Сью Графтон - В - значит вторжение

Здесь есть возможность читать онлайн «Сью Графтон - В - значит вторжение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Крутой детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В - значит вторжение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В - значит вторжение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кто бы мог подумать, что энергичная и трудолюбивая сиделка, которую наняли ухаживать за 89-летним соседом Кинси Миллоун окажется совсем не той, за кого себя выдает? И намерения у нее совсем не благородные… Кроме того, Кинси занята поиском единственного свидетеля ДТП, который почему-то совсем не спешит давать показания.

В - значит вторжение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В - значит вторжение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Теперь уже я колебалась, пытаясь определить свой подход.

— Хозяин квартиры просил меня зайти.

— Зачем?

— Я не уполномочена обсуждать это с другими. Вы ее родственница?

Пауза.

— Я ее сестра. Из Миннеаполиса.

Лучшее во вранье — это детали. Я и сама первоклассная лгунья.

— И вас зовут..?

— Пэтти.

— Не возражаете, если я запишу?

— Это свободная страна. Делайте, что хотите.

Я достала из сумки ручку и маленький блокнот. Написала «Пэтти» на первой странице.

— Фамилия?

— Я не обязана говорить.

— Вы знаете, что Джеки и ее муж не платили за аренду последние два месяца?

— Какое мне дело? Я в гостях. Это не имеет ко мне никакого отношения.

— Ну, тогда, может быть, вы передадите записку от человека, которому принадлежит дом.

Я вручила ей предупреждение о выселении, которое она взяла, прежде чем понять, что это такое.

— Это значит, через три дня заплатить, или выезжать. Они могут выплатить все, или освободить помещение. Передайте им, пусть выберут что-нибудь одно.

— Вы не можете это сделать.

— Это не я. Это он, и он их предупреждал. Вы можете напомнить об этом своей «сестре», когда она вернется домой.

— А почему он не должен выполнять свою часть договора?

— Какую?

— Почему они должны сразу платить, а этот сукин сын не торопится делать ремонт, если вообще его сделает. У нее окна не открываются, стоки забиты. Она даже не может пользоваться кухонной раковиной. Она должна мыть посуду в ванной. Посмотрите вокруг.

Это просто помойка, а вы знаете, какая аренда? Шестьсот баксов в месяц. Стоило сто двадцать долларов починить проводку, а то весь дом бы уже сгорел. Вот почему они и не платили, потому что он не вернул им деньги, которые они потратили.

— Могу посочувствовать, но не могу вам дать юридический совет, даже если бы он у меня был. Мистер Комптон действует в рамках своих прав, и вы тоже должны это делать.

— Права, блин. Какие права? Я живу здесь и терплю все его дерьмо, или я должна съехать.

Что это за соглашение?

— Соглашение, которое вы подписали, когда вселились. Хотите быть услышанной, вступайте в ассоциацию квартиросъемщиков.

— Сука.

Она захлопнула дверь перед моим носом, по крайней мере, насколько могла при задействованной цепочке.

Я вернулась в машину и поехала к нотариусу, чтобы расставить все точки над i и все черточки на t.

15

Когда я вернулась в офис после обеда, на автоответчике мигал огонек. Я нажала на кнопку прослушивания. Женщина сказала:

— Алло? Ой. Я надеюсь, что это правильный номер. Это Деуэл Грейтхауз. Я звоню по поводу листовки, которую я нашла вчера в дверях. Дело в том, что я почти уверена, что видела этого джентльмена. Не могли бы вы мне перезвонить, когда получите это сообщение? Спасибо. Мой телефон…

Она назвала номер. Я взяла ручку и бумагу и нацарапала, что запомнила, а потом прослушала сообщение еще раз, для проверки. Набрала номер и слушала двенадцать гудков.

Женщина, которая в конце концов ответила, явно запыхалась.

— Алло?

— Миссис Грейтхауз? Это Деуэл, или я неправильно поняла имя?

— Правильно, Деуэл, на Д. Подождите секундочку. Я только что бежала по лестнице. Извините.

— Нет проблем. Не спешите.

В конце концов она отдышалась.

— Уф! Я возвращалась из прачечной, когда услышала звонок. Кто это?

— Кинси Миллоун. Вы мне звонили. Вы оставили сообщение по поводу одной из листовок, которые я распространяла в вашем районе.

— Конечно. Я теперь вспомнила, но вы там не написали свое имя.

— Прошу прощения за это, но спасибо за звонок.

— Надеюсь, вы не возражаете, если я спрошу, но почему вы ищете этого джентльмена? Я не хочу никому доставлять неприятности. В листовке говорилось что-то насчет аварии. Он сбил кого-то?

Я пустилась в объясниения, ясно показав, что мужчина не участвовал в аварии и не послужил ее причиной.

— Он, скорее, добрый самаритянин. Я работаю на адвоката, который надеется, что он может сообщить нам, что произошло.

— О, понятно. Ну, тогда ладно. Я не знаю, смогу ли действительно помочь, но когда я прочитала описание, то сразу поняла, о ком идет речь.

— Он живет в этом районе?

— Не думаю. Я видела его сидевшем на автобусной остановке, на углу Виста дель Мар и Палисад. Вы знаете, о чем я говорю?

— У городского колледжа?

— Точно, только на противоположной стороне.

— Хорошо. Правильно.

— Я обратила на него внимание, потому что это моя улица, и я проезжала мимо него по дороге домой. Мне нужно притормозить перед поворотом, и я смотрю в том направлении.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В - значит вторжение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В - значит вторжение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В - значит вторжение»

Обсуждение, отзывы о книге «В - значит вторжение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x