Элена Форбс - Умри со мной

Здесь есть возможность читать онлайн «Элена Форбс - Умри со мной» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Иностранка, Азбука-Аттикус, Жанр: Маньяки, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Умри со мной: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Умри со мной»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В церкви Святого Себастьяна в Лондоне обнаружен труп молоденькой девушки. Оставив дома предсмертную записку, она бросилась вниз с высокой галереи. Этот случай сочли бы самоубийством, если бы в ее крови не обнаружили наркотик, который вызывает эйфорию и подавляет волю. Инспектор Марк Тарталья и его напарница сержант Сэм Донован выясняют, что за два года схожих трагедий было по крайней мере еще три. Серийный убийца, который в переписке с будущими жертвами называет себя Томом, бросает вызов правосудию, продолжая безнаказанно подталкивать людей к последней черте…

Умри со мной — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Умри со мной», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стил кивнула, соглашаясь:

— Но мы по-прежнему понятия не имеем, как Том выходил на девушек.

— Увы.

— И не знаем, как нашел Иоланду.

— Не знаем, — эхом откликнулся Тарталья. — Насильники никого не видели. Правда, учитывая их состояние, они могли и не заметить, что за ними кто-то наблюдает издалека.

— Как думаете, Том здесь ее убил?

— Вряд ли далеко отсюда. Где-то поблизости от Мэйда-Вейл. О'Коннор с Бернсом удирали в другую сторону и утверждают, что никого не встретили.

Стил проследила за его взглядом, потом, отвернувшись, посмотрела в противоположном направлении:

— А есть вероятность, что она была убита там, где обнаружили труп? Я знаю, это отрезок канала с плавучими домиками, он…

— Вряд ли, — перебил Тарталья ее дальнейшие рассуждения. — Эта часть пешеходки заканчивается у туннеля Мэйда. Вон там, подальше, — кивнул он. — Чтобы попасть туда, на другой конец, нужно подняться по довольно крутой лестнице и пересечь несколько дорог. Не верится, что Том рискнул бы отправиться с ней так далеко. А вы как считаете?

Стил нахмурилась — она, похоже, была раздражена — и ничего не ответила.

— Пора двигаться, иначе ничего не увидим, — нетерпеливо посоветовал Тарталья, отметив, как быстро сгущается темнота.

В молчании они зашагали к ленте полицейского ограждения. Стил глубоко задумалась — наверно, сожалела, что пришла сюда. Тарталья понятия не имел, зачем ей это понадобилось. Искала предлог ненадолго выбраться из кабинета?

— А как тут очутился Том? — тихо, точно про себя, спросила она. — Абсолютно непонятно. Предыдущие преступления он совершал в местах, где мог контролировать ситуацию. — Стил остановилась, сложила руки на груди, внимательно оглядела окрестности. — Значит, на Иоланду напали здесь. О'Коннор и Бернс сбежали, бросив ее; тут возникает Том и убивает девушку. Слишком много совпадений, вам не кажется? — Со скептическим видом она повернулась к Тарталье.

— Я тоже не верю в совпадения, — излишне резко откликнулся тот. — Не сомневаюсь, Том не просто случайно прогуливался мимо. Он наверняка знал, где искать девушку.

Стил медленно кивнула, чуть прищурилась, разглядывая что-то дальше по каналу:

— В какой стороне метро?

— Вон там! — Тарталья указал назад. — Парни заявили, что девушка шла в том направлении, когда они на нее налетели.

Стил задумчиво провела пальцем по губам:

— Стало быть, шла Иоланда не на свидание с Томом. Она шла домой.

— Ну да, и мы так думаем. Мы знаем, что из дома хозяев она вышла между семью и восемью часами вечера. Если верить О'Коннору с Бернсом, они увидели девушку почти в десять. Следовательно, времени для свидания с Томом у нее было вполне достаточно.

— И какова ваша версия? — вопросительно взглянула на него Стил.

Тарталья удивился: она, кажется, действительно желала узнать его мнение.

— Нам известно, — осторожно начал он, — что Том всегда очень тщательно выстраивает план убийства. И в выборе жертв нет случайности. Логично предположить, что именно Иоланда была намечена в жертвы. И выбрал ее Том заранее, обычным своим способом. И общение с ней шло по тому же сценарию, что и с другими девушками.

Стил коротко согласно кивнула:

— Да, это представляется вполне логичным.

— А дальше… Давайте предположим: девушка согласилась встретиться с ним где-то поблизости отсюда. Место встречи, скорее всего, выбрал он. Квартал этот довольно глухой и…

— …риск с его точки зрения — невелик.

— Да. Местных жителей тут мало, район проходной, и вряд ли его кто запомнит. Во всяком случае, именно на это он и рассчитывал. Свидание было назначено где-то неподалеку от канала, раз девушка решила возвращаться домой этой дорогой. В крови у нее было обнаружено большое количество алкоголя, а потому мы проверяем все близлежащие пабы и бары.

Стил помолчала, обдумывая его доводы, и спросила:

— Но почему она отправилась сюда без Тома? Если они встретились, то странно, как это он выпустил ее из виду.

Эта деталь озадачивала и Тарталью. И тут, пока он смотрел на темно-коричневую грязную воду, его осенило. Он повернулся к Стил:

— А вдруг Том опоздал на свидание? Или Иоланда по какой-то причине струсила. До того, как они встретились. Или после.

— Думаете, — вздернула брови Стил, — она удрала от него?

— Это единственно возможное объяснение.

Стил смотрела задумчиво.

— И наш Том наверняка здорово разозлился, — продолжила она. — И запаниковал. Испугался, что его найдут, ведь он оставил след. А значит, ему непременно потребовалось отыскать ее и прикончить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Умри со мной»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Умри со мной» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Умри со мной»

Обсуждение, отзывы о книге «Умри со мной» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x