– Чертовски догадливый парень, – повернулся к нему Харди. – Соучастие в замышляемом убийстве!
– Я имею право связаться с моим адвокатом!..
– Попробуйте! Джо, если он подойдет к телефону, разнеси его на части!
– Вы за это ответите! – пригрозил Сторм.
– Возможно. – Харди последовал за врачом в комнату, где лежал раненый Палмер.
Элисон и Джон увидели Джерри Додда в тот момент, когда им подали изысканный черепаховый суп.
– Извините, – сказал он. От его былой веселости не осталось и следа. – Вас обоих ждут у Шамбрена.
– О, Джерри, – недовольно протянула Элисон. – Мы только начали обедать. Может быть, через полчаса?
– Мун сбежал, – коротко сказал Джерри. – Пробил голову одному из парней Харди. Всех, на кого он мог положить глаз, требуют в кабинет Шамбрена. И прежде всего вас, мистер Уилз! И мисс Барнвелл тоже. Босс считает, что Мун, возможно, и ею заинтересуется.
– Мной? – Элисон широко раскрыла глаза.
– Босс думает, что Мун может использовать вас, чтобы оказать давление на мистера Уилза. А насчет супа – прошу прощения!
Они прошли за Джерри к лифтам. Каждый, кто знаком с бытом большой гостиницы, сразу почувствовал бы смутную тревогу. У вращающихся дверей стояли полицейские, люди в штатском поспешно переходили из одного зала, бара, ресторана в другой.
Едва они дошли до лифта, в вестибюль ворвался мистер Амато. Он выглядел чрезвычайно нелепо – в спортивной куртке из яркой шотландки, распахнутом твидовом пальто и альпийской шляпе. Очевидно, он так спешил, что не успел надеть свой обычный рабочий костюм. Под мышкой он нес большой конверт.
– Вечер отменили? – спросил он, и страстная надежда прозвучала в его голосе. – Мистер Шамбрен попросил меня срочно явиться к нему со списком приглашенных! А я захватил его домой, чтобы дать художнику, который завтра утром должен оформить пригласительные билеты. Так вечер отменили?
– По-моему, ваша язва может успокоиться, – ответил Джерри.
Они поднялись на четвертый этаж и прошли по коридору к офису Шамбрена. Джон вдруг заметил, что крепко сжимает руку Элисон.
В кабинете Шамбрена было полно народа. Джон увидел в углу непривычно смиренного Сторма. Шамбрен сидел за письменным столом, склоняясь над планом гостиницы. Вокруг него собрались Харди и переодетые в штатское полицейские.
Харди показал план.
– Трудно представить себе, как он мог выйти из отеля незамеченным! Вы говорите, что все служебные-входы ночью охраняются?
– После того, как кончается доставка продуктов, – ответил Шамбрен. – Фактически невозможно внести даже кубик льда без проверки! Беда в том, что, не считая последних пятнадцати минут, ни у кого не было оснований задерживать Муна. Могло показаться странным, что он выходит из отеля мимо кухонь, но он ведь чудак, это всем известно…
– Но его бы запомнили! Его же все знают! – сказал Харди.
Шамбрен слушал, сжав зубы.
– Пока никто не вспомнил, что видел его. Но чтобы проверить это, нужно время. Сейчас в отеле работает свыше тысячи двухсот человек!
– Во всяком случае, он мог сойти только вниз, – заметил Харди. Он начал– отдавать распоряжения своим людям, указывая определенные точки на плане.
В эту минуту появилась почтенная миссис Вич, неся переносной телефон.
– Спасибо вам, миссис Вич, – улыбнулся ей Шамбрен. – Устраивайтесь здесь. – Он освободил стол и положил туда план отеля. – Через несколько минут сюда начнут звонить отовсюду. Будут сообщать, какой участок проверен. Отмечайте каждый такой участок на плане. Дежурные по этажам обыскивают все чуланы, бельевые, проверяют каждый номер на каждом этаже. Если вам сообщат, что все в порядке, отметьте этот этаж!
– У вас есть чертежные кнопки, мистер Шамбрен? Ими отмечать быстрее и нагляднее.
– Молодчина! – Шамбрен достал из ящика стола коробку с кнопками. Миссис Вич наладила свой телефон, и тотчас же раздалось жужжание зуммера. Миссис Вич ответила и, послушав, быстро воткнула кнопку в какую-то точку на плане. Шамбрен посмотрел, отечески похлопал ее по плечу и повернулся навстречу запыхавшемуся Амато.
– Спасибо, что сразу пришли, Амато!
– Вечера не будет? Что случилось, мистер Шамбрен? Он отменил банкет?
– Банкета не будет, друг мой, – улыбнулся Шамбрен. – Возвращайтесь домой и напейтесь допьяна! Это принесет вашей язве гораздо больше пользы, чем вы воображаете. Только оставьте мне ваш список.
Амато положил перед ним список гостей.
– Я молился, – сказал он. – Молился всю дорогу, ‘ пока ехал сюда! Конечно, я всерьез не верил, но все-таки молился. – Он вышел танцующим шагом, даже не поинтересовавшись, что произошло.
Читать дальше