— Заткнись и подбери слюни! Тебе что, жить надоело?
Заметив кровожадный блеск в глазах своего постоянного клиента, Тоу разом уменьшился в размерах и испуганно пролепетал:
— Я что, я ничего. Клянусь мамой, я никого не видел. Я никогда…
— Сдохни! — окрысился Мо.
Он видел, как Беглер запустил мотор, и машина отъехала в направлении полицейского штаба. Мо еще раз выразительно взглянул на Тоу.
— Запомни. Только пикнешь, и я перережу твою вонючую глотку.
С этими словами он выскочил из парикмахерской и метнулся к бару.
Джако только что заказал тройное виски и бокал черного пива, когда увидел чем-то встревоженного Мо.
— Сматываемся отсюда, Джако, и быстро! — скороговоркой произнес кубинец, подталкивая к выходу своего неподъемного любовника.
Джако сразу понял, что что-то стряслось, и с непостижимой скоростью выскочил из бара. Бармен проводил живописную парочку понимающим взглядом и опять принялся за свои стаканы.
Террелл добрался до своего гаража только в 8.10. Нажарившись за день на солнце, он очень устал. Он только что вернулся из «Парк Мотеля», куда отвез щебетавшую всю дорогу Энжелу. Сейчас ему больше всего на свете хотелось принять душ и поесть — впервые за этот трудный день.
Поцеловав на пороге жену, он задал извечный вопрос, который задают все мужья в мире, возвращаясь с работы: «Что у нас сегодня на обед?»
— Цыплята под майонезом, — ответила Каролина. — У тебя еще есть полчаса, чтобы принять душ и позвонить Генри.
— Генри? — удивленно переспросил Террелл. — Ему-то что от меня понадобилось?
— Не знаю, но он сказал, что это срочно и важно. Позвони, а я пока приготовлю тебе что-нибудь выпить.
Террелл поколебался, но, увидев строгое лицо жены, усмехнулся и подошел к телефону. Он набрал домашний номер Генри Тресби и, ожидая соединения, благодарно протянул руку за стаканом виски с содовой и льдом, который подала ему заботливая жена.
— Фрэнк? — услышал он знакомый голос друга. — Извини, что беспокою, но весь день у меня из головы не выходит одна странная вещь, случившаяся сегодня в банке. Я хотел бы услышать твое мнение по этому поводу, старина.
Уловив тревожные нотки в голосе друга, Террелл насторожился.
— Давай без длинных предисловий, старик. Что у тебя там стряслось?
Тресби вкратце рассказал ему о странной заявке, поступившей от Вэл Бернетт.
— Может быть, это и не мое дело, Фрэнк, но мне кажется, что миссис Бернетт попала в беду, — заключил Тресби. — Только, сам понимаешь, это дело деликатное и нам надо быть предельно осторожными. Если это ложная тревога, то Трэверс навалится на меня всей своей мощью, и я вылечу с работы, как пробка из бутылки.
— Ты принял командирское решение, позвонив мне, и у тебя есть все основания для беспокойства. Теперь оставь это все на мою ответственность, Генри. Просто забудь обо всем, договорились? Чем меньше ты будешь об этом знать, тем спокойнее будешь спать. Теперь это мое дело.
— Ради бога, будь осторожен!
— Мы с тобой «не первый год женаты», старина. Я все сделаю в лучшем виде. Так, говоришь, ты переписал номера банкнот?
— Да, конечно.
— Одну копию вышли мне на дом. Так больше гарантии, что они не попадут в чужие руки. О’кей, Генри. Расслабься и дыши ровно. Пока!
Террелл положил трубку и сел в кресло, забыв про душ. Видя сосредоточенную складку на лбу мужа, Каролина предпочла не задавать лишних вопросов. Она пошла на кухню, чтобы заглянуть в духовку.
Террелл решительно снял трубку и приказал дать ему Беглера.
— Ты взял Джако Смита?
— Пока нет. Ребята ищут его по всем гадюшникам. Не волнуйтесь. Скоро он будет в наших руках.
— Надеюсь, поставил пару парней у его берлоги?
В трубке раздалось обиженное сопение Беглера, и Террелл понял, что его вопрос излишен. Его помощник прекрасно знал свое дело.
— Уолкер и Лукас стерегут его там.
— Этот жирный боров нужен мне как можно быстрее.
— Думаю до полуночи мы пропишем его в нашем участке. Наверное, режется в карты в каком-нибудь притоне. Вот только где?
— Джо, у меня к тебе еще поручение. Передай Джекобсу, пусть подгребает ко мне. Он, кстати, на дежурстве?
— Да, конечно.
— Скажи ему, что если поторопится, то может быть еще захватит цыплят под белым соусом.
— Уж если что и может заставить Макса поторопиться, так это вкусная жратва на дармовщину, — усмехнулся Беглер. — Пригласили бы лучше меня.
— Как-нибудь в другой раз, Джо. Сейчас ты мне нужен там.
— О’кей, шеф, ловлю на слове.
Читать дальше