Уильям Питер Макгиверн - Одинокий мститель. Убийство в госдепартаменте.

Здесь есть возможность читать онлайн «Уильям Питер Макгиверн - Одинокий мститель. Убийство в госдепартаменте.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: МП РИЦ «Культ-информ-пресс», Жанр: Крутой детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Одинокий мститель. Убийство в госдепартаменте.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Одинокий мститель. Убийство в госдепартаменте.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В четырнадцатый сборник серии вошли два романа, действие которых происходит в США в сороковых годах.

Одинокий мститель. Убийство в госдепартаменте. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Одинокий мститель. Убийство в госдепартаменте.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уилкс нахмурился. На неповиновение, непослушание он выработал два типа реакции: срывался, не теряя своей величавости и начальственной ауры, или рассматривал брошенный ему вызов как обвинение не против него лично, а против всего полицейского департамента. «Конечно, все они там непробиваемые кретины», — будто говорил он собеседнику. Сейчас Уилкс выбрал последнюю линию поведения.

— Черт возьми, Дэйв, ты же знаешь Деккера, — с улыбкой сказал он. — Выше сержанта он не тянет, а судьба подарила ему пост помощника начальника полиции. Ну ладно, сейчас он взбешен, надо его успокоить. Мир в семье — самое главное, правда, Дэйв? Хорошо, что там произошло?

Бэньон рассказал о Люси Кэрроуэй. Когда он закончил, Уилкс пожал плечами и недоуменно приподнял брови:

— Не пойму, из-за чего сыр-бор. Ты обратился к миссис Диэри, чтобы подтвердить или опровергнуть рассказ Люси Кэрроуэй.

Ты просто выполнял свой долг. Теперь, когда девица уволилась, инцидент можно считать исчерпанным. Да?

— Думаю, да, — ответил Бэньон, — хотя мне по-прежнему не совсем понятно, зачем ей понадобилось так спешно менять работу.

— Чего тут непонятного? Эти девицы из ночных клубов по натуре кочевники. А что касается рассказанной ею истории, так это её слово против слова вдовы Диэри.

— Кстати, на что конкретно жаловалась миссис Диэри? — поинтересовался Бэньон. — Когда я разговаривал с ней, у нас, мне казалось, было полное взаимопонимание, она искренне хотела помочь. Интересно, что заставило её так резко изменить мнение.

— По словам Деккера, она была достаточно деликатна, — сказал Уилкс. — Думаю, претензии надо адресовать не к ней. Уверен, шум поднял сам Деккер. Она же просто полюбопытствовала, чем вызван твой повторный визит. Полагает, наверное, что вдовы полицейских должны быть причислены к лику святых. — Уилкс улыбнулся: — Я успокою его, не переживай. Но оставь вдову в покое!

Бэньон не совсем понимал лейтенанта Уилкса. Конечно, большинство полицейских порядочные люди. По-видимому, к ним относился и Уилкс. Главарям мафии незачем покупать каждого полицейского в городе. Полдюжины продажных фараонов, расставленных на стратегически важных постах, могли свести к нулю работу тысячи честных людей. А может быть, Уилкс тоже относится к числу предателей? Этого Бэньон не знал, хотя люди, с улыбкой отдающие туманные, не совсем понятные приказы, ему определенно не нравились. «Оставь вдову в покое!» Конечно, это был приказ. Неужели Деккер так чутко относится к людям? Застрелился непримечательный маленький человек, однако, поскольку он был полицейским, его жену не следует беспокоить. Её нельзя тревожить вопросами, как того требует процедура расследования. Нет, всё это, конечно, бессмыслица. Подобному объяснению мог поверить разве что школьник. «Оставь вдову в покое!» Это было давление. Кто его источник? Главари мафии? Вам известны их имена, вы раскланиваетесь с ними на улице, знаете, что в их руках полицейский департамент, весь город. Когда они крепче сожмут кулак, вы сразу это чувствуете.

— Хорошо, я больше не стану её беспокоить, — сказал после паузы Бэньон.

— Отлично, — ответил Уилкс, продолжая улыбаться. Возвратившись в дежурку, Бэньон сел за стол. Не обращая внимания на шум, он некоторое время молча смотрел в окно, на мерцающие огни рекламы. Затем, вставив в пишущую машинку лист бумаги, составил подробное описание Люси Кэрроуэй. Дважды внимательно прочел его и после некоторого колебания вручил бумагу Кацу:

— Распорядись, чтобы розыск объявили в трех штатах.

— Ладно, — ответил Кац.

Проводив его взглядом, Бэньон вновь сел за стол. Конечно, он мог нажить неприятности, но Люси Кэрроуэй, возможно, подверглась куда более серьезной опасности.

На следующий день он навел справки о смуглом мужчине с большим носом, брюнете или темном шатене, который носит пальто из верблюжьей шерсти. Проверка по полицейской картотеке результатов не дала — описание было слишком общим. Никто из сыщиков участка мужчину с подобной внешностью припомнить не мог, из других разбросанных по городу полицейских участков также не поступало никакой информации. Зацепку удалось получить от сотрудника отдела по борьбе с наркотиками.

— Похож на Бэрроуза. Бигги Бэрроуза, — сказал он, — хотя описание не совсем точное. Бэрроуз из Детройта, сюда его вызвал Стоун, недели три-четыре назад. Так говорят. Сам я с Бэрроузом не встречался, но кое-что о нем слышал.

— Значит, Бэрроуз? Спасибо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Одинокий мститель. Убийство в госдепартаменте.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Одинокий мститель. Убийство в госдепартаменте.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Уильям Макгиверн - Дело чести
Уильям Макгиверн
libcat.ru: книга без обложки
Уильям Макгиверн
Уильям Питер Макгиверн - Murder on the Turnpike
Уильям Питер Макгиверн
Уильям Макгиверн - Soldiers of ’44
Уильям Макгиверн
Уильям Макгиверн - The Darkest Hour
Уильям Макгиверн
Уильям Макгиверн - Summitt
Уильям Макгиверн
Уильям Макгиверн - The Big Heat
Уильям Макгиверн
Уильям Макгиверн - Rogue Cop
Уильям Макгиверн
Отзывы о книге «Одинокий мститель. Убийство в госдепартаменте.»

Обсуждение, отзывы о книге «Одинокий мститель. Убийство в госдепартаменте.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x