Джон Ирвинг - Мужчины не ее жизни

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Ирвинг - Мужчины не ее жизни» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мужчины не ее жизни: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мужчины не ее жизни»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Несомненный классик современной литературы Запада и один из ее неоспоримых лидеров ввергает читателя в зеркальный лабиринт отражений: страхи из детских книжек некогда популярного писателя Теда Коула неожиданно обрастают плотью, и вот уже сказочный человекокрот превращается в реального маньяка-убийцу, чтобы почти через сорок лет Рут Коул, дочь писателя, тоже писательница, собирая материал для романа, сделалась свидетельницей его жестокого преступления. Но в первую очередь роман Ирвинга о любви. Атмосфера сгущенной чувственности, любви без берегов и ограничений наполняет его страницы некой магнетической силой, превращая читателя в участника волшебного действа.

Мужчины не ее жизни — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мужчины не ее жизни», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

11

Этот праздник отмечается в первый понедельник сентября.

12

Знаменитая надпись над парадными дверями академии в 1972 году изменится: вместо прежней появится «Hic Quaerite Pueri Puellaeque Virtutem et Scientiam» («Здесь мальчики и девочки обучаются добродетелям и наукам»).

13

Из статьи Г. К. Честертона, написанной в 1929 г. для Британской энциклопедии.

14

Пьеса 1953 года Роберта Андерсона, экранизированная в 1956 году режиссером Винсентом Миннели.

15

По первой букве «Y» (Уай) названия сети клубов «Young Men's Hebrew Association* (Ассоциация молодых евреев). Образованная в 1874 году, эта сеть стала сегодня широко известной в США, она спонсирует культурные мероприятия, имеет концертные залы и множество клубов по интересам. В «Уай» на 92-й улице имеется большой концертный зал, носящий имя одного из основателей сети — Кауфмана.

16

С 1987 по 2000 г. Центр поэзии возглавлял Карл Керчуэй. Поэтический центр назван в честь одного из основателей «Уай» на 92-й улице — Беллы Унтенберга.

17

Известное американское издательство.

18

До тошноты (лат.).

19

Литературным псевдонимом (фр.).

20

Отель в Нью-Йорке.

21

Виды ударов в сквоше.

22

Место в центре корта, куда перемещается игрок после удара, чтобы иметь возможность принять удар соперника.

23

4 июля — национальный праздник Америки, День независимости.

24

Национальный праздник США, отмечается в последний понедельник мая и посвящен павшим воинам.

25

Имеется в виду музей «Метрополитен».

26

Виктор Содон Притчетт, английский писатель и критик.

27

Джордж Элиот — псевдоним английской писательницы Мэри Энн Эванс.

28

Авиакомпания «Дельта» предоставляет ВИП-услуги (в частности, специальные залы — «краун румс») членам своего специального клуба «Краун рум клаб».

29

Хорошего путешествия (фр.).

30

Английское squash помимо спортивной игры имеет значение «баклажан».

31

Имеется в виду песня, исполняемая Тиной Тернер, «Stand by Your Man».

32

Завтрак (нем.).

33

Город в Германии к северу от Мюнхена.

34

Название сети немецких отелей.

35

Продуктовый рынок (нем.).

36

Роман с ключом (фр.), роман, в котором под вымышленными именами выведены реальные лица.

37

«Убийство на улице Бергстрат» (нидерл.).

38

Дословно «бюстгальтерный бар».

39

Нью-йоркский аэропорт имени Джона Фицджеральда Кеннеди.

40

По-нидерландски это слово означает «синица-лазоревка», однако фонетически созвучно с английским pimple — «сутенер».

41

Ратушу (нем.).

42

Подсоленное вяленое мясо (нем.).

43

Жареным картофелем (нем.).

44

Перевод Александра Лукьянова.

45

Диагностическое эндоскопическое исследование внутренней части толстой кишки, позволяющее выявить причину диареи, боли в животе, запора. Перед введением эндоскопа в кишку вводится некоторое количество воздуха для лучшей визуализации исследуемой области.

46

Puck, что созвучно общеизвестному нецензурному английскому слову.

47

Роман Джордж Элиот.

48

Суета сует! (лат.)

49

Послание к римлянам 6:23.

50

Послание к римлянам 8:6.

51

Название ныне частично засыпанного канала в центре Амстердама.

52

Канал в Амстердаме, в Средние века служивший оборонительным рвом вокруг старого города.

53

Сражение времен Войны американцев за независимость. В 1777 году английские войска собирались захватить американские склады в Беннингтоне, но потерпели сокрушительное поражение.

54

Перевод Григория Кружкова.

55

Англоязычному Грэму ошибиться было нетрудно, поскольку в английском языке bearer (держатель) и burier (зарыватель, закапыватель) звучат почти одинаково.

56

Мадлен — героиня серии популярных детских книг, написанных Людвигом Бемельмансом.

57

Английское maple означает «клен».

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мужчины не ее жизни»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мужчины не ее жизни» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мужчины не ее жизни»

Обсуждение, отзывы о книге «Мужчины не ее жизни» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x