Борис Акунін - Азазель

Здесь есть возможность читать онлайн «Борис Акунін - Азазель» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Фоліо, Жанр: Криминальный детектив, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Азазель: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Азазель»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вперше читачеві пропонується переклад українською роману Бориса Акуніна «Азазель».
Пригоди, елегантного слідчого XIX століття Ераста Фандоріна викликали подив та надзвичайне захоплення читаючої публіки, яка вже давно не бачила такого витонченого тексту, з вишуканою манерою письма, такої парадоксальності та динамізму сюжету, які притаманні дійсно справжній літературі.
Постріл в Олександрівському саду і зухвала смерть багатого молодика відкривають перед слідчим Ерастом Фандоріним цілу низку подій, що, наче в калейдоскопі, зміщуються в часі і просторі: Москва, Санкт-Петербург, Лондон, великосвітський салон, прекрасна дама, картярське кубло, американська рулетка, естернат для безпритульних… І за всім цим загадкові непередбачувані події, які розплутує поліцейське Розшукове управління. Потойбічні привиди і перевтілення, карколомні погоні і влучні постріли, зрада і трагічна любов тримають читача в приємному збудженні і напруженні аж до самісіньких останніх сторінок класичного кримінального роману.

Азазель — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Азазель», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ераст Петрович згадав позаминулу ніч. Він так боявся випустити Морбіда, що й не подумав подивитися назад, а стеження, виходить, було подвійним.

— Коли ти до неї у вікно поліз, у мене всередині просто вулкан заклекотів, — продовжив свою розповідь Іполит. — Руку собі до крові прокусив. Ось, дивися. — Він сунув Фандоріну під носа ладну, міцну руку — і справді, між великим і вказівним пальцями виднівся ідеально рівний півмісяць від укусу. — Ну все, кажу собі, зараз тут водночас три душі відлетять — одна на небо (це я про тебе), а дві навпростець до пекла… Побарився ти там чогось біля вікна, потім набрався нахабства, поліз. У мене остання надія: може, вижене вона тебе. Не любить вона такого наскоку, сама воліє командувати. Жду, у самого жижки тремтять. Раптом світло погасло, постріл і її крик! Ох, думаю, застрелив її Еразм, гаряча голова. Доскакалась, дожартувалась. І так мені, брате Фандорін, враз тоскно зробилося, ніби зовсім один я на всім білім світі й жити більше нема для чого… Знав, що погано вона закінчить, сам порішити її хотів, а все одно… Ти ж мене бачив, коли мимо пробігав? А я застиг, як у паралічі, навіть не окликнув тебе. Мовби в тумані стояв… Потім чудне почалося, і чим далі, тим чудніше. Передовсім з'ясувалося, що Амалія жива. Видно, промазав ти в темряві. Вона так верещала і на слуг лаялась, що стіни дрижали. Наказує щось по-англійськи, холопи бігають, метушаться, по саду шастають. Я — в кущі й затаївся. В голові — цілковитий гармидер. Почуваюся таким собі бовдуром у преферансі. Всі пульку ганяють, один я на зносі сиджу. Та ні, не на того напали, думаю. Зуров зроду в фофанах не походжав. Там у саду забита сторожка, як дві собачі будки завбільшки. Я дошку відірвав, сів у секрет, мені не звикати. Веду спостереження, баньки навів, вуха нашорошив. Сатир, який підстерігає Психею. А в них там такий гармидер! Чисто штаб корпусу перед височайшим оглядом. Слуги носяться то з будинку, то в будинок. Амалія покрикує, листоноші телеграми приносять. Я до тями не візьму — що ж там таке мій Еразм учинив? Нібито добре вихований юнак. Ти що з нею зробив, га? Лілію на плечі угледів, чи що? Нема в неї ніякої лілії, ні на плечі, ні на інших місцях. Ну скажи, не муч.

Ераст Петрович тільки нетерпляче махнув — продовжуй, мовляв, не до дурниць.

— Словом, розворушив ти мурашника. Цей твій покійник (Зуров кивнув у бік ріки, де знайшов останній притулок Порфирій Мартинович) двічі приїздив. Удруге вже перед самісіньким вечором…

— Ти що, всю ніч і весь день там просидів? — ахнув Фандорін. — Без їжі, без питва?

— Ну, без їжі я довго можу, було б питво. А питво було. — Зуров поплескав по флязі. — Звичайно, довелося раціон ввести. Два ковтки за годину. Важко, але при облозі Махрама витерпів і не таке, я тобі потім розповім. Для моціону пару разів вибирався коняку провідати. Я її в сусідньому парку до огорожі прив'язав. Нарву їй травички, поговорю з нею, щоб не нудьгувала, і назад, у сторожку. В нас безпритульну кобилку за два огляди б вивели, а тутешні — народ кволий, млявий. Не додумались. Увечері моя булана мені дуже навіть знадобилась. Як приїхав покійник (Зуров знову кивнув у бік ріки) вдруге, зазбиралися твої недруги в похід. Уяви картину. Попереду сущим Бонапартом Амалія в кареті, на козлах два міцні молодці. Слідом у дрожках покійник. Потім у колясці двоє лакеїв. А віддалік під покровом ночі я на своїй буланці, наче Денис Давидов, — тільки чотири рушники в темряві туди-сюди ходять. — Іполит реготнув, побіжно глянув на червону смугу світання, що пролягла вздовж ріки. — Заїхали в якусь тьмутаракань, ну чисто Лигівка: паршиві хатинки, склади, грязюка. Покійник заліз у карету до Амалії — видно, раду радити. Я конячку в підворітті прив'язав, дивлюся, що далі буде. Покійник зайшов до будинку з якоюсь вивіскою, пробув з півгодини. Тут клімат псуватися почав. У небі канонада, дощ поливає. Мокну, але жду — цікаво. Знову з'явився покійник, шасть до Амалії в карету. Знов у них, виходить, консиліум. А мені за комір натекло, та й фляга порожніє. Хотів я їм уже влаштувати явлення Христа народу, розігнати всю цю шатію-братію, зажадати від Амалії відповіді, та раптом дверцята карети розчинились, і я побачив таке, не доведи Боже.

— Привид? — запитав Фандорін. — Мерехтливий?

— Точно. Бр-р, мороз поза шкірою. Не відразу второпав, що це Амалія. Знову цікаво стало. Повелася дивно. Спершу зайшла у ті ж двері, потім зникла в сусіднім підворітті, згодом знову в двері пірнула. Лакеї за нею. Незабаром виводять якийсь мішок на ніжках. Це вже я потім утямив, що вони тебе згарбали, а тоді невдогад було. Далі армія в них поділилась: Амалія з покійником сіли в карету, дрожки поїхали за ними, а лакеї з мішком, себто з тобою, поїхали в колясці в інший бік. Гаразд, думаю, до мішка мені байдуже. Треба Амалію рятувати, в кепську історію вона вляпалась. Їду за каретою з дрожками, копита цюк-цюк, цюк-цюк. Від'їхали не так далеко — стоп. Я спішився, тримаю буланку за морду, щоб не заіржала. З карети виліз покійник, говорить (ніч тиха, далеко чути): «Ні, душенько, я краще перевірю. На серці щось неспокійно. Прудкий вельми отрок наш. Ну, а знадоблюся — знаєте, де мене розшукати». Я спочатку скипів: яка вона тобі «душенька», пню трухлявий. А потім сяйнула думка. Чи не про Еразма йдеться? — Іполит похитав головою, явно пишаючись своєю догадливістю. — Ну, далі просто. Кучер із дрожок пересів на передок карети. Я поїхав за покійником. Стояв он за тим рогом, усе хотів зрозуміти, чим ти йому насолив. Та ви тихо розмовляли, ні біса не чути було. Не збирався стріляти, та й темнувато було для влучного пострілу, та він би тебе точно вбив — я по його спині бачив. У мене, брате, на такі штуки зір несхибний. А який постріл! Скажи, даремно Зуров п'ятаки дірявить? Із сорока кроків точно в тім'ячко, та ще на освітлення зваж.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Азазель»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Азазель» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Азазель»

Обсуждение, отзывы о книге «Азазель» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x