Раймонд Чэндлер - Рассказы [Компиляция]

Здесь есть возможность читать онлайн «Раймонд Чэндлер - Рассказы [Компиляция]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Крутой детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Рассказы [Компиляция]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рассказы [Компиляция]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Рассказы [Компиляция] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рассказы [Компиляция]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Остаюсь вечно твой

Генри Эйхельбергер

P. S. Да, ты знаешь, что выкинул этот мой корешок, который тебе звонил? Решил расколоть меня на половину от той сотняги, что ты сунул мне в пиджак. Пришлось всыпать подлецу по первое число.

Твой Х. Э.

Опасность — моя профессия

Raymond Chandler: “Trouble Is My Business”, 1939

Перевод:

Глава 1

Анна Хелси, женщина средних лет, одутловатое лицо с глазами, блестящими как черные пуговицы; ее какие-то 120 килограммов веса были обтянуты дорогим черным платьем. Она сидела за черным письменным столом и курила сигарету в черном мундштуке, ненамного короче складного зонтика.

— Мне нужен мужчина, — многозначительно сказала она.

Я ждал продолжения этого заявления и смотрел, как она стряхивает пепел на полированную поверхность стола и как серые чешуйки передвигаются и вьются в сквознячке от открытого окна.

— Мне нужен мужчина, достаточно интересный, чтобы был в состоянии подцепить девицу с изысканными манерами. Кроме этого, он должен твердо держаться на ногах, чтобы не спасовать перед бульдозером. Мне нужен тертый субъект, который сможет без труда выдать себя за газетного комментатора и завсегдатая люксовых баров. И при этом такого, который, получив в лоб пивной бутылкой, подумает, что это всего лишь шаловливый шлепок хорошенькой ручки.

— Это мелочи, — ответил я. — Тебе просто надо нанять лучшую бейсбольную команду Нью-Йорка и полный состав супер-яхт-клуба оттуда же.

— Пожалуй, ты подошел бы, если тебя немного почистить, — продолжала Анна. — Двадцать в день плюс столько же на служебные расходы. Ты знаешь, я привыкла все делать сама. Но на этот раз заказ вне моих возможностей.

Я занимаюсь только деликатными детективными историями и зарабатываю на жизнь без риска остаться без головы. Поэтому позвала тебя… Не уверена, однако, подойдешь ли… Знаешь, как я это сейчас проверю? Посмотрим, сможешь ли ты понравиться Гледис!

Она переложила мундштук в другую руку и нажала какую-то кнопку на черном селекторе с хромированными рычажками.

— Милая, зайди ко мне на минутку — моя пепельница забита окурками.

Мы подождали.

Но вот дверь открылась и вошла высокая блондинка, одетая не хуже, чем виндзорская принцесса.

С неторопливой грациозностью она прошлась по комнате, высыпала в кулек окурки из пепельницы. Улыбаясь, коснулась рукой плеча Анны и удалилась, бросив на меня мимолетный взгляд.

— Кажется, немного зарумянилась, — сказала Анна, когда дверь за девушкой захлопнулась. — Выходит, в тебе еще осталось что-то, достойное внимания девиц.

— Еще бы! Наверное, ты слышала, что я сегодня ужинаю с Диной Дурбин, — ответил я, теряя терпение. — Ну ладно, хватит мне морочить голову. В чем дело?

— Дело в одной девице. Рыженькой, весьма привлекательной мисс. Она служит чем-то вроде приманки у владельца одного игорного дома. В этом самом качестве она сумела опутать сынка известного богача.

— Что от меня требуется?

— У меня такое впечатление, что это довольно грязная история, Филип, — вздохнула Анна. — Но дело есть дело. Если она была когда-нибудь на крючке, ты должен раскопать эту историю и убедить ее, что все о ней знаешь. Если нет…

Если нет, что более вероятно, потому что она вообще-то из порядочной семьи, ты должен сам что-нибудь придумать. Придумать, как избавить сынка нашего клиента от ее пут.

— Придумать?

— А разве тебе время от времени не приходят в голову разные фантазии?

— Меньше всего занимаюсь фантазиями.

— Может быть, озарения?

— Не помню, когда это было последний раз. Но кто есть кто, Анна? Кто содержит притон и кто этот богач?

— Что касается владельца игорного дома, то речь идет о Марти Эстеле…

Услышав это имя, я поднялся было из кресла, но тут же припомнил, что уже месяц сижу на мели и что карманы мои пусты. Снова сел и посмотрел на Анну.

— Более чем вероятно, что ты нарвешься на неприятности, — сказала она, видя мою нерешительность. — Мне, конечно, не приходилось слышать, чтобы Марти кого-нибудь ухлопал на улице средь бела дня. Но известно, что он не любит шутить, тем более, когда речь идет о его бизнесе.

— Опасность — моя профессия, — со вздохом ответил я. — 25 в день и 250, если улажу это дело.

— Но я тоже должна что-нибудь иметь, — жалостливо заныла Анна.

— О'кей! В городе полно бедолаг, готовых вкалывать за гроши. Рад был видеть тебя в добром здравии, Анна. До новых встреч!..

На этот раз я встал решительно. Моя жизнь стоит немного, но цена, которую я назвал, была более, чем умеренная за поручения такого рода. Мне было известно, что Марти Эстель пользуется репутацией жестокого человека, для которого все средства хороши. Он имеет преданных подручных и его поддерживают весьма влиятельные люди. Резиденция Эстеля находится в западном районе Голливуда, это тоже кое-что значит. К тому же известно, если Эстель берется за что-то, то берется основательно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рассказы [Компиляция]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рассказы [Компиляция]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Рассказы [Компиляция]»

Обсуждение, отзывы о книге «Рассказы [Компиляция]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x