— Мои люди этим занимаются.
— Не морочьте мне голову! Я достаточно взрослый, чтобы знать факты. Что выяснилось относительно того проклятого револьвера?
— Револьвер был в партии оружия, похищенного восемь лет назад. Его не могут проследить.
— Не могут? — усмехнулся он. — Да просто не хотят! Зачем им эта волокита? Им нужен парень для битья, козел отпущения им нужен, вот что я Вам скажу!
— Прекратите истерику! Вы не правы. Я знаю лейтенанта Нолана лично — он такими методами не пользуется. Я обещаю Вам — расследование будет доведено до конца. Они не смогут Вас ошельмовать! К тому же, лейтенант не станет так рисковать. Рано или поздно правда все равно выплывет наружу, и тогда ему несдобровать — это конец карьере. Кстати, что касается бумаг Пола — все документы, я думаю, уже готовы. Мне нужна доверенность. Я хочу их посмотреть. Дадите доверенность?
Он пожал плечами, словно говоря: «Какая разница? Неужели Вы надеетесь найти там что-то интересное?».
Такое безразличие к собственной судьбе меня возмутило. Я резко подался вперед и крепко схватил его за плечо:
— Послушайте, Мэт, я понимаю, Вам сейчас не сладко, но ничего не кончено. Возьмите себя в руки! Держитесь! Сообщите мне, если Вам что-нибудь понадобится, ладно?
Он вяло кивнул и так же вяло отправился следом за конвоирами. Сломленный, несчастный человек. Потерявший веру, потерявший надежду, потерявший брата…
На площади перед зданием суда я остановился, высматривая свободное такси. Поймал машину и поехал к себе.
Кэссиди оторвалась от машинки и доложила:
— Два звонка. Один — от Эдди Гропера, второй — от некой мисс Эми Латам.
Значит, Эми уже приехала.
— Мисс Латам сообщила свои координаты?
— Она остановилась в отеле «Лонг Джек». Мистер Гропер очень настаивал…
— Меня это не интересует! Зарубите это себе на Вашем очаровательном носике — я не желаю иметь с этим типом ничего общего! Позвоните в отель и переключите телефон на мой кабинет.
Через несколько минут раздался телефонный звонок. Голос Эми звучал совсем близко.
— Привет! Честно говоря, я долго думала, прежде чем отважилась Вам позвонить.
— Почему?
— Мне показалось, Вы тогда сказали, будто Вам приятно будет меня видеть… просто так…
— Что за ерунда! Конечно, приятно! Когда Вы приехали?
— Утренним рейсом.
— Что Вы сегодня делаете?
— Осматриваю демонстрационные залы.
— Как относитесь к предложению поужинать нынче вечером?
— С удовольствием.
— В семь часов сможете?
— Думаю, да. Смогу.
— Прекрасно! Встретимся в семь в холле Вашего отеля.
— Хорошо. Жду Вас.
— До вечера.
Честное слово, я не испытывал к мисс Латам никаких нежных чувств, просто мне было приятно ее видеть. Она была очень симпатичным собеседником. В общем, я надеялся, что Викки меня поймет.
Едва закончив разговор, я тут же набрал номер Бартона Уилли.
Услышав мой голос, он хмыкнул:
— Мистер Джордан, у меня солидное агентство, а не балаган с фокусниками. Вы слишком многого хотите от меня. Где мы, а где Калифорния?
— Неужели ничего?
— Ладно, не буду Вас мучить — кое-что есть, но учтите — информация далеко не полная. Вообще-то, не в наших правилах выдавать информацию кусками…
— Вы уж сделайте исключение.
— Так и быть. Слушайте: около часа назад я говорил с одним парнем из нашего калифорнийского бюро. Разумеется, Хаммонда там многие помнят. Отзывы в основном нелестные. Картины, в которых он снимался…
— Это меня не интересует. Что там о нелестных отзывах?
— Вам нужен полный список? Так я пришлю копию справочника «Кто есть кто в Голливуде». Одно могу сказать определенно: друзей у него там не густо, а те, кто есть — женщины. Есть, однако, кое-что, что должно Вас заинтересовать. Вот, слушайте. Он был фантастически жаден до баб. Одну даже выписал из Нью-Йорка. Замужнюю леди…
— Жена Эдди Гропера. Я знаю.
— Откуда? — страшно удивился Уилли.
— Одна газетенка собиралась напечатать материал об этой истории, но потом не стала.
— Что за газета? Уж не «Замочные скважины»?
— Они.
В трубке раздался свист.
— Поздравляю, Джордан! Теперь я понимаю, почему Вы взялись защищать Мэта Грауфорда. Считаете, здесь замешан Гропер? Это укрепляет Ваши позиции.
— Хотел бы и я так думать, но пока у меня одни предположения. Именно поэтому я обратился к Вам — мне нужна информация.
— Сделаем все, что в наших силах. Да, еще одно. Скотт, мы не сумели обнаружить Бени Саксонски. По крайней мере, в Голливуде его нет. По слухам, он перебрался во Фриско. Мы еще не успели проверить.
Читать дальше