• Пожаловаться

Синтия Ричи: Опасный талант

Здесь есть возможность читать онлайн «Синтия Ричи: Опасный талант» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: СПб., год выпуска: 1995, ISBN: 5-7435-0009-6, издательство: Библиополис, категория: Остросюжетные любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Синтия Ричи Опасный талант

Опасный талант: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Опасный талант»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Любовно-приключенческий роман "Опасный талант" Синтии Ричи входит в состав сборника "Сделка леди Ромэйн".

Синтия Ричи: другие книги автора


Кто написал Опасный талант? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Опасный талант — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Опасный талант», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда господин Эрскин бесстрастным голосом стал читать доводы защиты в пользу Грейс, обращая внимание усталых присяжных на свидетельства о силе характера Грейс и о той глубине ее сострадания к обездоленным, которая не только заставила ее служить этим людям, но и выплеснуть боль своей души на страницы книги, чтобы попытаться разубедить равнодушный мир, Грейс снова воспряла духом.

— Тот факт, что столько граждан ведут себя неподобающим образом, конечно же, нельзя вменять в вину герцогине, — говорил адвокат. — Она вовсе не призывала ни к какой революции, но обращалась к сердцу каждого, чтобы люди относились к своим ближним лучше, чем к самим себе. Это не преступление.

— Но, господа, — добавил он, — мы не занимаемся выяснением, могла ли или должна ли была она признать неблаговидные поступки других людей, но было ли в ее действиях намерение вызвать такие поступки.

Грейс была благодарна адвокату за эти слова, но все же бодрость духа придавал ей спокойный, любящий взгляд мужа. Она не сводила с него глаз.

В то время как герцог и герцогиня были поглощены друг другом, господин Эрскин развивал свою эмоциональную речь.

— Грейс Пенуорт Фолкнер не замечена в злонамеренных действиях против законов нашей страны, ибо все ее поведение отрицает предательские намерения, которые упоминало обвинение. Моя задача выполнена. Я не собираюсь обращаться к вашим чувствам и эмоциям. Я не стану напоминать вам, что герцогиню отобрали у мужа в самый день их свадьбы. Не буду говорить о том, что она молода, что она красива, добра и чистосердечна.

— Останавливаться на подобных вещах имело бы смысл в случае спорного дела, но даже и в таком случае я бы доверился честным сердцам англичан, которые и сами бы все это почувствовали. Законы правосудия ясны и незыблемы, и я полностью полагаюсь на то, что вами будет вынесено справедливое решение, которое восстановит свободу моего невиновного клиента и передаст Грейс Пенуорт в руки ее верного супруга.

Казалось, что в течение нескольких мгновений никто даже не дышал, словно вслушиваясь в замирающие звуки страстной речи, которая приближала Грейс к свободе. Но настроение радостного ликования лопнуло, словно мыльный пузырь, когда прокурор поднялся, чтобы прочитать свои последние доводы.

Он ограничился перечислением фактов, так, как их высказали свидетели обвинения. Он сослался на утверждения господина Дю Барри, что обвиняемая использовала свои чары, чтобы возбудить в нем более радикальные мысли; вспомнил утверждения господина Вильерса, о выступлении Грейс на подстрекательском митинге. Прокурор остановился также на обвинениях Тома Флинта, а затем напомнил засыпающим судьям о «неблаговидном поведении подсудимой в общественной гостинице» и усомнился, можно ли ввиду этого говорить о «чистой любви» между герцогом и обвиняемой.

После холодной речи обвинителя, не столь убедительной, но, тем не менее, эффективной, Грейс уже стала сомневаться, признают ли ее невиновной. Хуже того, она верила, что не достойна своего мужа. Станден не заслуживал того, чтобы иметь такую жену, как она — преступницу.

Слезы утраченной надежды закапали на руки Грейс. Она не подняла глаз на лорда главного судью, который, отправляя присяжных в совещательную комнату, сказал традиционные слова:

— Если вы не обнаружите явного перевеса одной из чаш весов и не будете достаточно уверены в ее виновности, вы должны склониться к благоприятному исходу и оправдать подсудимую.

Грейс не подняла глаз, когда присяжные выходили в совещательную комнату. Она глядела на свои руки до тех пор, пока не почувствовала присутствие Алана.

— Алан, — прошептала она сдавленным от волнения голосом. От его взгляда в ее сердце снова зажглась искра надежды, но она тревожно спросила: — Тебе можно находиться рядом со мной?

— Конечно, любовь моя, — заверил ее Станден. — Но вот тебе не следует здесь находиться. Скоро ты будешь дома, в полной безопасности.

Она покачала головой.

— Нет, Алан, ты заслуживаешь жену, которая…

— Ради Бога, не говори мне опять, чего я заслуживаю, — сказал он, проведя ладонью по ее мокрой щеке. — Я хочу тебя. А теперь — шш. Жюри возвращается.

Грейс сразу поняла, что, раз они вернулись так скоро, значит наверняка признали ее виновной. Она внутренне замерла и вцепилась в руку мужа.

Ее уверенность в этом еще больше возросла, когда господин Эрскин с грохотом упал в обморок. Сердце Грейс стучало так сильно, что она едва слышала, как бейлиф скомандовал:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Опасный талант»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Опасный талант» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ричи Достян
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ричи Достян
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ричи Достян
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джек Ричи
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джек Ричи
Джо Фергюсон: Сделка леди Ромэйн
Сделка леди Ромэйн
Джо Фергюсон
Отзывы о книге «Опасный талант»

Обсуждение, отзывы о книге «Опасный талант» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.