— Правильно. Там, в тридцатом, тебе часто приходилось расследовать убийства?
— Не очень.
— Не очень?
— Там вообще редко случались убийства.
— Серьезно?
— Серьезно.
— И все-таки как часто?
— Ну что ты пристал, Карелла?
— Мне просто интересно.
— По части убийств я вам в подметки не гожусь.
— Почему?
— Ты не хуже моего знаешь, что такое тридцатый участок. Там живут богачи. Большие шикарные дома со швейцарами. Типичное преступление — квартирная кража. Ну, и уличное ограбление. Бывают попытки самоубийства, иногда удачные, проституция — на высоком уровне. Но с убийствами туговато.
— Сколько их через тебя прошло?
— Вряд ли можно считать те случаи, когда грабитель запсиховал и убил хозяина квартиры, а мы его застукали на месте преступления. Если же говорить о настоящих убийствах…
— Конечно, о настоящих. И сколько их было?
— Шесть.
— В неделю?
— Нет.
— В месяц, что ли?
— Да нет же. Я проработал в тридцатом участке четыре года. За это время у нас было шесть таких убийств.
— Ты шутишь?
— Нет.
— И сколько из них ты расследовал?
— Ни одного.
— Ясно, — сказал Карелла и улыбнулся.
— Ты доволен?
— Чем?
— Тем, что доказал.
— Что доказал?
— То, что я в этом ни черта не смыслю.
— Ничего я не собирался доказывать.
— Насчет убийств у меня опыта маловато, это верно. Почему-то мне всегда казалось, что убивают только в северном и южном районах.
— Если бы мы все убийства, что происходят в нашем восемьдесят седьмом участке, подарили ребятам из Главного управления, им пришлось бы объявлять дополнительный набор.
— Ладно. В убийствах я профан. Договорились?
— Договорились. Чего ещё ты не знаешь?
— Восемьдесят седьмого участка.
— Понятно.
— И тебя тоже.
— Стивен Луис Карелла. Детектив второго класса, тридцать четыре года, работаю в полиции тринадцать лет. Женат на Тедди, она глухонемая. Мы очень счастливы. Я люблю свою работу. Принимал участие в расследовании сорока одного убийства и прочих преступлений, которые совершаются в этом городе. За свою жизнь я совершил две грубейшие ошибки: наступил на гранату в Италии и позволил подстрелить себя в прошлое Рождество. Оба раза я выжил, но впредь таких глупостей не совершу. Рапорт окончен.
— Да ты молодец!
— Среди овец.
— Учился в колледже?
— Два с половиной года. Но Шекспир с Чосером меня доконали.
— Из армии тебя уволили по состоянию здоровья?
— Да. А как ты догадался?
— Если человек работает в полиции тринадцать лет и два с половиной года он проучился в колледже, на армию у него остается немного времени. В семнадцать ты окончил школу, год проучился в колледже, был призван в армию, получил ранение, был комиссован, затем ещё полтора года в колледже, потом поступил в полицию. Верно?
— Ты прямо читаешь мою анкету, — не без удивления сказал Карелла.
— Ну что ж, теперь я знаю, кто такой детектив Стив Карелла.
— Пожалуй. А кто такой детектив Коттон Хейз?
— Интересного мало, — сказал Хейз.
— Но все-таки?
— Скучно рассказывать.
— Так же скучно, как и слушать Пита Кронига?
— Примерно.
— Я хочу дать тебе один совет, Хейз.
— Какой совет?
— Я, наверное, не самый лучший полицейский в мире, — сказал Карелла. — Просто я стараюсь делать свое дело, вот и все. Но мне доводилось расследовать убийства, и Сэм Гроссман с лаборантами очень часто мне помогали, хотя иногда их помощь ни к чему. Случается, что все зависит от твоих ног, от осведомителей, от своих арифметических способностей. Но бывает и так, что все делают криминалисты, а тебе только остается пойти и арестовать убийцу. Поэтому, когда говорит специалист, я слушаю и слушаю внимательно.
— Что ты хочешь этим сказать? — спросил Хейз.
— То, что уши есть и у тебя. А теперь не выпить ли нам по чашке кофе?
Дом 495 по Холл-авеню представлял собой роскошное здание с огромным вестибюлем и четырнадцатью лифтами. Он расположился в самом сердце издательского мира, между двумя огромными универмагами.
У Клинга было такое ощущение, будто он умер и вознесся на небеса.
Он был счастлив выбраться из 87-го участка. Оказавшись в центре Айсолы, он испытывал почти забытое радостное чувство. Правда, перед Рождеством он приезжал сюда за покупками со своей невестой Клер; но сейчас стоял июнь, и казалось, что Рождество было сто лет назад. Приятно было вновь оказаться на Холл-авеню, смотреть на деловых мужчин с портфелями, на спешащих в конторы симпатичных аккуратных мс лодых женщин в хорошо сшитых костюмах. Это была прек раснейшая часть города, и каждый, оказавшись здесь, понимал, что находится в центре огромного совершенного города.
Читать дальше