Борис Акунін - Азазель

Здесь есть возможность читать онлайн «Борис Акунін - Азазель» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Фоліо, Жанр: Криминальный детектив, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Азазель: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Азазель»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вперше читачеві пропонується переклад українською роману Бориса Акуніна «Азазель».
Пригоди, елегантного слідчого XIX століття Ераста Фандоріна викликали подив та надзвичайне захоплення читаючої публіки, яка вже давно не бачила такого витонченого тексту, з вишуканою манерою письма, такої парадоксальності та динамізму сюжету, які притаманні дійсно справжній літературі.
Постріл в Олександрівському саду і зухвала смерть багатого молодика відкривають перед слідчим Ерастом Фандоріним цілу низку подій, що, наче в калейдоскопі, зміщуються в часі і просторі: Москва, Санкт-Петербург, Лондон, великосвітський салон, прекрасна дама, картярське кубло, американська рулетка, естернат для безпритульних… І за всім цим загадкові непередбачувані події, які розплутує поліцейське Розшукове управління. Потойбічні привиди і перевтілення, карколомні погоні і влучні постріли, зрада і трагічна любов тримають читача в приємному збудженні і напруженні аж до самісіньких останніх сторінок класичного кримінального роману.

Азазель — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Азазель», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Опис об'єкта. Ім'я — Еразм фон Дорн чи фон Дорен (визначено на слух). Вік — не більше ніж літ двадцяти. Словесний портрет: зріст двох аршинів восьми вершків; статура худорлява; волосся чорне пряме; бороди й вусів нема й не схоже, щоб голився; очі блакитні, вузько посаджені, до кутиків трохи розкосі; шкіра біла, чиста; ніс тонкий, правильний; вуха притулені, невеликі, з короткими мочками. Особлива прикмета — зі щік не сходить рум'янець. Особисті враження: типовий представник розбещеної і розгнузданої золотої молоді з неабиякими задатками бретера. Після викладених вище подій відбув з Картярем до кабінету останнього. Бесіда тривала двадцять дві хвилини. Говорили тихо, з паузами. З-за дверей було майже нічого не чути, але чітко розібрав слово «опіум» і ще щось про вогонь. Вважав за потрібне перенести стеження на фон Дорена, одначе той, очевидно, мене розкрив — вельми спритно відірвався й утік на візнику. Пропоную…»

Ну, далі нецікаво. — Шеф допитливо подивився на Ераста Петровича. — Так що ви там про опіум обговорювали? Не мучте, я згоряю від нетерпіння.

Фандорін коротко виклав зміст бесіди з Іполитом і показав листа. Бриллінг вислухав щонайуважніше, задав декілька уточнюючих запитань і замовк, утупившись у вікно. Пауза тривала довго, з хвилину. Ераст Петрович сидів тихо, боявся завадити процесу мислення, хоча мав і власні міркування.

— Я вами дуже задоволений, Фандорін, — мовив шеф, повернувшись до життя. — Ви продемонстрували блискучу результативність. По-перше, цілком ясно, що Зуров до вбивства непричетний і про рід вашої діяльності не здогадується. Інакше хіба віддав би він вам адресу Амалії? Це звільняє нас од версії три. По-друге, ви сильно просунулися по версії Біжецької. Тепер ми знаємо, де шукати цю даму. Браво. Я мав намір підключити всіх вільних агентів, у тому числі й вас, до версії чотири, котра уявляється мені основною. — Він ткнув пальцем в бік дошки, де в четвертому колі біліли крейдяні літери НО.

— Тобто як? — захвилювався Фандорін. — Але ж дозвольте, шефе…

— Минулої ночі мені вдалося напасти на дуже привабливий слід, який веде на підмосковну дачу, — з очевидним задоволенням повідомив Іван Францович (ось і заляпані чоботи пояснилися). — Там збираються революціонери, до того ж украй небезпечні. Здається, ниточка тягнеться й до Ахтирцева. Будемо працювати. Тут мені всі люди знадобляться. А версія Біжецької, по-моєму, безперспективна. В усякому випадку, це не горить. Пошлемо запит англійцям по дипломатичних каналах, попросимо затримати цю міс Ольсен до з'ясування, та й ділу кінець.

— Ось цього якраз робити ні в якому разі не можна! — закричав Фандорін, та з таким запалом, що Іван Францович навіть сторопів.

— Це чому ж?

— Невже ви не бачите, тут усе одне до одного сходиться! — Ераст Петрович заговорив дуже швидко, боячись, що переб'ють. — Я про нігілістів не знаю, може бути, й важливість розумію, але тут теж важливість, і теж державна! Ви дивіться, Іване Францовичу, що за картина виходить. Біжецька втекла до Лондона — це раз (він і сам не помітив, як перейняв у шефа манеру висловлюватися). Дворецький у неї англієць, і дуже підозрілий, такий приріже — не поморщиться. Це два. Білоокий, що Ахтирцева вбив, із акцентом говорив і теж на англійця схожий — це три. Тепер чотири: леді Естер, звичайно, преблагородна істота, але теж англійка, а спадщина Кокоріна все-таки, що не кажіть, їй дісталася! Адже очевидно, що Біжецька навмисно підводила своїх поклонників, аби вони духовну на англійку склали!

— Стоп, стоп, — поморщився Бриллінг. — Ви до чого, власне, хилите? До шпигунства?

— Але ж це очевидно! — сплеснув руками Ераст Петрович. — Англійські підступи. Самі знаєте, які нині з Англією відносини. Я про леді Естер нічого такого сказати не хочу, вона, мабуть, і знати нічого не знає, але її заклад можуть використати як прикриття, як троянського коня, щоб проникнути в Росію!

— Атож, — іронічно посміхнувся шеф. — Королеві Вікторії й панові Дізраелі мало золота Африки та алмазів Індії, подавай їм суконну фабрику Петруші Кокоріна та три тисячі десятин Миколки Ахтирцева.

Отут-то Фандорін і видав свого основного козиря:

— Не фабрику й не гроші навіть! Ви опис їхнього майна пам'ятаєте? Я теж не відразу звернув увагу! У Кокоріна ж серед інших підприємств суднобудівний завод у Лібаві, а там військові замовлення розміщують — я перевіряв.

— Коли ж ви встигли?

— Поки вас дожидав. Послав запит телеграфом у військово-морське міністерство. Там теж уночі чергують.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Азазель»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Азазель» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Азазель»

Обсуждение, отзывы о книге «Азазель» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x