— Можно ли? — засмеялся мужчина с басовитым голосом. — Да они нам тут вроде манны небесной! Извините, что помешали вам уснуть. Мы не знали, что нас слышно.
— Ничего, чем спать, я лучше сыграю. Меня зовут Мэйсон.
— А меня Хаммонд, — представился тот, который впустил адвоката,
Представились и остальные. Мэйсон подвинул стул, взял фишки и услышал, что кто-то идет по коридору к квартире Эдит де Во. Минут через пятнадцать послышалась сирена скорой помощи. Игроки в растерянности переглянулись.
— Давайте-ка рассчитаемся, — сказал Мэйсон. — Не попасть бы в свидетели.
— А вы случайно не сыщик? — подозрительно взглянул на него один из игроков.
— Никоим образом, — рассмеялся Мэйсон.
Игроки прислушались. В коридоре послышались шаги. Хаммонд взял свой пиджак со спинки стула, надел и сказал:
— Ладно, ребята. Отложим до следующей недели. Все равно пора закругляться.
Сдавая фишки, Мэйсон потянулся и зевнул, произнеся:
— Поехать, что ли, выпить кофе с вафлями?
— У меня машина. Может, вам подвезти?
Мэйсон кивнул, они вышли вместе. Перед подъездом стояли две полицейские машины и скорая помощь.
— Интересно, что такое случилось, — заметил компаньон Мэйсона. — Ранили кого-то, что ли?
— Надо отсюда выбираться, — предложил Мэйсон. — Я не прочь сыграть ночью в покер, но терпеть не могу убивать время, отвечая на дурацкие вопросы этих идиотов фараонов.
Его случайный попутчик кивнул:
— Машина за углом. Поехали.
Перри Мэйсон распахнул дверь своей конторы и зажег свет. Он взглянул на часы, бросился к телефону, набрал номер агентства Дрейка; ночной дежурный сообщил, что Пола Дрейка нет и что он не звонил. Мэйсон попросил передать Дрейку, чтобы тот связался с ним, и повесил трубку. Он просунул большие пальцы в проймы жилета и начал шагать взад-вперед по комнате, погруженный в свои мысли.
Через несколько минут кто-то тихо постучал. Перри Мэйсон открыл, ему навстречу улыбнулся Пол Дрейк. Мэйсон тщательно закрыл дверь, предложил сыщику сигарету, сам взял вторую и спросил:
— Есть новости, Пол?
— Масса.
— Что произошло, когда я ушел?
— Масса событий. Они спрашивали Шастера, но он так и не признался, кто ему настучал, что тело эксгумировали. Ну, я позвонил Шастеровой секретарше и сказал, что меня обвиняют в убийстве и что мне нужен Шастер, немедленно.
— И вы что-то от нее узнали?
— Она ждала, что Шастер позвонит в любую минуту. Сказала, что его кто-то срочно вызвал за час до моего звонка. Она точно не знает, по какому делу он уехал, но кажется, это убийство.
— Значит, не по поводу того, что вырыли тело.
— Очевидно, нет.
— Но он об этом знал, когда приехал к дому.
— Точно, знал, — согласился Дрейк.
Держа большие пальцы в проймах жилета, Мэйсон молча побарабанил по груди кончиками остальных и сказал:
— То есть, Пол, вы хотите сказать, что после того, как Шастер ответил на таинственный телефонный звонок, он вышел и встретился с кем-то, кто захотел, чтобы он помчался в дом Лекстера.
— Почему бы и нет? — сказал Дрейк. — Случались вещи и более странные. Не появился же он из-за того, что хотел сообщить своим клиентам об эксгумации тела?
— Вероятно, нет, — задумчиво сказал Мэйсон.
— Шастер хитер, — предостерег Дрейк. — Не надо его недооценивать.
— Не буду, — пообещал Мэйсон. — Что еще вы узнали, Пол?
— Многое.
— Валяйте.
— Вы знали, что Фрэнк Оуфли и Эдит де Во были женаты?
Перри Мэйсон замер на месте. Взгляд его стал очень внимательным.
— Четыре дня назад, — продолжал Дрейк, — они подали заявление на брачную лицензию. Они получили эту лицензию сегодня. Один из моих людей это усек. Мы ведем статистику браков, рождений, смертей и разводов — по алфавиту. Когда начинаем какое-то расследование, проверяем свой список.
— Сегодня вы хорошо поработали, Пол, — медленно сказал Мэйсон. — Как же они избежали огласки?
— Дали фальшивые адреса. Оуфли снял на несколько дней квартиру в доме для холостяков и дал этот адрес для брачной лицензии.
— Вы уверены, что это он?
— Да, один из моих людей проверил фотографию.
— Откуда вы знаете, что они женаты?
— Абсолютной уверенности нет, но думаю, что это произошло сегодня ночью.
— Что заставляет вас так думать?
— Оуфли звонил священнику и договорился о встрече. Это сообщила экономка — мне, не полиции.
— Оуфли в этом уже признался?
— Нет. Он сказал, что пошел встретиться с другом, и Берджер ему поверил.
Читать дальше