— Ну, що ж, сер. Якщо так, вам не залишається нічого іншого як узяти цей заповіт і йти. А де вона, бідолаха, залишила його?
— Думаю, він би мав бути на столі біля дверей, — сказав Калон з тією вагомою невинністю, котра його цілком виправдовувала. — Вона сказала, що напише його сьогодні вранці, і я особисто бачив, як вона писала його, коли піднімався ліфтом до себе в офіс.
— Двері були відчинені? — запитав священик, дивлячись на кутик килима.
— Так, — спокійно відповів Калон.
— Вони з тих пір відчинені, — відізвався отець Бравн і продовжував мовчки вивчати килим.
— Ось якийсь папір, — дивним тоном сказала похмура міс Джоан. Вона пройшла до столу своєї сестри і взяла блакитний аркуш. Кисла посмішка на її обличчі зовсім не пасувала до ситуації, і Фламбо досить похмуро глянув на неї.
На обличчі Калона була та шляхетна байдужість, котра йому часто допомагала. Та Фламбо взяв від леді аркуш і почав читати, все більше дивуючись. Спочатку було написано все як годиться, та після слів «віддаю і заповідаю все, чим володію, після своєї смерти» рядки раптом змінилися подряпинами, а підпису не було взагалі. Здивований Фламбо передав цей заповіт священику, котрий глянув на аркуш і передав його служителю сонця.
Наступної миті Калон, розмахуючи своїми розкішними шатами, двома стрибками перескочив кімнату й зупинився біля Джоан Стейсі, а його блакитні очі вийшли з орбіт.
— Що це за мавп’ячі жарти ви тут влаштували? — кричав він. — Це не все, що написала Поліна.
Дивно було чути, як він заговорив зовсім по-іншому, з пронизливим акцентом янкі; вся його велич і досконала англійська велемовність злетіли з нього, ніби плащ.
— На її столі було лише це, — відповіла Джоан і прямо подивилася на нього з їдкою посмішкою.
Раптом він почав голосно лаятися й богохулити. Було доволі неприємно бачити, як упала з нього маска й він показав своє істинне обличчя.
— Дивіться сюди! — кричав він після всіх цих проклять. — Можливо, я — авантюрист, та я здогадуюся, що ви — вбивця. Так, джентльмени, ось вам і пояснення, без всіляких там левітацій. Бідна дівчина писала заповіт, що все залишає мені!… А ця паскуда зайшла, вихопила в неї ручку, потягнула її до шахти ліфта й штовхнула! Думаю, без кайданок нам таки не обійтися!
— Як ви доречно завважили, — на диво спокійно відповіла міс Джоан, — ваш клерк — респектабельний молодий чоловік, котрий вірить у присягу. І він у будь-якому суді підтвердить, що я була у вашому офісі й займалася своїми обов’язками і п’ять хвилин до смерти моєї сестри, і п’ять хвилин після цього. Містер Фламбо теж скаже, що знайшов мене у вашому офісі.
Всі мовчали.
— Отож, Поліна була сама! — закричав Фламбо. — А це означає, що вона скоїла самогубство!
— Вона була сама, — сказав отець Бравн, — та це не самогубство.
— Тоді як вона померла? — нетерпляче запитав Фламбо.
— Її вбили.
— Та ж вона була сама! — заперечив детектив.
— Її вбили, коли вона була сама, — відповів священик.
Всі дивилися на нього, а він сидів, сумний і тихий. Його кругле обличчя було насуплене, так ніби він чогось соромився або ж горював; його голос був сумний і низький.
— Я хочу знати, — знову почав кричати Калон, — коли поліція приїде й забере цю кровожерну зміюку. Вона вбила рідну сестру, вкрала у мене півмільйона, і тепер.
— Годі, годі, пророче, — глузливо зупинив його Фламбо. — Пам’ятайте, що весь цей світ — лише примара…
Жрець сонячного бога зробив спробу повернутися на свій п’єдестал.
— Йдеться не лише про гроші! — вигукнув він. — Хоча з їхньою допомогою я зміг би поширювати своє навчання по всьому світу. Та йдеться про бажання моєї коханої. Для неї це було святим. Очі Поліни…
Отець Бравн різко підвівся, крісло під ним захиталося. Він був мертвотно-блідий, але аж світився надією; його очі блищали.
— Ось! — дзвінко вигукнув він. — Ось із чого потрібно почати. Очі Поліни.
Високий пророк позадкував від малого священика, ніби був несповна розуму.
— Що ви собі уявляєте? Як ви смієте? — повторював він.
— Очі Поліни., — повторив священик, а його очі заблищали ще виразніше. — Продовжуйте, заради Бога, продовжуйте. Найбільший злочинець, котрого спокусив диявол, після сповіді відчуває полегшення й просвітлення. Благаю вас, покайтеся! Продовжуйте, продовжуйте! Очі Поліни.
— Пусти мене, дияволе! — верещав Калон, пручаючись, ніби зв’язаний велетень. — Хто ти такий? Клятий шпигун! Павук! Плетеш довкола мене своє гидке павутиння! Пусти мене!
Читать дальше