Харлан Кобен - Скованные одной цепью

Здесь есть возможность читать онлайн «Харлан Кобен - Скованные одной цепью» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Астрель, Жанр: Крутой детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Скованные одной цепью: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Скованные одной цепью»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новое дело Майрона Болитара, легендарного героя «спортивных» детективов Харлана Кобена! Сьюзи, прежде — знаменитая теннисистка, в отчаянии: в социальной сети кто-то разместил лживую информацию, которая может разрушить ее счастливый брак с рок-звездой Лексом.
Кому и зачем это понадобилось? И главное — как остановить неизвестного недоброжелателя?
Сьюзи обращается за помощью к давнему другу — Майрону Болитару.
Однако расследование мелкой, на первый взгляд, пакости завистника очень скоро принимает весьма серьезный оборот. Майрону приходится не только идти по следу анонима и раскрывать довольно неприглядные тайны своей семьи, но и рисковать собственной жизнью ради спасения Лекса…

Скованные одной цепью — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Скованные одной цепью», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но не на сей раз. На сей раз, уступая просьбе Лекса, он умыл руки, так ведь? Он выполнил ее просьбу — узнал, кто отправил сообщение, где находится Лекс. А потом решил отойти в сторону, оставить Сьюзи наедине с собой.

Майрон по-прежнему смотрел куда-то вдаль.

— Так говоришь, у малого, что позвонил в полицию, был испанский акцент?

— Да. Он воспользовался одним из домашних переносных телефонов. Мы нашли его внизу, на полу. Должно быть, обронил на бегу. Мы обследовали трубку на предмет отпечатков, но там все смазано. Нашли пальцы Лекса и Сьюзи, вот и все. Когда появились санитары, дверь была открыта. Они вошли и обнаружили тело.

Майрон сжал руки в кулаки. Ветер растрепал ему волосы.

— Ты отдаешь себе отчет в том, что твоя версия насчет нелегального иммигранта или ремонтника не выдерживает никакой критики?

— Почему это?

— Консьерж или кто там еще проходит мимо, замечает, что дверь приоткрыта, заходит в апартаменты, и что дальше — выбирается на крышу?

Мьюз задумалась:

— Что ж, может, ты и прав.

— Куда более вероятно, что тот, кто позвонил по номеру девять-один-один, был рядом, когда она вводила себе дозу.

— И что дальше?

— Как это «и что дальше»?

— Повторяю, меня сюда привело не любопытство, а желание понять, было или не было преступления. Если она кололась на пару с другом или подругой и если он или она потом удрали, мне до этого нет никакого дела. Иное дело, если это был поставщик зелья, тогда да, можно было бы попробовать найти этого типа и доказать, что он продавал ей наркотики, но, честно говоря, я не за этим сюда пришла.

— Мьюз, я был с ней накануне вечером.

— Знаю.

— Мы сидели здесь, на этом самом месте. Ей было не по себе, но о самоубийстве она и не помышляла.

— Да, это я от тебя уже слышала, — кивнула Мьюз. — Однако прикинь: не по себе, но о самоубийстве и не помышляла. Интересное разграничение. Кстати, для протокола: о самоубийстве я и слова не сказала. Но не по себе, так? А в таком состоянии легко выпасть из тележки. Только она слишком сильно ударилась при падении.

Снова подул ветер, и его порыв принес слова Сьюзи — уж не последние ли, что она ему сказала: «У каждого человека есть тайны, Майрон».

— И вот еще о чем стоит подумать, — продолжала Мьюз. — Если это было убийство, то на редкость идиотское, я такого и не припомню. Допустим, тебе захотелось избавиться от Сьюзи. Допустим, тебе даже удалось каким-то образом, не прибегая к прямому насилию, заставить ее принять героин. Ну не знаю, допустим, ты приставил ей пушку к виску. Следишь за моей мыслью?

— Излагай.

— В таком случае, если ты хочешь прикончить ее, почему бы не прикончить прямо на месте? Зачем звонить на девять-один-один, это же рискованно, а вдруг, когда спасатели окажутся на месте, она еще будет жива? Или, коли уж на то пошло, почему бы не подвести ее к перилам и не подтолкнуть слегка — пусть себе летит. В любом случае тебе не придет в голову вызывать «скорую» и оставлять дверь открытой — пусть заходит консьерж или кто там еще. Понимаешь, к чему я клоню?

— Вполне.

— Ну и как тебе моя логика?

— Неотразима.

— Возразить есть что?

— Нет. — Майрон пытался как-то привести мысли в порядок. — Таким образом, если ты права, выходит, Сьюзи вчера связалась со своим поставщиком. Какие-нибудь идеи, кто бы это мог быть, есть?

— Пока нет. Нам известно, что она вчера куда-то ездила. На контрольном пункте, недалеко от поворота на шоссе Двести восемьдесят, она взяла талон. Возможно, направлялась в Ньюарк.

Майрон задумался.

— Ее машину проверяли?

— Машину? Нет. А какой смысл?

— Не против, если я там пошарю?

— Ключи есть?

— Да.

— Сыщики. — Мьюз покачала головой. — Ладно, валяй. А мне пора на работу.

— Еще один вопрос, Мьюз.

— Да?

— Почему ты со мной так откровенна, после того как вчера я помахал у тебя перед носом своим адвокатским удостоверением?

— Потому что сейчас в любом случае нет никакого дела, — отрезала она. — И еще потому, что, если я все же что-то упустила — если это и впрямь убийство, — не важно, кого ты будешь защищать. Сьюзи была твоим другом. И ты не позволишь ее убийце вот просто так раствориться в воздухе.

На лифте они ехали молча. Мьюз вышла на первом этаже, Майрон спустился в гараж. Сьюзи ездила на «мерседесе». Он открыл дверь и скользнул на водительское место. В машине улавливался легкий аромат духов, и это заставило его лишний раз подумать о Сьюзи. Он откинул крышку бардачка, где лежали техпаспорт, страховое свидетельство, руководство по эксплуатации машины. Он пошарил под сиденьями — неизвестно, в поисках чего. Каких-нибудь следов. Но нашлась только мелочь да пара ручек. Возможно, Шерлок Холмс и мог бы установить по ним маршрут Сьюзи, но Майрон не Шерлок Холмс.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Скованные одной цепью»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Скованные одной цепью» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Харлан Кобен - Ловушка
Харлан Кобен
Харлан Кобен - Ne le dis à personne...
Харлан Кобен
Харлан Кобен - Обещай мне
Харлан Кобен
Харлан Кобен - Невиновен
Харлан Кобен
Харлан Кобен - Вне игры
Харлан Кобен
Харлан Кобен - Нарушитель сделки
Харлан Кобен
Харлан Кобен - Не говори никому
Харлан Кобен
Харлан Кобен - The Boy from the Woods
Харлан Кобен
Харлан Кобен - Остани
Харлан Кобен
Харлан Кобен - Found
Харлан Кобен
Отзывы о книге «Скованные одной цепью»

Обсуждение, отзывы о книге «Скованные одной цепью» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x