* * *
Расписание самолетных рейсов по-прежнему занимало Клинга. Несмотря на то, что его отстранили от этого дела, все же непрестанно думал об этом расписании и о возможности того, что Деннис Сакс прилетел из Финикса и улетел обратно в какой-то день между четвергом и понедельником.
В тот вечер он позвонил из своей квартиры в службу информации и попросил сообщить ему название и номер телефона отеля в Рэнсфилде, штат Аризона. Дежурная соединила его с информационной службой Финикса, откуда ему сообщили, что у них значится в Рэнсфилде только один отель. Это «Майор Пауэлл» на Мэйн-стрит, если, конечно, Клинга это устроит.
Клинг ответил утвердительно, и дежурная спросила, заказать ли ему разговор. Он понимал, что если его отдадут под суд, то он потеряет и свой жетон, и свою зарплату, поэтому он спросил, сколько это будет стоить. Получив ответ, что все это составит два доллара и десять центов за первые три минуты и по шестьдесят пять центов за каждую следующую, Клинг попросил соединить его.
Мужчина, ответивший на вызов, назвался Уолтером Блаунтом, управляющим отелем.
– Говорит детектив Берт Клинг. Мне хотелось бы задать вам пару вопросов в связи с происшедшим здесь у нас убийством, если позволите. Я звоню очень издалека.
– Слушаю вас, мистер Клинг!
– Прежде всего, скажите, вы знаете Денниса Сакса?
– Разумеется. Он живет у нас. Это член экспедиции доктора Тарсмита.
– Дежурили ли вы в ночь на четверг на прошлой неделе восьмого апреля?
– Я дежурю все время, – ответил Блаунт.
– В какое время мистер Сакс приехал в этот день из пустыни?
– Ну, точно я не могу сказать. Они обычно приезжают оттуда часов в семь-восемь вечера. Что-то в этом роде.
– Вы можете утверждать, что восьмого апреля они вернулись примерно в это же время?
– Пожалуй, что могу.
– Не покидал ли мистер Сакс в тот вечер отеля?
– Да. Он ушел примерно в половине одиннадцатого, пошел на станцию.
– У него был с собой чемодан?
– Да.
– Он не говорил, куда направляется?
– Сказал, что поедет в Финикс. Просил, чтобы мы заказали ему номер в «Ройял Сандс», гостинице в Финиксе. Так что, я думаю, он туда и направился.
– Вы лично заказывали для него номер, мистер Блаунт?
– Да, сэр. Одиночный, с ванной. С четверга до воскресенья утром. Цены…
– В какое время мистер Сакс вернулся в понедельник утром?
– Около шести утра. Здесь у нас его уже ждала телеграмма. Его жену убили. Впрочем, вам это, наверное, известно. Скорее всего, вы мне по этому поводу и звоните. Он тут же позвонил в аэропорт и сразу после этого пошел на станцию, чтобы успеть на поезд до Финикса. Даже чемодан не успел распаковать.
– Мистер Блаунт, Деннис Сакс сказал мне, что раз в неделю разговаривал по телефону со своей бывшей женой. Это правда?
– Конечно, правда. Он регулярно звонил на Восток.
– Как часто?
– По крайней мере, раз в неделю. Это совершенно точно. И даже чаще, я бы сказал.
– Насколько чаще?
– Ну… в последние два месяца он звонил ей три-четыре раза в неделю. Проводил много времени за разговорами, и счет у него был немаленький.
– Всегда звонил только жене, вы сказали?
– Нет, не только ей.
– Кому же еще?
– Не могу сказать, с кем он говорил.
– Но он вызывал в этом городе и другие номера?
– Точнее сказать, один номер…
– Вы случайно его не знаете?
– Нет. Но он записан у меня в телефонных отчетах. Это не номер его жены, тот я знаю наизусть. Он ведь вызывал ее постоянно с тех пор, как поселился у нас год назад. Но этот, другой номер, мне незнаком.
– Когда он стал впервые вызывать его?
– Примерно с февраля.
– Как часто он вызывал его?
– Обычно раз в неделю.
– Не можете ли вы сообщить мне этот номер?
– Разумеется. Сейчас поищу.
– Благодарю.
Клинг ждал. В трубке что-то потрескивало. Рука его стала мокрой от пота.
– Хэлло! – сказал Блаунт.
– Да-да, я слушаю, мистер Блаунт!
– Номер СЕ– думаю, это означает «Секвейр» – СЕ-1402.
– Большое спасибо! – поблагодарил Клинг.
– Не за что, – ответил Блаунт и повесил трубку. Клинг с минуту помедлил, не снимая руки с телефона, потом поднял трубку и быстро набрал номер СЕ-1402. На другом конце линии раздались настойчивые гудки. Клинг считал: «…четыре, пять, шесть…» Как вдруг послышался голос дежурной по станции обслуживания.
– Линия доктора Леви, – сказала она.
– Говорит детектив Клинг из 87-го управления, – произнес Клинг. – Это станция обслуживания?
Читать дальше