• Пожаловаться

Линда Ховард: Рейнтри: Инферно

Здесь есть возможность читать онлайн «Линда Ховард: Рейнтри: Инферно» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Остросюжетные любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Рейнтри: Инферно: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рейнтри: Инферно»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Линда Ховард / Рейнтри: Инферно / Перевод Марика Корректор: Daisy Редактор Анжелика © Перевод: «Мечтательница», 2009

Линда Ховард: другие книги автора


Кто написал Рейнтри: Инферно? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Рейнтри: Инферно — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рейнтри: Инферно», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так трудно ответить на этот вопрос?

Данте почувствовал, что ее плечи подрагивают. Встревожившись, он развернул ее. По ее лицу катились слезы.

— Лорна?

Она не рыдала, но губы ее дрожали.

— Извини, — сказала она, вытирая лицо. — Я знаю, что это глупо. Просто раньше никто никогда не хотел меня.

— Сомневаюсь в этом. Скорее всего, ты просто не замечала их желания. Я захотел тебя с той минуты, как увидел.

— Не такой вид желания. — Еще одна слеза потекла вниз. — Другой, когда хотят оставить рядом.

— Я люблю тебя, — мягко сказал он, мысленно проклиная суку, которая родила ее и не взлелеяла чувство безопасности, которое должен иметь каждый ребенок, знание, что независимо ни от чего его любят и желают.

— Знаю. Я верю тебе. — Она сглотнула. — Я начала понимать это, когда ты преднамеренно разбил свой «ягуар», чтобы защитить меня.

— Я знал, что могу купить другой автомобиль, — просто ответил он.

— Именно тогда я и поняла, что ты погубил меня, что я не смогу уехать, пока ты сам меня не бросишь. Я продолжала надеяться, что мои чувства — это лишь первобытная жажда, но поняла, что это большее и до смерти испугалась. — Она хрипло рассмеялась несмотря на еще одну, медленно скатившуюся слезинку. — Ровно за два дня ты сломил меня.

Он потер переносицу.

— Мы провели вместе немного времени, но оно было качественным.

— Качественным! — Она изумленно посмотрела на него, открыв рот. Негодование осушило слезы. — Ты грубо обращался со мной, затащил в огонь, вскрыл голову, смял все мозги, порвал одежду и держал пленницей!

— Я и не говорил, что это было хорошее качество. Знаешь, а ты умеешь играть словами! «Вскрыл голову», черт возьми.

— Тебе не нравится, когда я называю это «изнасилованием мозга», — неприязненно сказала она. — А я, как мне кажется, лучше тебя представляю, что чувствовала.

— Полагаю, что это так. Когда связываешься с кем-то добровольно, это не приносит…

— Великий Боже. — Она выглядела испуганной. — Кто-то из вас действительно делает это добровольно?

— Говорю же, это не приносит боль, когда делается правильно. Если кому-то требуется пополнить свою силу, он находит того, кто не против поделиться своей. Каждый раз, когда мы с Гидеоном приезжаем домой в убежище, мы вступаем в контакт с Мерси, чтобы наложить защитное заклинание на дом. Чтобы сделать это правильно, требуется время, но это не больно. Ты собираешься отвечать…

— Надеюсь, у вас есть какой-нибудь закон, запрещающий делать это без разрешения.

— Мм… нет.

Она выглядела испуганной.

— Хочешь сказать, что вы, Рейнтри, можете запросто вломиться в голову человека и никто ничего с этим не сделает?

Он начинал испытывать досаду. Эта женщина когда-нибудь ответит на его вопрос?

— Я этого не говорил. Лишь немногие из нас достаточно сильны, чтобы пересилить чей-то мозг, если человек не желает сотрудничать.

— И ты — один из тех немногих, — саркастически произнесла она. — Везет мне.

— Если точнее, на это способны только члены королевской семьи. К которой, хочу напомнить, я просил тебя присоединиться, если ты ответишь на проклятый вопрос!

Она улыбнулась, и это походило на солнечный луч, осветивший ее яркое, живое лицо.

— Конечно, выйду. Ты в самом деле сомневался в этом?

— Я никогда не знаю, какой выбор ты сделаешь. Ты осталась, и я подумал, что, возможно, ты любишь меня. А прошлой ночью… — Он легонько провел пальцем по ее подбородку. — Не заставив меня надеть презерватив, ты подала очевидный признак.

Она уставилась на него со специфическим выражением на лице.

Он выпрямился, немедленно насторожившись.

— Что случилось? — У нее быстро сделался такой вид, будто ее затошнило и вот-вот вырвет.

Она, нахмурившись, потерла руки.

— Я замерзла. Это… это то же самое… — Она замолкла, ее глаза расширились от ужаса, и прежде чем он успел отреагировать, она всем телом бросилась на него, застав неподготовленным к воздействию ее веса. Он поймал ее, прогнувшись назад, затем пошатнулся в сторону, стремясь сохранить равновесие, и потерпел неудачу. Они упали на пол в путанице переплетенных рук, ног и халата, когда разбилась балконная дверь позади него. Раздался острый звук взрывающегося стекла, эхом отражаясь от гор.

Выстрел винтовки.

Данте, обняв руками, загородил Лорну, перебирая ногами перебрался через разрушенную дверь, когда в их сторону был произведен еще один выстрел. Тогда он перекатился, оттаскивая ее подальше от стены, прежде чем, наконец, не подняться на ноги и не затащить ее в зал.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рейнтри: Инферно»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рейнтри: Инферно» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Линда Ховард: Гора Маккензи
Гора Маккензи
Линда Ховард
Линда Ховард: Нет больше слез
Нет больше слез
Линда Ховард
Линда Ховард: Озеро из снов
Озеро из снов
Линда Ховард
Линда Уинстед: Рейнтри: Призраки
Рейнтри: Призраки
Линда Уинстед
Отзывы о книге «Рейнтри: Инферно»

Обсуждение, отзывы о книге «Рейнтри: Инферно» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.