Дарья Волобуева - Во имя мести [litres самиздат]

Здесь есть возможность читать онлайн «Дарья Волобуева - Во имя мести [litres самиздат]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Издательство: Array SelfPub.ru, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Во имя мести [litres самиздат]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Во имя мести [litres самиздат]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Совершено страшное убийство, которое привело в ужас весь город. Это незаурядное происшествие – последствие ошибок прошлого самых разных людей, сведенных однажды судьбой. Искать виноватых уже поздно, пора каждому ответить за свои грехи. Кто совершил преступление и кто пытался убить знающего детектива? Участник "Кровавого Штурма"? Или кто-то другой? И как это связанно с убитой семьёй? Сыщику Сиду Хоуперу предстоит не только ответить на все эти вопросы, но и докопаться до всех тайн этой семьи. Получится ли у него? Если да, то чего ему будет стоить победа?

Во имя мести [litres самиздат] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Во имя мести [litres самиздат]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Ничего существенного," – подумал Хоупер и закрыл дверцу тумбы.

Взглянув на кровать, Сидней подумал, что только заслышав шум, этот человек среди ночи вышел из своей комнаты и не появлялся.

* * *

"Очень холодное утро," – заметил молодой джентльмен, поправляя свой новый сюртук.

Он шёл по выложенной камнем дорожке.

Справа, где был бордюр, виднелись пучки засохшие травы. Чуть поодаль росли изящные подстриженные кусты, которые в разгаре весны привлекали внимание своей красотой. Слева от джентльмена высились могучие вековые дубы и буки.

Присев на ближайшую скамейку, он улыбнулся и достал из внутреннего кармана сюртука газету.

– Но всё-таки, – вкрадчиво сказал он, опуская серые глаза и погружаясь в чтение. – это утро по-своему прекрасно.

С довольным видом жизнерадостного человека он долго сидел на этой скамейке, читая газету. Иногда он отрывался и оглядывал местность долгим взглядом. В пустынном утреннем парке не было никого, кроме этого джентльмена. Только ветер, шумевший в голых ветвях деревьев, был ему спутником.

"Лотерфей?" – бросилась ему в глаза одна из статей, и он с угрюмым лицом прочёл: «В ночь на первое декабря, в своём же доме, была убита семья Лотерфей…»

– Лотерфей, – осипшим голосом произнес побледневший молодой человек и еще раз перечитал статью.

Газета выпала из его рук, упала на холодную землю. Джентльмен пустым, полным ужаса, взглядом обвёл аллею и ничком упал, потеряв сознание.

* * *

Сид вышел из последней комнаты прислуги, в короткой части дома, и закрыл за собой дверь.

"Так…" – нахмурился сыщик, прислонясь спиной к двери. Он засунул руку во внутренний карман и достал книжку в выцветшей желтой обложке. – "Это не моё," – он положил обратно дневник Девида Брэйса и достал свой. Открыв его на середине, Сид хотел что-то написать, но понял, что лучше сначала осмотреть весь дом.

– Что же у нас есть? У одного из убийц нога 45 размера, рост 6 футов, – шептал сыщик и воспроизводил все в памяти. – вход и холл полностью изуродован, а отдел для слуг, как бы нарочно, не тронут. Пятен крови в отделе нет. По неубранным кроватям, можно сказать, что всё четверо встали среди ночи и больше не возвращались в комнаты, – несколько строчек Хоупер набросал в записной книжке. – Итак, один из них, возможно, конюх. Так как известно, что совсем недавно у Лотерфей были лошади. Они были вынуждены их продать, всвязи с материальным положением. Первого свали Джим, видимо, любимчик конюха Брэйса. Джима продали какому-то К. Р. за большую сумму. Хороший конь, значит, – Хоупер медленно опустил голову и мысленно перешёл ко второй комнате. – Скорее всего, там жил дворецкий или слуга. Он высокого роста, черноволосый. Возраст не превышает 30 лет. Играет или играл на кларнете. – с этими словами он посмотрел на клочок бумажки, где был нарисован скрипичный ключ и напечатано: «…кларнета». Бумажка обрывалась до этого слова, так что оставалось только гадать, что было написано до слова "кларнет". Вероятнее всего, «ноты для». – С третьей комнатой всё ясно. Там жила горничная. Обычная женщина, также как и её соседка – кухарка. Обе женщины были лучшими подругами, – будто бы себе в подтверждение, он кивнул и перевёл взгляд. – К. Р. – любитель лошадей, но и его стоит проверить. Но кто такой Н? – заключил сыщик и, оторвавшись от стены, пошёл обратно.

Оказывается, кинолог Солт, майор Нирсон и Тобиас Франк уже зашли в дом и вели непринужденную беседу с полковником и доктором. Франк первый заметил приближение Сида и весь в надежде подался вперёд. Ризеншнауцер, сидевший в углу, лениво повернул свою лохматую голову.

– Есть что-нибудь существенное? –поинтересовался Тобиас.

– Я предпочитаю держать свои мысли при себе, – сухо пожал плечами старший сыщик.

Тобиас заметно огорчился и отошел на несколько шагов назад.

– Ну что, мистер Лютик, – ехидно улыбнулся майор Нирсон, скрестив руки на груди. – Задали мы вам задачку?

– Я был бы рад ответить на этот вопрос, после полного осмотра дома, – вежливо пояснил Хоупер, переводя взгляд на полковника.

– Перейдем к делу, – серьезно кивнул Гинслоу и решительно повел всех обратно ко входу.

На обратной дороге, сыщик не упустил возможности осмотреть всё заново и воспроизвести в памяти некоторые детали. Идя по галерее, он не раз ненадолго останавливался, рассматривая картины и рамы. Очутившись в убогой столовой, Сид мимолётом взглянул на полку, висевшую напротив.

"А ну-ка," – нахмурился Сидней и быстрым шагом подошел к ней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Во имя мести [litres самиздат]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Во имя мести [litres самиздат]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Во имя мести [litres самиздат]»

Обсуждение, отзывы о книге «Во имя мести [litres самиздат]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x