Эрл Биггерс - По ту сторону занавеса

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Биггерс - По ту сторону занавеса» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

По ту сторону занавеса: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «По ту сторону занавеса»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Чарли Чан, стереотип китайского детектива средних лет, служит в полиции Гонолулу на Гавайях, по ходу серии проходит путь от сержанта до инспектора. Известен своим сочным афористичным языком, преступления раскрывает благодаря терпению, вниманию к деталям и анализу характера. Меткий, образный, колоритный язык героя – полицейского, профессионализм (во многих романах героя приглашают специально, не надеясь на местных копов), аналитические способности в лучших традициях детективной классики сделали Чарли Чана одним из самых популярных литературных героев Америки.

По ту сторону занавеса — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «По ту сторону занавеса», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шестнадцать лет тому назад в одну туманную январскую ночь сторож обнаружил Хальта с пулей в голове. Он лежал на полу. Окна были зашторены. Свет заливал помещение. Никаких следов беспорядка. Только ботинки владельца кабинета стояли на столе, а сам он был одет в комнатные туфли, полученные в подарок в китайском посольстве. Это были красивые бархатные туфли с узором. Хальт показывал их сотрудникам, когда их принесли.

Я долго ломал голову над тем, что могли означать эти туфли, и сохранил их на память о своем первом деле. Хотите я покажу их вам?

– Очень интересно! – воскликнула мисс Морроу.

Билл Ренкин взглянул на Чарли Чена.

– А ваше мнение по этому поводу?

Глаза Чарли сузились еще больше.

– Разрешите задать вам вопрос, сэр Фридерик, – промолвил он. – Вы пытаетесь ставить себя на место преступника?

– Это неплохой метод, но его не всегда удается применить на практике.

– Человек, который совершил преступление, по-своему мудр. Он учел, что вы ухватитесь за улику, которая не имеет на самом деле никакого значения. Он подсунул ее вам и завел следствие в тупик.

Сэр Фридерик посмотрел внимательно на китайца.

– Прекрасная мысль, – сказал он. – К тому же она отлично характеризует ваших соплеменников из китайского посольства.

Все замолкли, ожидая, когда сэр Фридерик покончит с десертом. Нетерпение проявлял лишь Ренкин: ему хотелось собрать побольше материала для статьи.

– Все, что вы рассказали, очень интересно, – заметил он. – Вы, наверное, могли бы описать нам множество дел, которые были успешно расследованы.

– Таких дел, действительно, было множество, но ни одно не увлекло меня так, как преступление в Эл Плейсе, – признался сэр Фридерик. – И дело не в убийстве. Встречаются более интересные загадки.

– Например, – полюбопытствовал Ренкин.

– Это тайны людей, которые исчезли, – продолжил свой рас сказ сэр Фридерик. – Тех, кто пропал и так и не был найден. Хилари Хальт погиб, но его труп остался. Если бы он исчез без следа, дело было бы намного увлекательней. Я не раз занимался подобными происшествиями. Чаще всего это были простейшие истории, но среди них попалась одна, ставшая настоящей головоломкой. Я не раз, когда страдал от бессонницы, задавал себе один и тот же вопрос «Что же случилось с Евой Дюран?»

– С Евой Дюран? – спросил Ренкин.

– Да, именно так звали ту женщину. Я не имел непосредственного отношения к ее делу, но оно привлекло мое внимание. Сохранилась заметка. Я ее сейчас вам прочту:

«Пятнадцать лет тому назад на живописной возвышенности под Пешаваром собралось общество. Оно состояло из англичан и индусов. Среди людей, принявших участие в вечеринке, был капитан Эрик Дюран. Его жена недавно сюда приехала. Это была красивая молодая женщина из почтенной семьи в Девоншире. Кто-то из участников вечеринки предложил сыграть в прятки. Игра продолжается до сих пор. Ева Дюран исчезла. Ее так и не нашли. Вся Индия занималась ее поиском. Искали в джунглях, на всех базарах, в притонах, Никаких результатов. Со временем муж Евы Дюран вышел в отставку и возвратился в Англию. А его женой индийские няни и по сей день пугают непослушных малышей».

Наступило молчание.

– Хороша игра в прятки, – заметил Ренкин.

– Она была красавицей, почти ребенком. Ей не исполнилось еще и восемнадцати лет. Что с ней случилось?

– Хотелось бы это узнать, – подал реплику Кирк.

– Я интересовался обстоятельствами этого дела, когда был в Индии, – сказал сэр Фридерик. – Побывал я и в Девоншире у дядюшки Евы. Несчастье преждевременно его состарило. Я обещал ему помочь с поисками пропавшей, но не смог. В Пешаваре трудно было обнаружить какие-нибудь следы. Везде грязь. Английский гарнизон там долго не задерживается. Здесь распространены опиум, гашиш. Время набросило на все это плотный занавес.

– А что вы об этом думаете, сержант? – спросил Ренкин у Чена.

– Пешавар находится по соседству с перевалом, который ведет в Афганистан, – задумчиво произнес китаец.

– Верно, – подтвердил сэр Фридерик, – но этот перевал находится под контролем европейцев. Требуется специальное разрешение, чтобы там проехать.

Чарли Чен внимательно слушал сэра Фридерика.

– Я понимаю, почему это вас так заинтересовало. Даже мне захотелось попасть за этот занавес.

– В этом и состоит особенность нашей работы, – заметил сэр Фридерик. – Мы раскрываем успешно множество дел, но встречаются случаи, когда хочется проникнуть за другую сторону за навеса. Каким бы плотным он ни был...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «По ту сторону занавеса»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «По ту сторону занавеса» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «По ту сторону занавеса»

Обсуждение, отзывы о книге «По ту сторону занавеса» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x