал, что окажусь в такой ситуации.

– Поверь, я тоже… – Джордж поначалу неуверенно улыбнулся, но некоторая нетривиальность ситуации сыграла роль – он тоже рассмеялся. – Давно вы с Оскаром?

– Несколько недель, – ответил Дэн. – Он упоминал, что у него были отношения, но я не думал, что столкнусь нос к носу с его бывшим. У вас правда все было без обещаний? – уточнил он.

– Да, абсолютно! – Джордж прижал ладонь к сердцу. – А у вас? Вы встречаетесь или просто… – как культурный человек, он не мог сказать "просто трахаетесь", но посыл был понятен.

– Что-то среднее, мне кажется, – ответил Дэн. – Мы просто… хорошо проводим время. Большей частью в постели и за ужинами.

– Да, и у нас было то же самое, – Джордж механически потянулся за сигаретами, но замер, – можно? – попросил он разрешение.

– Конечно, – Дэн кивнул и приоткрыл окно, а потом и сам закурил. – Долго вы были вместе?..

– Получается… больше полугода, – прикинул Джордж. – Все завязалось перед прошлым рождеством, а в начале этого учебного года Оскар уехал.

– Почему он перевелся? Это из-за ваших отношений? – спросил Дэн, догадавшись.

– Да, он не хотел дискредитировать меня, – подтвердил его догадку Джордж и выпустил в открытое окно струйку дыма. – Поскольку о наших отношениях стало известно в ректорате, и мне грозило увольнение. Оскар сказал, что ему перевестись проще. Правда, весть о том, куда именно он решил перевестись, прогремела для меня, как гром среди ясного неба.

– Тем удивительнее то, что здесь все повторилось, – сказал Дэн, пристроившись рядом. – И удивительно то, что ты приехал сюда следом.

– Ирония судьбы, – согласился Джордж и поспешно добавил. – В любом случае, закатывать сцены ревности я не собираюсь.

Пусть у него были мысли, что они с Оскаром могли бы весьма насыщенно провести время, но они ведь и, правда, ничего не обещали друг другу.

– Я тоже, – поспешил заверить его Дэн. – Мы взрослые люди, нам еще работать вместе. Интересно, что думает по этому поводу сам Оскар?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мечтатели. Сезон 1. Британское вторжение. Эпизод 6»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мечтатели. Сезон 1. Британское вторжение. Эпизод 6» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мечтатели. Сезон 1. Британское вторжение. Эпизод 6»

Обсуждение, отзывы о книге «Мечтатели. Сезон 1. Британское вторжение. Эпизод 6» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x